Relevant training has been offered in informal settings, as well as in vocational training centres and youth clubs. | UN | وجرى تقديم التدريب ذي الصلة في أطر غير رسمية، وكذلك في مراكز التدريب المهني ونوادي الشباب. |
Training is conducted at Army and Naval Central training centres. | UN | ويجري التدريب في مراكز التدريب المركزية التابعة للجيش والبحرية. |
This idea needs to be deepened and refined, and arrangements should be made for appropriate training in regional training centres. | UN | وهذه الفكرة بحاجة إلى تعميق وتحديد، وينبغي أن تُتخذ الترتيبات من أجل التدريب الواجب في مراكز التدريب اﻹقليمية. |
Armenia would soon establish special training centres for persons with disabilities. | UN | وسوف تنشئ أرمينيا قريبا مراكز تدريب خاصة للأشخاص ذوي الإعاقة. |
An absence of training centres for each of the linguistically different regions in Africa was also viewed as a limitation in building capacity. | UN | كما اعتُبر أن عدم وجود مراكز للتدريب في كل منطقة من المناطق اللغوية المختلفة في أفريقيا يشكل عقبة أمام بناء القدرات. |
Where these networks are absent, they should be developed and linked to centres of excellence and training centres. | UN | وإذا كانت هذه الشبكات غير موجودة، ينبغي إنشاؤها وربطها بمراكز الامتياز ومراكز التدريب. |
UNRWA's training centres play an important role in preparing young Palestinian refugee boys and girls for employment opportunities. | UN | وتقوم مراكز التدريب التابعة للوكالة بدور هام في إعداد اﻷولاد والفتيات من اللاجئين الفلسطينيين للحصول على فرص التوظيف. |
Course offerings at specific Agency training centres varied according to local labour market needs and availability of other training opportunities. | UN | وتنوعت تقديمات الدورات في بعض مراكز التدريب لدى الوكالة وفقا لمتطلبات أسواق العمل المحلية، وتوافر الفرص اﻷخرى للتدريب. |
Several vocational training centres have been set up in Zou province, under the patronage of Monsignor Lucien Agboka. | UN | كما أن هناك عددا من مراكز التدريب المهني تحت وصاية المونسينيور لوسيان أغبوكا في محافظة زوو. |
The attrition rate from the rural training centres is not known. | UN | ومعدل التناقص في التسجيل في مراكز التدريب المهني غير معروف. |
In the Agency's three training centres, a total of 686 instructors' days were lost. | UN | وفي مراكز التدريب الثلاثة التابعة للوكالة، ضاع ما مجموعه 686 يوما من أيام عمل المدربين. |
Several training centres and technical vocational schools were also evident. | UN | وتجلى أيضا عدد من مراكز التدريب والمدارس الفنية المهنية. |
This raised the number of local academies at training centres to six. | UN | وبهذا يرتفع عدد الأكاديميات المحلية في مراكز التدريب إلى ست أكاديميات. |
The training centres offered a broad spectrum of courses; | UN | وتقدم مراكز التدريب هذه طائفة واسعة من الدورات؛ |
UNAMID also established dedicated training centres for Government of the Sudan police in all three States of Darfur. | UN | وأنشأت العملية المختلطة أيضا مراكز تدريب مخصصة لقوات الشرطة التابعة لحكومة السودان في ولايات دارفور الثلاث. |
In support of goal 6, the organization has HIV/AIDS training centres in 50 locations in Africa and Asia. | UN | ودعماً للهدف 6، توجد للمنظمة مراكز تدريب خاصة بمرض الإيدز في 50 موقعاً في أفريقيا وآسيا. |
They will work with their United Kingdom instructors in training infantry soldiers at the three Mozambican Defence Force training centres. | UN | وسيعملون مع معلميهم من المملكة المتحدة في تدريب جنود المشاة في ثلاثة مراكز تدريب تابعة لقوات الدفاع الموزامبيقية. |
At the same time, Government established and expanded vocational skills training centres. | UN | وفي الوقت نفسه قامت حكومتي بإنشاء مراكز للتدريب على المهارات المهنية وتوسيع تلك المراكز. |
36. I encourage Member States and established rosters and training centres to invest more in developing capacity in the global South. | UN | 36 - وإني أشجع الدول الأعضاء والقوائم المقررة ومراكز التدريب على زيادة الاستثمار في تنمية القدرات في الجنوب العالمي. |
It has been concluded that training centres should have access to special budgets for this and other expenses of cooperation. | UN | وكانت النتيجة أنه ينبغي أن تتاح لمراكز التدريب فرص الوصول الى ميزانيات خاصة لهذه وغيرها من نفقات التعاون. |
Participants discussed a wide variety of issues, including electronic voting and the establishment of election management training centres. | UN | وقد بحث المشتركون مجموعة واسعة من المسائل، بما فيها التصويت الإلكتروني وإنشاء مراكز تدريبية لإدارة الانتخابات. |
Information on training centres for clerical and manual workers | UN | معلومات عن المراكز التدريبية لممارسي الأعمال الكتابية واليدوية |
Enrolment in basic skills and women's training centres: women's enrolment has reached a total of 7,983 trainees. | UN | الالتحاق بمراكز التدريب الأساسي والنسوي: بلغ إجمالي الملتحقات 983 7 متدربة |
Schools, a university and various specialized training centres had been set up and school enrolment had significantly increased in the areas concerned. | UN | وأضاف أنه تم إنشاء مدارس وجامعة ومراكز تدريب متخصصة، وأن الالتحاق بالمدارس زاد بدرجة ملموسة في المناطق المعنية. |
Training courses will be held in the two cooperating regional training centres in South Africa and Zimbabwe. | UN | وسوف تعقد دورات تدريبية في مركزي التدريب الاقليميين المتعاونين في كل من جنوب افريقيا وزمبابوي. |
Family training centres were also created and job opportunities provided for women. | UN | بالإضافة إلى ذلك أنشئت مراكز لتدريب للأهالي وتوفير فرص العمل السيدات. |
The role of vocational training centres or information technology institutions that provide the specific skills demanded by the market is pivotal. | UN | وتؤدي مراكز التأهيل المهني وكذلك مؤسسات تكنولوجيا المعلومات التي توفر المهارات المحددة التي يطلبها السوق دورا حيويا. |
ICAO also provides standardized training to Member States through a global network of 18 aviation security training centres. | UN | وتقدم المنظمة أيضا التدريب الموحد للدول الأعضاء من خلال شبكة عالمية تتألف من 18 مركزا للتدريب على أمن الطيران. |
To develop 349 intermediate and advanced training centres | UN | تطوير 349 مركزاً للتدريب المتوسط والمتقدم؛ |
In this context, harmonizing and streamlining the institutional assets of police training centres will ensure suitable coordination. | UN | وفي هذا السياق، ستؤدي مواءمة وتبسيط الأصول المؤسسية لمراكز تدريب الشرطة إلى كفالة التنسيق المناسب. |