"transboundary movements" - Traduction Anglais en Arabe

    • النفايات الخطرة عبر
        
    • الخطرة عبر الحدود
        
    • النقل عبر الحدود
        
    • نقل النفايات
        
    • التحكُّم
        
    • النقل العابر للحدود
        
    • بالنقل عبر الحدود
        
    • للنقل عبر الحدود
        
    • التحكم في نقل
        
    • حركة نقلها
        
    • بنقل النفايات
        
    • عمليات نقل عابرة للحدود
        
    • عبر الحدود فيما
        
    • حركة نقل
        
    • حركة النفايات الخطرة
        
    This would therefore address an increasingly important gap in the application of the Ban Amendment to Transboundary Movements of hazardous wastes. UN وهذا من شأنه أن يعالج ثغرة متزايدة الأهمية في تطبيق التعديل المتعلق بالحظر على نقل النفايات الخطرة عبر الحدود.
    Basel Protocol on Liability and Compensation for Damage resulting from Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal UN بروتوكول بازل بشأن المسؤولية والتعويض عن الضرر الناجم عن نقل النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها
    In contrast to responsibility, a general system covering liability in the contexts of Transboundary Movements and of hazardous substances was lacking. UN وعلى العكس من المسؤولية، لا يوجد نظام عام يشمل الجبر التعويضي في سياق النقل عبر الحدود والمواد الخطرة.
    The facility contravened the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal. UN وهذا المرفق هو انتهاك لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود.
    The Central American Agreement on Transboundary Movements of Hazardous Wastes also bans imports of all hazardous wastes. UN ويحظر أيضاً اتفاق أمريكا الوسطى بشأن تحركات النفايات الخطرة عبر الحدود استيراد جميع النفايات الخطرة.
    Trust Fund for the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal UN الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها
    Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal UN اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها
    Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal UN اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها
    Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal UN اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها
    In so doing, the partnership would enhance and ensure the transparency, predictability and traceability of Transboundary Movements. UN وبذلك، سوف تعزّز الشراكة وتكفل شفافية النقل عبر الحدود وإمكانية التنبؤ به وتعقبّه.
    Open-ended Working Group of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal UN الفريق العامل المفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود
    Conference of the Parties to the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal UN مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكُّم في نقل النفايات الخطرة والتخلُّص منها عبر الحدود
    Transboundary Movements, generation, transportation and disposal of hazardous wastes or other wastes UN النقل العابر للحدود للنفايات الخطرة وغيرها من النفايات وتوليدها ونقلها والتخلص منها
    Specify any requirements (procedures) concerning Transboundary Movements that are applicable to the wastes listed under question 2 above: UN حدد أي شروط (إجراءات) متعلقة بالنقل عبر الحدود تنطبق على النفايات المدرجة تحت السؤال 2 أعلاه:
    Analysis of the application of the notification procedure under the Basel Convention to ships which have become waste for control under the Basel Convention and that are subject to Transboundary Movements. UN ' 1` تحليل تطبيق إجراء الإخطار بموجب اتفاقية بازل على السفن التي أصبحت نفايات خاضعة للرقابة بموجب اتفاقية بازل وخاضعة للنقل عبر الحدود.
    Recalling resolution CM/Res.1356 (LIV) of 1991, adopted by the Council of Ministers of the Organization of African Unity, 14/ on the Bamako Convention on the Ban on the Import of Hazardous Wastes into Africa and on the Control of Their Transboundary Movements within Africa, UN وإذ تشير الى القرار CM/Res.1356 (LIV) لعام ١٩٩١، الذي اتخذه مجلس وزراء منظمة الوحدة الافريقية)٤١(، بشأن اتفاقية باماكو المتعلقة بحظر استيراد النفايات الخطرة الى افريقيا ومراقبة حركة نقلها عبر الحدود داخل افريقيا،
    The Working Group discusses, among other things, issues relating to Transboundary Movements of hazardous wastes, economic aspects of waste management, sustainable material management, and waste lists. UN ويتناول الفريق العامل، ضمن جملة أمور، القضايا ذات الصلة بنقل النفايات الخطرة عبر الحدود، والجوانب الاقتصادية لإدارة النفايات، والإدارة المستدامة للمواد وقوائم النفايات.
    According to Article 6 of the Convention, any Transboundary Movements of hazardous and other wastes are subject to prior written notification from the exporting country and prior written consent from the importing and, if appropriate, transit countries. UN 68 - ووفقاً للمادة 6 من الاتفاقية، فإن أي عمليات نقل عابرة للحدود للنفايات الخطرة أو غيرها من النفايات تخضع لإخطار كتابي مسبق من البلد المصدر وموافقة مسبقة مكتوبة من البلد المستورد، وحيثما يكون ملائماً، من بلدان العبور.
    This document summarizes the report which presents a feasibility study for developing systems for monitoring Transboundary Movements of controlled ozone-depleting substances (ODS) between the Parties to the Montreal Protocol. UN تلخص هذه الوثيقة التقرير الذي يعرض دراسة جدوى لوضع نظم لرصد حركة المواد المستنفدة للأوزون الخاضعة للرقابة عبر الحدود فيما بين الأطراف في بروتوكول مونتريال.
    At its second meeting, held from 21 to 25 March 1994, the Conference of Parties to the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal adopted the following decision: UN واتخذ مؤتمر الدول اﻷطراف في اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة نقل المواد الخطرة عبر الحدود والتخلص منها المقرر التالي، في اجتماعه الثاني الذي عقد في الفترة من ٢١ حتى ٢٥ آذار/مارس ١٩٩٤:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus