| You were lucky it turned up when it did. | Open Subtitles | لقد كنتَ محظوظاً أنّه ظهر في الوقت المناسب |
| His DNA turned up at your mom's murder scene. | Open Subtitles | حمضه النووي ظهر في مكان جريمة قتل والدتك |
| Until last night... when Jeremy Sikes turned up dead. | Open Subtitles | حتى الليلة الماضية حينما ظهر جيريمى سَيكيس ميتاً |
| A Vic just turned up that I think could be connected to that fight club ring I've been trying to bust since, like, forever. | Open Subtitles | هناك جثة ظهرت أعتقد أنه يمكن أن تكون مرتبطة إلى تلك حلقة نادي الشغب.. لقد سعيت إلى اعتقالهم منذ ذلك الحين، مثل |
| 'Cause it's all gone wrong, Mr Kennedy, ever since you turned up. | Open Subtitles | لأن كل شئ صار خاطئاً يا سيد كينيدي، منذ ظهرت لنا |
| All identifying scars, marks and tattoos are present, but a cursory examination turned up some curious facts. | Open Subtitles | جميع الندوب و الوشوم المتعارف عليها موجودة و لكن فحص سريع أظهر بعض الحقائق الغريبة |
| Three days before Vicky Fleming last turned up at work. | Open Subtitles | قبل ثلاثة أيام كان اخر ظهور لفيكي فليمنج بالعمل |
| My brother's DNA turned up at your mom's murder scene. | Open Subtitles | الحمض النووي لأخي ظهر في موقع جريمة والدتك |
| This particular night... he turned up, one in the morning. | Open Subtitles | ولكن تحديداً في تلك الليلة لقد ظهر في الساعة الواحدة صباحاً |
| It turned up on the other side of the island like 15 miles away from his house. | Open Subtitles | لقد ظهر في الجهة الاخرى من الجزيرة خمسة عشر كيلو متر من منزله |
| So the fella who turned up with a knife in his back? | Open Subtitles | اذن, الشخص الذى ظهر مطعون فى ظهره بالسكين ؟ |
| He turned up last night, drunk, passed out on the stairs. | Open Subtitles | ظهر الليلة الماضية , مخمور، أغمى عليه بالسلالم. |
| The next day, a blog post turned up where he wrote, in a very heartfelt way, about his own aunt who kind of gave him the gift of art and film as well. | Open Subtitles | اليوم التالي، ظهر منشور بمدونتَه أينما كتب، بطريقّة ودية جدًا، عن عمتَه |
| He will hardly look at me now. Since she turned up. | Open Subtitles | , أنه سوف ينظر إلي بصعوبة الآن منذ أن ظهرت |
| The minerals in question had subsequently turned up in Kigali, while Fradebu had ceased operations. | UN | فقد ظهرت هذه المعادن في وقت لاحق في كيغالي لما أوقفت الجبهة عملياتها. نومـبي |
| We had this patient who turned up after being missing for years. | Open Subtitles | كانت لدينا تلك المريضة التي ظهرت بعد أن إختفت لسنون |
| They're playing it down till it's confirmed, but there's another body turned up in Rastrick. | Open Subtitles | انهم لا يأخذون الأمر بجدية حتى يتم التأكيد ولكن هناك جثة ظهرت في راستريك |
| They're all off on the house-to-house with this body that's turned up in Rastrick. | Open Subtitles | جميعهم هناك مع تلك الجثة التي ظهرت في راستريك |
| Well,the background check on her turned up suspiciously little. | Open Subtitles | حسناً، التحقيق بخلفيتها أظهر أنّها مرتابة قليلاً حسناً؟ |
| Asked the coroner to drop me a line in case the autopsy turned up anything... unusual. | Open Subtitles | طلبت من الطبيب الشرعي أن يتصل بي في حالة ظهور أي شيء غير طبيعي في التشريح |
| After all these years, you still sound like that Roman orphan who turned up on our doorstep. | Open Subtitles | بعد كل هذه السَنَواتِ، أنت ما زِلتَ تَبْدو مثله ذلك اليتيمِ الرومانيِ الذي أخرجَ على عتبتِنا. |
| We turned up and Julian was there wearing a bullet-proof vest and we had a Middle Eastern meal. | Open Subtitles | نحن ظهروا وكان جوليان هناك يرتدي سترة واقية من الرصاص وكان لدينا وجبة في الشرق الأوسط. |
| It would appear to me that you have unresolved issues, which is why you turned up at that funeral yesterday - a funeral which you and me both know, for 1,001 reasons, you shouldn't have been anywhere near. | Open Subtitles | يبدو لي أن لديك قضايا عالقة لهذا السبب ظهرتي في الجنازة بالأمس الجنازة التي انا وانت نعلم لـ 1001 سبب |
| Car still hasn't turned up. | Open Subtitles | السيارة لم تظهر بعد |
| No low-risk soccer mom turned up, no soccer moms went missing. | Open Subtitles | لم تظهر جثة أي أم نشيطة لم تختف اي أم نشيطة |
| I was dealing to him. I turned up the seven of clubs. | Open Subtitles | كنتأتواصـلمعـه أخرجتُ الورقة رقـم 7 |
| The cops in Mineral Wells are checking with his usual running buddies, but he hasn't turned up yet. | Open Subtitles | الشرطة هناك يتفقدون أي تحركات غير طبيعية لكنه لم يظهر بعد |
| Passports, keys and the list of employees have turned up. | UN | وعُثر على جوازات السفر والمفاتيح وقائمة الموظفين. |