"united nations assistance mission" - Traduction Anglais en Arabe

    • بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة
        
    • لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة
        
    • وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة
        
    • بعثة الأمم المتحدة للمساعدة
        
    • ببعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة
        
    • بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم
        
    • بعثة تقديم المساعدة
        
    • التابعة لبعثة
        
    • وبعثة اﻷمم المتحدة للمساعدة
        
    • بعثة المساعدة
        
    • يتعلق ببعثة الأمم المتحدة
        
    • رواندا بعثة اﻷمم المتحدة
        
    • اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا للفترة
        
    • اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة في
        
    • لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
        
    Establishment of the United Nations Assistance Mission in Somalia UN إنشاء بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
    Transfers of armoured vehicles from the United Nations Assistance Mission in Afghanistan UN نقل المركبات المدرّعة من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان
    Report of the Secretary-General on the United Nations Assistance Mission in Afghanistan UN تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان
    Report of the Secretary-General on the United Nations Assistance Mission for Iraq UN تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق
    Integrated headquarters facility for the United Nations Assistance Mission for Iraq, Baghdad UN المقر المتكامل لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، في بغداد
    The United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) plays a key role in finding constructive answers to these questions. UN وتؤدي بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان دورا رئيسيا في إيجاد الردود البنّاءة على هذه الأسئلة.
    The United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) is carrying out an ambitious mandate under difficult circumstances. UN إن بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان تضطلع بولاية طموحة في ظل ظروف صعبة.
    The statistics compiled by the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) itself show a continued decline in their numbers. UN والإحصاءات التي جمعتها بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في أفغانستان نفسها تبين أن ثمة انخفاضا مستمرا في أعدادها.
    India appreciates and supports the good work being done by the United Nations Assistance Mission in Afghanistan. UN تقدّر الهند العمل الجيد الذي تقوم به بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان وتدعمه.
    Financing of the United Nations Assistance Mission for Rwanda UN تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    Item 147: Financing of the United Nations Assistance Mission for Rwanda; UN البند 147: تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا؛
    Financing of the United Nations Assistance Mission for Rwanda UN تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    Item 146: Financing of the United Nations Assistance Mission for Rwanda; UN البند 146: تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا؛
    Financing of the United Nations Assistance Mission for Rwanda UN تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    Financing of the United Nations Assistance Mission for Rwanda UN تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    Item 146 Financing of the United Nations Assistance Mission for Rwanda UN البند 146 تمويل بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    The United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) needs the international community to ensure the success of that election. UN إن بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان بحاجة إلى مساعدة المجتمع الدولي لضمان نجاح تلك الانتخابات.
    That is the approach that the United Nations Assistance Mission in Afghanistan should follow in carrying out its mandate. UN وهذا هو النهج الذي ينبغي أن تتبعه بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان في اضطلاعها بولايتها.
    Substantive activities carried out by the regional and subregional offices of the United Nations Assistance Mission in Afghanistan UN الأنشطة الموضوعية التي تقوم بها المكاتب الإقليمية ودون الإقليمية لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان
    Iraq and the United Nations Assistance Mission for Iraq UN العراق وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق
    Audit of the United Nations Assistance Mission in Afghanistan UN مراجعة حسابات بعثة الأمم المتحدة للمساعدة في أفغانستان
    Finally, with regard to the United Nations Assistance Mission in Afghanistan, my delegation believes that the Mission will remain pertinent in assisting the country in tackling the various challenges to its security and development. UN أخيرا، فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، يعتقد وفد بلادي أن البعثة لا تزال تحظى بالأهمية في مساعدة البلد على التصدي للتحديات المختلفة التي تواجه أمنه وتنميته.
    FINANCING OF THE United Nations Assistance Mission FOR RWANDA UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
    30. During the summer recess of the Council of Representatives, my Special Representative met with Iraqi political leaders to discuss the constitutional review process and to express the continued support of the United Nations Assistance Mission for Iraq. UN 30 - وحين كان مجلس النواب في عطلته الصيفية، عقد ممثلي الخاص اجتماعات مع القادة السياسيين لمناقشة عملية مراجعة الدستور وللإعراب عن الدعم المتواصل من بعثة تقديم المساعدة إلى العراق.
    21. Decides not to incorporate the Child Protection Unit of the United Nations Assistance Mission in Afghanistan into the Human Rights Unit; UN 21 - تقرر ألا تدمج وحدة حماية الطفل التابعة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان في وحدة حقوق الإنسان؛
    The Department has participated in lessons learned exercises on the United Nations Operation in Somalia and the United Nations Assistance Mission for Rwanda, as well as in the mid-mission review of the United Nations Mission in Haiti conducted by the Department of Peacekeeping Operations. UN وشاركت اﻹدارة في الدروس المستقاة من التدريبات على عملية اﻷمم المتحدة في الصومال، وبعثة اﻷمم المتحدة للمساعدة في رواندا، وأيضا في الاستعراض الذي يجري في منتصف مدة كل بعثة ومنها استعراض بعثة هايتي الذي أجرته إدارة عمليات حفظ السلم.
    Expenditures under commitment authority for start-up phase of the United Nations Assistance Mission in Afghanistan prior to 1 April 2002 UN النفقات بموجب إذن الدخول في التزامات بالنسبة لمرحلة بدء بعثة المساعدة في أفغانستان قبل 1 نيسان/أبريل 2002
    Resources made available and operating costs for the United Nations Observer Mission Uganda-Rwanda for the period from 22 June to 21 December 1993 and for the United Nations Assistance Mission for Rwanda for the period from 5 October 1993 to 19 April 1996 as at 15 February 1996 UN بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
    English Page CONTENTS (continued) IX. COST ESTIMATE OF THE United Nations Assistance Mission UN تقرير اﻷداء المالي لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا للفترة من ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ إلى ٤ نيسان/ أبريل ١٩٩٤ تاسعا -
    United Nations Assistance Mission for Rwanda and United Nations Observer Mission to Uganda-Rwandaa UN بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة في رواندا
    The defence also called General Roméo Dallaire, Force Commander, in 1994, of the United Nations Assistance Mission for Rwanda (UNAMIR). UN وقد استدعى الدفاع كذلك العميد رميو دالير، القائد السابق لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا في عام ١٩٩٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus