"united nations peacekeeping operations" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمم المتحدة لحفظ السلام
        
    • عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة
        
    • لعمليات حفظ السلام
        
    • اﻷمم المتحدة لحفظ السلم
        
    • للأمم المتحدة لحفظ السلام
        
    • الأمم المتحدة في مجال حفظ السلام
        
    • لحفظ السلام تابعة للأمم المتحدة
        
    • حفظ السلام التي تضطلع بها الأمم المتحدة
        
    • فيها عمليات حفظ السلام للأمم المتحدة
        
    • عمليات حفظ السلام لﻷمم المتحدة
        
    • عمليات لحفظ السلام
        
    • بعثات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة
        
    • بعمليات حفظ السلام للأمم المتحدة
        
    • إن عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام
        
    • منظمة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام
        
    Assessed contributions relating to United Nations peacekeeping operations are not included. UN ولم تُدرج الأنصبة المقررة المتعلقة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Female police officers from Bosnia and Herzegovina had participated in a number of United Nations peacekeeping operations. UN وقد شاركت ضابطات شرطة من البوسنة والهرسك في عدد من عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    It had contributed personnel to United Nations peacekeeping operations and looked forward to enhanced cooperation with the United Nations. UN وأوضح أنها تسهم بأفراد في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وتتطلع إلى تعزيز تعاونها مع الأمم المتحدة.
    His mission there aptly illustrates the importance of United Nations peacekeeping operations. UN وإن مهمته هناك توضح بجلاء أهمية عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    For this reason, the Philippines contributes one of the largest police contingents to United Nations peacekeeping operations. UN ولهذا السبب، تساهم الفلبين بواحدة من أكبر وحدات الشرطة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Urgent measures should be taken to alleviate the heavy burdens imposed on developing countries by United Nations peacekeeping operations. UN وينبغي اتخاذ تدابير عاجلة لتخفيف الأعباء الثقيلة التي تفرضها عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام على البلدان النامية.
    :: Determination of the value of the least acceptable armoured personnel carrier in United Nations peacekeeping operations UN :: تحديد قيمة الحد الأدنى المقبول من الناقلات المدرعة قي عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    This collaborative spirit significantly contributed to the overall progress achieved during discussions on the improvement of United Nations peacekeeping operations. UN وقد أسهمت هذه الروح التعاونية في التقدم العام المحرز خلال المناقشات بشأن تحسين عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Ireland is deeply proud of the long-standing contribution that we have made to United Nations peacekeeping operations across the world. UN وأيرلندا فخورة للغاية بمساهمتنا القائمة منذ زمن طويل في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في جميع أرجاء العالم.
    This is an opportunity that can be taken if the United Nations peacekeeping operations become more effective. UN إنها فرصة يجب انتهازها إذا أُريد لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام أن تصبح أكثر فعالية.
    Agenda item 145: Scale of assessments for the apportionment of the expenses of United Nations peacekeeping operations UN البند 145 من جدول الأعمال: جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    We also look forward to contributing constructively to United Nations peacekeeping operations. UN ونتطلع أيضا إلى الإسهام البناء في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    One concrete demonstration of that support is Nigeria's current standing as the fourth largest troop contributor to United Nations peacekeeping operations. UN وأحد الأدلة الملموسة على ذلك الدعم أن نيجيريا حاليا هي رابع أكبر بلد مساهم بقوات في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Department of Public Information and United Nations peacekeeping operations UN إدارة شؤون الإعلام وعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    Review of the Medical Support Manual for United Nations peacekeeping operations UN تم استعراض دليل الدعم الطبي لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    It had already helped to train police and law enforcement personnel for deployment in United Nations peacekeeping operations in Africa. UN وقد ساعدت بالفعل في تدريب أفراد الشرطة وإنفاذ القانون للنشر في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في أفريقيا.
    The Association has partnered with other NGOs to support United Nations peacekeeping operations in Darfur, the Sudan, and around the world. UN تشارك الرابطة منظمات غير حكومية أخرى في تقديم الدعم لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في دارفور، السودان، وحول العالم.
    My country has participated in United Nations peacekeeping operations for many years. UN وبلدي يشارك في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام منذ سنوات طويلة.
    Assessed contributions relating to United Nations peacekeeping operations are not included. UN ولم تُدرج الأنصبة المقررة المتعلقة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Agenda item 145: Scale of assessments for the apportionment of the expenses of United Nations peacekeeping operations UN البند 145 من جدول الأعمال: جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
    This year the Republic of Belarus for the first time became a participant in and donor to United Nations peacekeeping operations. UN أصبحت جمهورية بيلاروس هذا العام، ولأول مرة، مشاركة في عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة ومساهمة فيها.
    This calls for, inter alia, an improved capacity to assess conflict situations, effective planning and management of United Nations peacekeeping operations and quick and effective responses to any Security Council mandate. UN ويتطلب هذا، في جملة أمور، تحسين القدرة على تقييم حالات النزاع، والتخطيط لعمليات حفظ السلام وإدارتها على نحو فعال والاستجابة بسرعة وفعالية لأي ولاية تصدر عن مجلس الأمن.
    Denmark has a long tradition of contributing to United Nations peacekeeping operations. UN وللدانمرك تقليد عريق في اﻹسهام في عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم.
    Moreover, for the first time, the citizens of my country joined international United Nations peacekeeping operations. UN وفضلا عن ذلك، انضم المواطنون من بلدي، للمرة الأولى، إلى العمليات الدولية للأمم المتحدة لحفظ السلام.
    In the current context of debate about the future of a number of United Nations peacekeeping operations, the question has assumed a further relevance. UN وفي السياق الراهن من الحوار بشأن مستقبل عدد من عمليات الأمم المتحدة في مجال حفظ السلام اتسمت المسألة بمزيد من الأهمية.
    Ukraine was currently participating in six United Nations peacekeeping operations. UN وتشارك أوكرانيا حاليا في ست بعثات لحفظ السلام تابعة للأمم المتحدة.
    Mongolia stands committed to making a practical contribution to United Nations peacekeeping operations. UN وتلتزم منغوليا، بتقديم مساهمة ملموسة في عمليات حفظ السلام التي تضطلع بها الأمم المتحدة.
    116. The Special Committee encourages Member States, particularly those represented on the governance structures of United Nations agencies, funds and programmes, to promote coherence where United Nations peacekeeping operations are deployed alongside United Nations country teams. UN 116 - وتشجع اللجنة الخاصة الدول الأعضاء، ولا سيما الممثل منها في هياكل إدارة وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، على تعزيز التماسك في الحالات التي تُنشر فيها عمليات حفظ السلام للأمم المتحدة جنبا إلى جنب مع أفرقة الأمم المتحدة القطرية.
    Another said that the Centre in New Delhi should continue to be headed by a full-time Director at the D-1 level, and suggested that it highlight, in commemoration of the fiftieth anniversary of United Nations peacekeeping, the role of United Nations peacekeeping operations and India’s long-standing commitment to participation in them. UN وقال متكلم آخر إن المركز الموجود في نيودلهي ينبغي أن يكون على رأسه باستمرار مدير متفرغ من الرتبة د - ١، واقترح أن يُبرز هذا المركز، احتفالا بالذكرى السنوية الخمسين لدور اﻷمم المتحدة في حفظ السلام، دور عمليات حفظ السلام لﻷمم المتحدة والتزام الهند المديد بالمشاركة فيها.
    The Council must avoid selectivity and double standards in establishing United Nations peacekeeping operations. UN ويجب أن يتجنب المجلس الانتقائية وازدواجية المعايير عند إنشاء عمليات لحفظ السلام.
    Nepal has been continuously participating in United Nations peacekeeping operations since 1958 and has already contributed more than 50,000 peacekeepers to 29 United Nations peacekeeping missions. UN وتشارك نيبال باستمرار في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام منذ عام 1958، وقد ساهمت بالفعل بما يزيد على 000 50 من حفظة السلام في 29 بعثة من بعثات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة.
    Furthermore, a rotating military officer may not have previous experience with United Nations peacekeeping operations or the in-depth knowledge of the United Nations rules and regulations required to perform this function. UN وعلاوة على ذلك، قد لا يتوافر للموظف العسكري المناوب سابق خبرة بعمليات حفظ السلام للأمم المتحدة أو معارف متعمقة بقواعد الأمم المتحدة وأنظمتها اللازمة للاضطلاع بهذه الوظيفة.
    But it is the United Nations peacekeeping operations that have the highest profile, and with good reason. UN إن عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام تتصدر الواجهة ولها ما يبررها.
    Nepal had been among the active participants in United Nations peacekeeping operations for a long time. UN وقد كانت نيبال لفترة طويلة مشاركا نشطا في عمليات منظمة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus