"use and application of" - Traduction Anglais en Arabe

    • استخدام وتطبيق
        
    • باستخدام وتطبيق
        
    • استعمال وتطبيق
        
    • لاستخدام وتطبيق
        
    • واستخدامها وتطبيقها
        
    • باستعمال وتطبيق
        
    • استخدام وتوزيع
        
    • استخدامها وتطبيقها
        
    • واستخدام وتطبيق
        
    use and application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice UN استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    use and application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice UN استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية ا
    use and application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice UN استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Report of the Secretary-General on the use and application of standards and norms in crime prevention and criminal justice UN تقرير الأمين العام عن استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    The International Centre for Hydrogen Technologies (ICHET) in Istanbul, Turkey, will continue its research on use and application of hydrogen as a renewable source of energy through demonstration projects in the region and worldwide. UN وسيواصل المركز الدولي لتكنولوجيا الطاقة الهيدروجينية في إسطنبول بتركيا أبحاثه المتعلقة باستخدام وتطبيق الهيدروجين كمصدر متجدد للطاقة، من خلال مشاريع إيضاحية في المنطقة وفي جميع أنحاء العالم.
    use and application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice UN استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    use and application of standards and norms in crime prevention and criminal justice UN استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    use and application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice UN استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    use and application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice UN استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    use and application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice UN استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    use and application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice UN استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Report of the Secretary-General on the use and application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice UN تقرير الأمين العام عن استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    use and application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice UN استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    use and application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice UN استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    use and application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice UN استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    use and application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice UN استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    use and application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice UN استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    For example, it has helped create innovative pathways to engage and increase private sector commitments to the use and application of environmentally sound technologies, in particular clean energy technologies. UN فقد ساعد على سبيل المثال على إيجاد سبل ابتكارية للحصول على التزامات من القطاع الخاص وإشراكه في استخدام وتطبيق تكنولوجيات سليمة بيئيا، وخاصة تكنولوجيات الطاقة النظيفة.
    I use and application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice UN استخدام وتطبيق معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
    The International Centre for Hydrogen Technologies (ICHET) in Istanbul, Turkey, will continue its research on use and application of hydrogen as a renewable source of energy through demonstration projects in the region and worldwide. UN وسيواصل المركز الدولي لتكنولوجيا الطاقة الهيدروجينية في إسطنبول بتركيا أبحاثه المتعلقة باستخدام وتطبيق الهيدروجين كمصدر متجدد للطاقة، من خلال مشاريع إيضاحية في المنطقة وفي جميع أنحاء العالم.
    However, it did not contain a proposal on improving the monitoring of the use and application of the United Nations standards and norms. UN بيد أنه لم يتضمن مقترحا بشأن تحسين رصد استعمال وتطبيق معايير وقواعد الأمم المتحدة.
    Emphasizing the important preventive character of the effective use and application of existing United Nations standards and norms in juvenile justice, UN وإذ يؤكد أهمية الطابع الوقائي لاستخدام وتطبيق معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها الموجودة في مجال قضاء اﻷحداث بصورة فعالة،
    Act on the Control, use and application of Radioisotopes and Ionizing Radiation, Decree-Law No. 11-86 UN قانون مراقبة النظائر المشعة والإشعاع المؤين واستخدامها وتطبيقها المرسوم - القانون رقم 11-86
    Proposals will be included in the report on use and application of United Nations standards and norms to be considered by the Commission at its eighth session. UN ستدرج المقترحات في التقرير المتعلق باستعمال وتطبيق معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها الذي ستنظر فيه اللجنة في دورتها الثامنة.
    That difference seems to confirm the varying degree to which the use and application of core and non-core resources is subject to and aligned with the mandates and priorities established by governing bodies. UN ويؤكد هذا الفرق فيما يبدو التفاوت في درجة خضوع استخدام وتوزيع الموارد الأساسية وغير الأساسية للولايات والأولويات التي تضعها مجالس الإدارة وتمشِّيه معها.
    (a) Promoting the further development, as well as the use and application, of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, with a view to facilitating policy elaboration and application, in particular by emphasizing a holistic approach to the strengthening of criminal justice systems; UN (أ) تشجيع مواصلة تطوير معايير الأمم المتحدة وقواعدها في منع الجريمة والعدالة الجنائية، وكذلك استخدامها وتطبيقها بغية تيسير وضع السياسات العامة وتطبيقها، بوسائل منها، بوجه خاص، التركيز على اتباع نهج كلي في تعزيز نظم العدالة الجنائية؛
    Particular emphasis is placed on the need for specific operations to encourage team building and the immediate use and application of topics discussed during the workshops. UN ويوضع تركيز خاص على ضرورة تشجيع تكوين فرق فيما يتعلق بعمليات محددة واستخدام وتطبيق المواضيع التي نوقشت خلال حلقات العمل فورا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus