Nowhere to be found, and I've checked our other wagons. | Open Subtitles | لمْ أعثر على أيّ شئ لقد فحصتُ العربات الأخرى |
He figured me smoking pot and banging his secretary in used station wagons no longer counted as "work." | Open Subtitles | و أنا أدخن الحشيشة و اضاجع سكرتيرته في أحد العربات المستعملة و التي لا تصلح للإستعمال |
My guess is that you can't make it in wagons. | Open Subtitles | في رأيي انك لا تستطيع الوصول اليها بواسطة العربات |
You need resupply, I'll be bringing several wagons back. | Open Subtitles | إن كنتما تحتاجان إلى مؤونة فسأحضر عدة عربات |
Tombstone becomes queen of the boomtowns, where the latest Paris fashions are sold from the backs of wagons. | Open Subtitles | بذلك تصبح مدينة تومبستون رائدة المدن المزدهرة بينما تُباع آخر أزياء باريس علي ظهر عربات السلع |
Stay in the wagon. Keep everybody in the wagons. | Open Subtitles | . امكثيّ داخل العربة إبقوا الجميع داخل العربات |
Please supply the wagons. Daughter, tell the men to get ready. | Open Subtitles | جهز العربات من فضلك قولى للرجال أن يستعدوا يا إبنتى |
Overseer be checking the wagons come to ship cotton. | Open Subtitles | المراقب سيعمل على فحص العربات القادمة لشحن القطن |
But we paid for these cows and wagons with our money, so if this isn't forced labor, then what is? | Open Subtitles | لكننا ندفع لهذه البقرات ة العربات من اموالنا, اذن اذا لم يكن هذا اجبار للعمال, ماذا يكون هذا? |
Those carriages are rolling torture wagons for nature's most dignified creature. | Open Subtitles | تلك العربات كانت تستعملُ كقاطرات تعذيب لأرقى المخلوقات في الطبيعة |
This includes such information as the position of wagons on the network; the number of broken down wagons; wagons loaded for more than three days; wagons in workshops, etc. . | UN | وتشمل هذه البيانات معلومات عن موقع العربات مثلاً على الشبكة؛ وعدد العربات المعطلة؛ والعربات التي مضى على تحميلها أكثر من ثلاثة أيام؛ والعربات الموجودة في الورش، الخ. |
A lot of wagons in York City, and they all need pulling. | Open Subtitles | هناك الكثير من العربات في مدينة نيويورك وهم جميعا بحاجة إلى السحب |
Okay, as soon as they find out DHS is investigating, they'll circle the wagons, and then we'll get no evidence on Hill or whoever's behind the bounty. | Open Subtitles | حسنا , بمجرد أن يعرفوا أن وزارة الأمن الداخلى تحقق سوف يديروا العربات و لن نحصل على اى دليل عن هيل أو عمن خلف المكافئة |
Travels in the kitchen wagons disguised as barrels of food. | Open Subtitles | يأتي في عربات المطبخ مخفي على هيئة براميل الطعام. |
The escort wagons will pass through the outer gate in forty-five minutes. | Open Subtitles | عربات الحراسة ستمر من خلال البوابة الخارجية خلال خمس وأربعين دقيقة |
Unfortunately the exact number of victims is still unknown since two wagons were incinerated. | UN | ولسوء الحظ ما زال عدد الضحايا مجهولا نظرا لاحتراق عربتين من عربات القطار. |
In addition, low volumes of return freight keep wagons unduly idle at terminal points. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن انخفاض حجم الشحن العائد يحمل عربات الشحن على البقاء في حالة تعطل بلا داع في المحطات النهائية. |
Some individuals perished during the transport owing to the mid-summer heat and to suffocating conditions both in cattle wagons and on closed military trucks, where the deportees were also deprived of food and water. | UN | ومات بعض اﻷفراد أثناء النقل بسبب شدة حر منتصف الصيف والظروف الخانقة سواء في عربات نقل الماشية أو في الشاحنات العسكرية المغلقة التي حرمت فيها المرحلات أيضا من الطعام والماء. |
Back to your wagons, folks. We've wasted enough time. | Open Subtitles | الى عرباتكم يا رجال سوف لن نهدر المزيد من الوقت |
Which is why your cargo is on one of my wagons as we speak. | Open Subtitles | لهذا السبب كانت حملوتك على إحدى عرباتي ونحن نتكلم |
With Lara's murder all over the news, they might be circling their wagons we got to get to him now. | Open Subtitles | مع انتشار خبر جريمة قتل لارا في جميع النشرات الاخبارية فانهم ربما يخفوا عرباتهم فيجب علينا القبض عليه الآن |
I guess we could lower the wagons by rope. | Open Subtitles | ربما يمكننا ان ندلي بالعربات الى اسفل بالحبال |
They tell me 100 wagons arrive daily now from the Reach. | Open Subtitles | لقد أخبروني أن مئة عربة تصل الآن يوميًا في متناول اليد |
This trade balance tends to inflate transport costs because some wagons carrying imports to the border go back without return loads. | UN | ويميل الميزان التجاري إلى تضخيم تكاليف النقل لأن بعض القاطرات التي تحمل الواردات إلى الحدود تعود دون حمولة. |
You can get your damn wagons somewhere else. | Open Subtitles | بإمكانك الحصول على عرباتك اللعينة من مكان آخر |
When they arrive, we slip out of town with the four wagons. | Open Subtitles | واثناء ذلك سنتسلل الى الخارج مع عرباتنا الاربع |
But with oxen and wagons and farmers and town-livers, it's... | Open Subtitles | فكيف الامر اذن مع كل هذه الثيران والعربات والمزارعين |
Two wagons and a pack train moving toward Hermosillo. | Open Subtitles | عربتان و قطار علب ينتقلون نحو هيرموسيلو |
They're just circling the wagons' cause they know Anthony is guilty as hell. | Open Subtitles | هم فقط يُحيطونَ العرباتَ لانهم يَعْرفونَ "أنثوني" مذنب كجحيم. |