"was found" - Traduction Anglais en Arabe

    • تم العثور
        
    • وجد
        
    • وجدت
        
    • وُجد
        
    • وُجدت
        
    • ووجد
        
    • وتبين
        
    • عثر على
        
    • عُثر على
        
    • وُجِدَ
        
    • عثر عليه
        
    • يتم العثور
        
    • وعُثر
        
    • تمّ العثور
        
    • اتضح
        
    Could be a match for what was found on the victim's hand. Open Subtitles هل يمكن أن تكون مباراة لما تم العثور على يد الضحية.
    Marilyn Monroe was found dead in bed under circumstances that were in tragic contrast to her glamorous career as a comic talent. Open Subtitles تم العثور على مارلين مونرو ميتة في السرير في ظل ظروف تتناقض بشكل مأساوي مع مهنته براقة كما موهبة كوميدية.
    The front door was found open the following morning and two cell phones, a camera and alcohol were stolen. UN إذ وجد الباب الأمامي مفتوحا في صباح اليوم التالي وكان قد سُرق هاتفان خلويان وآلة تصوير وكحول.
    In a study, it was found that Bangladesh loses about 10,000 hectares of land each year due to river erosion. UN ولقد وجدت دراسة أن بنغلاديش تفقد حوالي 000 10 هكتار من الأراضي كل عام بسبب تحات تربة الأنهار.
    For example, it was found that the implementation of the classification standards set by the ICSC is not uniform. UN فعلى سبيل المثال، وُجد أن تنفيذ معايير التصنيف التي حددتها لجنة الخدمة المدنية الدولية يفتقر إلى الاتساق.
    In addition, evidence of duplicating and trading of these videos was found. UN وعلاوة على ذلك، وُجدت أدلة على نسخ أفلام الفيديو هذه وبيعها.
    A John Doe was found dead in a dumpster in Carson. Open Subtitles تم العثور على جثة لمجهول في مكب النفايات في كارسون
    His body was found in Malate in the Philippines. Open Subtitles تم العثور على جثته في مالاتا في الفلبين.
    That marsh where my mother was found, I did some digging. Open Subtitles ذلك المستنقع حيثُ تم العثور على امي، قمتُ ببعض الحفر
    In six countries examined by the evaluation reports, some positive impact was found in all, though to differing degrees. UN وفي ستة بلدان تناولتها تقارير التقييم بالدراسة وجد بعض اﻷثر اﻹيجابي فيها جميعها، وإن يكن بدرجات متفاوتة.
    As you know, his body was found behind the cellar wall. Open Subtitles هل كنتي تعلمين ان جثته وجد خلف الجدار في القبو
    It was found just outside the city of Pleiku, Vietnam. Open Subtitles لقد وجد فقط بخارج مدينة , بيلكن في فينتام
    Coach Eleyna Pavleck was found dead last night of an apparent suicide. Open Subtitles المدرب إلينا بافليك وجدت ليلة امس ميتة في بعد محاولة انتحار‫.
    She was found by hikers on a trail beneath Mulholland Drive. Open Subtitles لقد وجدت من قبل متنزهين على درب تحت مولهولاند درايف
    Which was found on the same morning you took the stand. Open Subtitles ‫و الذي وُجد في نفس الصباح الذي وقفتي فيه للشهادة.
    I mean, she was found unconscious in a pool of blood. Open Subtitles أنا أعني, أنها وُجدت غارقه في بركة دماء فاقده للوعي
    His jail record was lost, and Peace Worldwide pressured the jail authority to provide his record and it was found. UN وقد فُقد السجل الخاص بحبسه، وقامت منظمة إحلال السلام بالضغط على سلطة السجن لتقديم سجله ووجد.
    One MINUSTAH national staff member in the Fuel Unit was found to be involved in the attempted deception. The amount involved was $2,754. UN وتبين أن موظفا وطنيا يعمل في وحدة الوقود بالبعثة ضالع في محاولة الغش هذه التي قدرت قيمتها بمبلغ 754 2 دولارا.
    He was found in the vehicle, his body riddled with bullets. UN وقد عثر على جثته في السيارة، وقد اخترقتها رصاصات متعددة.
    A young Ethiopian woman was found in a dark hut where she had lain on a goatskin bed for many years suffering from an obstetric fistula. UN عُثر على شابة إثيوبية في كوخ مظلم حيث كانت ترقد على سرير من جلد الماعز لسنوات طويلة تعاني من ناسور ناجم عن الولادة.
    3 nights ago, in Tallahassee, Florida, a woman named Betty Wright was found shot in front of Carter Memorial Hospital. Open Subtitles 3 ليالي مضتِ، في تالاهاسي، فلوريدا، a إمرأة سَمّتْ بيتي رايت وُجِدَ طلقةَ في الجبهةِ مستشفى كارتر التذكارية.
    Forgive me, hon, you do know your friend was found murdered? Open Subtitles سامحني يا عزيزي، هل تعرف أن صديقك عثر عليه مقتولاً؟
    The lack of funding for UNRWA was already threatening its programmes and could have a disastrous impact if no solution was found. UN وإن عدم وجود تمويل للأونروا يهدد بالفعل برامجها وقد يكون له تأثير كارثي إذا لم يتم العثور على حل له.
    One person was found hanged by the neck and his case was noted as suicide. UN وعُثر على أحد الأشخاص معلقاً من رقبته، وسُجلت حالته على أنها انتحار.
    Her body was found at approximately 3:15 a. m. Open Subtitles تمّ العثور على جثتها عند حوالي الساعة 3:
    It received one proposal, which was found to be technically non-compliant. UN وتلقت الشعبة عرضاً واحداً اتضح أنه لا يفي بالشروط التقنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus