Well, our facility is nothing like it was when Jim was there. | Open Subtitles | حسنا، منشأتنا هو شيء مثل ذلك كان عندما كان جيم هناك. |
Or at least he was when he shot that video. | Open Subtitles | أو على الأقل كان عندما أطلق النار هذا الفيديو. |
Yes, but that was when you were six years old, no? | Open Subtitles | نعم ولكن ذلك كان عندما كنت في السادسة اليس كذلك؟ |
History log can pinpoint where she was when she called. | Open Subtitles | السجل التاريخي يمكن أن يحدد إين كانت عندما اتصلت |
The first time I saw you perform was when I was five. | Open Subtitles | أول مرة رأيتك تعزف فيها كانت عندما كنت بالخامسة من العمر |
You might be interested to know there was another live one, at least he was when he was brought in. | Open Subtitles | أنت قَدْ تُثارُ إهتمام للمعْرِفة كان هناك آخرُ بشكل مباشر واحد، على الأقل هو كَانَ عندما هو جُلِبَ. |
The only time we didn't fight was when we were having sex. | Open Subtitles | الوقت الوحيد الذي لم نكن نتشاجر فيها هو عندما نمارس الحب |
That was when he ordered you to lock the doors, right? | Open Subtitles | هذا كان عندما امرك ان تغلق الباب، أليس كذلك ؟ |
And that was when he got the whole bar singing | Open Subtitles | وذلك كان عندما جعل كل من في الخانة يغنون |
Do you know how easy it was when you were gone? | Open Subtitles | هل تعرف كيف أنه من السهل كان عندما ذهبت أنت؟ |
It was when I told Moe in front of everyone how Otto Bernhardt became a lieutenant in Vietnam. | Open Subtitles | لقد كان عندما أخبرت مو أمام الجميع كيف أوتو برنهارد أصبح ملازم في حرب فيتنام |
I remember because it was when the redhead took my champagne away. | Open Subtitles | أتذكر لأنه كان عندما أتت حمراء الشعر و أخذت الشمبانيا |
Uh, he's so dreamy and handsome and funny, so you can imagine how shocked I was when it turned out to be the worst date of my life. | Open Subtitles | اه، وقال انه هو حالمة جدا و وسيم ومضحك، لذلك يمكنك أن تتخيل كيف صدمت أنا كان عندما اتضح أن أسوأ تاريخ حياتي. |
We've been sitting here all night and the longest conversation you've had with a woman was when your mom called. | Open Subtitles | لقد ظللنا جالسين هنا طوال الليل و اطول محادثة قمت بها مع إمرأة كانت عندما إتصلت والدتك بك |
The only time that military contingents have left our territory was when they contributed to South America's independence efforts. | UN | والمرة الوحيدة التي غادرت وحدات عسكرية أراضينا كانت عندما أسهمت في جهود استقلال أمريكا الجنوبية. |
We believe it is as important today as it was when first agreed, 35 years ago. | UN | ونحن نعتقد أنها مهمة اليوم كما كانت عندما اتفقنا عليها أول مرة قبل 35 سنة. |
He wanted to catch him on his own, and his last move was when the unsub targeted him. | Open Subtitles | أرادَ مَسْكه لوحده، وتحرّكه الأخير كَانَ عندما الموجَّهَ الغير فرعيَ ه. |
The Committee was told that one way Palestinians noticed that action was under way concerning their land was when they observed unusual activities in the nearby settlements. | UN | وقيل للجنة إن أحد اﻷشياء التي تدل الفلسطينيين على أن هناك إجراء يجري بشأن أراضيهم هو عندما يلاحظون أنشطة غير عادية في المستوطنات المجاورة. |
But, of course, that was when Flavor Flav was a woman. | Open Subtitles | ولكن, بطبيعة الحال, كان ذلك عندما كان أصفر نكهة امرأة. |
However, the interviewer understood that that was when she was put out of her parents' house. | UN | بيد أن الشخص الذي أجرى المقابلة فهم أن ذلك حدث عندما طُرِدَت من منزل أسرتها. |
You want to know where I was when it happened? | Open Subtitles | هل تريدون أن تعرفوا أين كنت عندما حدث ذلك؟ |
The only chance you had with me was when I was unconscious. | Open Subtitles | الفرصة الوحيدة التي كانت لديك معي هي عندما كنت غير واعية |
- I didn't know what to say. It was when you were at the hospice - when Helen died. | Open Subtitles | لم اعلم ماذا اقول متى كان ذلك ؟ |
He first moved in when he was... when I was in Europe. | Open Subtitles | لقد إنتقل له أوّلًا حينما كان.. حينما كنتُ أنا في أوروبّا. |
It was when you hacked into his computer to open the security door, wasn't it? | Open Subtitles | كان عند اختراق إلى جهاز الكمبيوتر الخاص به لفتح باب الأمن، أليس كذلك؟ |
And we've already established where I was when mitchell went off that balcony. | Open Subtitles | وكنا قد حسمنا مايتعلق بمكان تواجدي عندما سقط متشل من تلك الشرفة |
I'm older than I was when I bought it. | Open Subtitles | أنا أكبر سناً مما كنت عليه عندما اشتريته |
And this was when exactly? | Open Subtitles | ومتى كان ذلك بالضبط؟ |
The worst part, however, was when the torturers penetrated his anus with bottles, truncheons and metal objects, pulled his testicles and pubic hairs. | UN | غير أن أشد ما تعرض له على يد معذبيه هو إيلاجهم زجاجات وعصي وأجسام معدنية في شرجه، وشده من الخصيتين وشعر العانة. |