"wash off" - Dictionnaire anglais arabe

    "wash off" - Traduction Anglais en Arabe

    • يغسل
        
    • غسل
        
    • تغسل
        
    • غسلها
        
    • بغسل
        
    • غسله
        
    • إزالتها بالغسيل
        
    • لأغتسل
        
    You tried to wash off the club stamp from last night, but I can still see it, and no guy with a girlfriend goes to a club on a Wednesday night, so I'm gonna go with rich parents. Open Subtitles لقد حاولت يغسل ختم النادي من الليلة الماضية، ولكن لا يزال يمكنني أن أرى ذلك، وليس الرجل مع صديقة يذهب إلى ناد ليلة الأربعاء،
    You have blood on your hands. It won't wash off. Open Subtitles لديكَ دمٌّ على يديكَ ، لن يغسل أبداً
    Maybe it'll help wash off some of that stench of breakup you've got clinging to you. Open Subtitles ربما سوف يساعد غسل بعضاً من هذة الرائحة الكريهه من الإنفصال الذي حصلت عليه
    I don't think that those bloodstains will wash off. Open Subtitles لا أظن أنه يمكن غسل بقع الدم هذه
    That's a bath, then a shower to wash off the bath, and then a final clean bath,'cause that's normal. Open Subtitles وهذا الحمام , وبعدها تأخذ حماما ً لكى تغسل المرحاض وفى النهايه تنظف المرحاض لأن هذا طبيعيا ً
    I have blood on my hands now that I can never wash off. Open Subtitles فيداي ملطّخة الآن بدماء لا أستطيع أبدًا غسلها منها
    Why would he be so careful to clean the alley, then not even bother to wash off the murder weapon? Open Subtitles لماذا انه كان دقيق في تنظيف الزقاق ثم لا يهتم حتى بغسل سلاح الجريمة؟
    I had some makeup on before that was surprisingly difficult to wash off. Open Subtitles وضعت بعض المستحضرات التجميلية قبل أن يصعب غسله على نحو مدهش
    I know. It'll wash off, though, won't it? Open Subtitles أعلم, سوف يغسل مع ذلك أليس كذلك؟
    Go wash off where you have been. Open Subtitles الذهاب يغسل المكان الذي كانت.
    And, Fiona, doesn't mud wash off? Open Subtitles وفيونا , الا يغسل الطين ؟
    Why would Benny murder Vivian and then keep the incriminating evidence, not even attempt to wash off the blood? Open Subtitles " لماذا يقتل " فيفيان ثم يحتفظ بأدلة التوريط لماذا لم يحاول غسل الدم ؟
    Can you not at least wash off your business Open Subtitles الا يمكنك على الأقل غسل اثار اعمالك
    You can't wash off the fact that you pretended to be my mo... Open Subtitles لا تستطيعين غسل حقيقة ...تظاهركِ بأنكِ
    The autograph'll wash off. Open Subtitles نعم ولكن التوقيع سوف يزول ساقول لها ان تغسل حول التوقيع فقط
    Does the managernow you wash off the plastic cups and put them back in the rooms? Open Subtitles استطيع فعل ذلك يريد المدير منك الان ان تغسل الكؤوس البلاستيكية واعادتها للغرف.
    It'll wash off. It just means you got your ration. Open Subtitles يمكن غسلها أنها تعني انك حصلت على حصتك
    Does it wash off? Open Subtitles هل يمكن غسلها ؟
    I'll just wash off my face and change into something a little less 19th-century, and we'll hit the town! Open Subtitles رائع سأقوم فقط بغسل وجهي وأغير ملابسي لشيئ أقل قليلا من القرن التاسع عشر وسنتجه للمدينة
    I need to wash off this day. Open Subtitles علي بغسل هذا اليَـوم.
    No, something they can't wash off. Open Subtitles لا، بل بشيء لا يمكنهم غسله
    That place has got this non-resin tar that's a bastard to wash off. Open Subtitles ذاك المكان عليه تلك المادة الصمغية التي ليست كالزفت التي من الصعب إزالتها بالغسيل
    I didn't have time to wash off the sweat that I shed while I was in the desert. Open Subtitles ... أنا لم أكن أملك وقتآ لأغتسل من العرق ... العرق الذي نزل عندما كنت في الصحراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus