We'd be giving up so much more if we didn't do this. | Open Subtitles | سنكون التخلي عن أكثر من ذلك بكثير إذا لم نفعل ذلك. |
- Never. Oh, maybe sometimes. we didn't do this. | Open Subtitles | أبداً أو ربما أحياناً، لكننا لم نفعل هذا |
we didn't know it yet, but that exact moment, my sister was at the supermarket, and she started bleeding bad. | Open Subtitles | لم نكن نعرف حتى الآن، ولكن تلك اللحظة بالضبط، أختي كانت في السوبر ماركت، و بدأت تنزف بشدة. |
Sorry we didn't get here sooner, but the winds grounded the chopper. | Open Subtitles | آسفة أننا لم نحضر في وقت أبكر، لكن الرياح أعاقت الطوّافة. |
Bardot's tactical gear, we didn't find it in his dorm room. | Open Subtitles | باردو وتضمينه في المهمات التكتيكية، نحن ديدن أبوس]؛ ر العثور عليه في غرفته في السكن الجامعي. |
we didn't bomb the UN. That turns a lot of heads. | Open Subtitles | نحن لم نفجر الأمم المتحدة وهذا لفت الكثير من الأنظار |
His chest X-ray is clear, but we didn't do a urine. | Open Subtitles | تصوير الصدر بأشعة اكس سليمة ولكننا لم نقم بتحليل للبول |
We should have radioed for backup, but we didn't. | Open Subtitles | كان علينا طلب المساندة لكننا لم نفعل ذلك |
Are you still mad that last night we didn't -- | Open Subtitles | هل أنت لازلت غاضب لأن ليلة الأمس لم نفعل |
we didn't. The old man gave it to us. | Open Subtitles | لم نفعل ذلك، لقد اعطانا إياها الرجل العجوز |
- we didn't do anything wrong. - We're just little girls. | Open Subtitles | نحن لم نفعل أى شئ خطأ نحن مجرد فتاتان صغيرتان |
we didn't know the new cyber protocol on a kidnapping. | Open Subtitles | آسف. لم نكن نعرف الجديد بروتوكول الإنترنت على الاختطاف. |
Yeah, if we could only know what we didn't know before it just all blows up in our faces. | Open Subtitles | نعم، إذا استطعنا أن نعرف فقط ما لم نكن نعرف قبل أن فقط كل يفجر في وجوهنا. |
I hope we didn't keep you waiting too long. | Open Subtitles | آمل أننا لم نبقكم تنتظرون فترة طويلة جداً |
And where will you be going as if we didn't know? | Open Subtitles | وأين سوف يكون لكم الذهاب كما لو أننا لم نعرف؟ |
We had so much fun she forgot we didn't eat. | Open Subtitles | كان لدينا الكثير من المرح أنها نسيت نحن ديدن أبوس]؛ ر أكل. |
we didn't even go home to get our things. | Open Subtitles | نحن ديدن أبوس]؛ ر حتى العودة إلى ديارهم للحصول على الأشياء لدينا. |
But we didn't talk for awhile, and sometimes things... happen. | Open Subtitles | ولكن نحن لم نتحدث منذ مدة وأحيانا اموراً تحدث |
we didn't change distributors, and we didn't order snake tequila. | Open Subtitles | نحن لم نغير الموزع و لم نطلب تيكيلا الثعبان |
If we looked guilty of a crime we didn't commit? | Open Subtitles | إن ظهرنا اننا مذنبون بجريمة لم نقم بإرتكابها ؟ |
Yeah, we didn't get a chance to talk last night. | Open Subtitles | أجل , لم نحصل على فرصة للتحدث الليلة الماضية |
we didn't make you an offer to hear a counteroffer. | Open Subtitles | إننا لم نقدم لكما عرضاً لكي نسمع عرضكما المضاد. |
we didn't go camping, dad. We got lost in the woods. | Open Subtitles | لم نذهب إلى التخييم ,يا أبي لقد تهنا في الغابة |
Before that, the situation had been uncertain and we didn't know what would happen from one day to the next. | Open Subtitles | بينما قبل ذلك، كان الوضع مزعزعًا ولم نكن نعلم ما الذي قد يتغير من يوم إلى الذي يليه |
Guys, we didn't get that last part. | Open Subtitles | الرجال، ونحن ديدن و [أبوس]؛ ر الحصول على هذا الجزء الأخير. |
Forgive us, my Lord, we didn't know what else to do. | Open Subtitles | اغفر لنا يا رب بلدي، ونحن لم تعرف ماذا تفعل. |
When we argued for it yesterday, we didn't know. | Open Subtitles | لأننا حين طلبنا الأمر بالأمس, لم نكن نعلم |
we didn't speak about Ken's death, or about our plans. | Open Subtitles | نحن لمْ نتكلمْ حول موتِ كين، أو عن خططنا |
Apparently our instructor felt we didn't take it seriously enough. | Open Subtitles | يبدو أنه معلمنا شعر بأننا لم نأخذ الأمر بجدية |