"we hear" - Traduction Anglais en Arabe

    • نسمع
        
    • سمعنا
        
    • نسمعها
        
    • نسمعه
        
    • نَسْمعُ
        
    • نستمع
        
    • ونسمع
        
    • نسمعك
        
    • سنسمع
        
    • سمعناه
        
    • سمعناك
        
    • نسمعكم
        
    • وسمعنا
        
    • سنسمعك
        
    • مانسمعه
        
    Today, in this world, we hear about people who make films. Open Subtitles اليوم , في هذا العالم نسمع عن أناس يصنعون افلام
    We don't know anything, not until we hear it directly from Andy. Open Subtitles لا نعرف أي شيء، لا حتى نسمع ذلك مباشرة من اندي.
    All we can do is wait until we hear from them. Open Subtitles كل ما يمكننا القيام به هو الانتظار حتى نسمع منهم.
    But then we hear communications officer Kenneth Jensen, Butcher, tell us it was he, who saw the muzzle fire coming from Compound 6. Open Subtitles ولكن سمعنا ضابط الاتصالات السيد نيث جينسن بوشتر .. وقد اخبرنا انهُ هو من رأى وميض القذائف قادم من المنطقة 6
    We walk in the street when suddenly we hear the agitation. Open Subtitles كنّا نمشي في آخر الشارع ثم سمعنا مايشابه فوضى أمامنا.
    A common bug.we hear it a lot. It's usually a 3-minute call. Open Subtitles فيروس شائع، نسمع الكثير عنه إنه عادة اتصال مدته 3 دقائق
    We'll all be gone before we hear the bugle call Open Subtitles فسنكون في عداد الموتى قبل أن نسمع صوت البوق
    we hear everything you say, we know everything you do. Open Subtitles نسمع أي شيء تقولونه, و نعلم أي أمر تفعلونه
    Why don't we hear what the group has to say? Okay. Open Subtitles ولكن هذه مجموعة ، لما لا نسمع ما لدي المجموعة؟
    Until we hear from Anakin, let's work on your defense. Open Subtitles حتى نسمع من اسوكا , دعنا نعمل على دفعاتنا
    we hear a lot of stories, but this one tops them all. Open Subtitles نحن نسمع الكثير من القصص، لكن هذا واحد قمم لهم جميعا.
    But we hear resounding calls for the notion of a review conference, which would make any new formats temporary. UN لكننا نسمع دعوات قوية إلى فكرة عقد مؤتمر استعراضي، سيجعل أية صيغ جديدة مؤقتة.
    we hear you have a headless body on your hands. Open Subtitles لقد سمعنا أن لديك جثة بلا رأس بين يديكِ.
    we hear your voice, great Pharaoh! Reveal yourself to us! Open Subtitles لقد سمعنا صوتك ايها الفرعون العظيم أكشف نفسك لنا
    we hear much of your success with the praying Indians. Open Subtitles لقد سمعنا الكثر عن نجاحك مع الهنود المتحولين للمسيحية
    we hear Detective Allegretto very clearly calling into the 74th precinct. Open Subtitles سمعنا المخبر اليكريتو بوضوح و هو يتصل في المنطقة 74.
    Such are the kinds of promises about gains from free trade that we hear from the World Trade Organization. UN ومن أمثلة ذلك، الوعود من قبيل المكاسب المتأتية من التجارة الحرة التي نسمعها من منظمة التجارة العالمية.
    What we hear as incoherent noise may actually be a musical masterpiece. Open Subtitles ما نسمعه كضجيج غير متناسق قد يكون في الواقع تحفه موسيقيه
    All we can do now is wait until we hear their demands. Open Subtitles كُلّ ما نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُة الآن الإنتظارُ حتي نَسْمعُ طلباتَهم.
    The meeting will end after we hear the next speaker. UN فإن الجلسة سترفع بعد أن نستمع إلى المتكلم المقبل.
    we hear the case made for additional permanent members. UN ونسمع عن حجج تبرر زيادة عدد اﻷعضاء الدائمين.
    If it's peace that you want, you shall not have it until we hear you speak. Open Subtitles إنه السلام الذي تريده لن تحصل عليه حتى نسمعك تتحدث
    ..how many times will we hear these words together? Open Subtitles كم عدد المرات التي سنسمع فيها هذة العبارات معاً؟
    Today we have heard more of the same things we hear every year in the Assembly. UN لقد سمعنا اليوم الكثير مما سمعناه في كل عام في هذه الجمعية.
    You wait this long to check in and then we hear you turn the rat's nest into a war zone? Open Subtitles إنّكَ إنتظرت كثيرًا لتصل إليه ومن ثمّ سمعناك تحوّل عشّ الفئران إلى منطقة حرب.
    we hear you loud and clear, boys. Open Subtitles نسمعكم بصوت عال وواضح، يا أولاد.
    we hear time and time again, and we do believe, that the humanitarian assistance dimension represents the best component of the United Nations system. UN وسمعنا مرارا وتكرارا، أن بُعد المساعدات الإنسانية يمثل أفضل عناصر منظومة الأمم المتحدة، ونحن نؤمن بذلك.
    When do we hear you again, Professor Siletsky? Open Subtitles متى سنسمعك مجدداً , أيها البروفسور سيلنسكي ؟
    All we hear all day long is Here, Christsake. Open Subtitles كل مانسمعه طوال اليوم هنا هو يا لأجل المسيح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus