"weirder" - Traduction Anglais en Arabe

    • غرابة
        
    • أغرب
        
    • اغرب
        
    • الأغرب
        
    • غربة
        
    • غرابةً
        
    • الاغرب
        
    • غربةً
        
    • أغربُ
        
    • وأغرب
        
    I don't know how it's possible, but he's getting weirder. Open Subtitles ،لا أعلم كيف يكون هذا ممكناً لكنه يزداد غرابة
    Is it me, or is this city getting weirder? Open Subtitles هل أنا أتخيل، أم هذه المدينة تزداد غرابة
    - No, it's nice now. - Did you make it look weirder? Open Subtitles لا ، إنّه جيّد الآن هل جعلتيه يبدو أكثر غرابة ؟
    I thought it'd be weirder. Bean bags, couple swings, maybe. Open Subtitles ذلك سيكون أغرب شيء، وسادات مقعد، كراسي هزازة، ربما.
    But not weirder than the vault that housed a supernatural creature. Open Subtitles ولكن ليس أغرب من قبو الذي يضم مخلوق خارق للطبيعة.
    Well, would it be weirder if I pretended not to know about you? Open Subtitles هل سيكون اغرب لو ادعيت اني لا اعلم شيء عنك ؟
    It gets weirder, when I pulled the driver's license photo on both these names Open Subtitles هذا غريب إليك الأغرب, عندما تأكدت من صورته من رخصة القيادة
    Just when I thought this gig couldn't get any weirder... Open Subtitles وهو انتقام لضغينة شخصية. يحدث هذا عندما ظننت أن هذا العمل لا يمكن أن يزداد غرابة.
    The weirder she acts, the less anyone takes her seriously. Open Subtitles كلما زادت تصرفاتها غرابة قل ميل الناس إلى أخذها على محمل الجد.
    I guess I just have to come to terms with the fact that my wife is a little bit weirder than I thought she was. Open Subtitles اعتقد يجب علي أن اتقبل حقيقة أن زوجتي أكثر غرابة من ما كنت اتوقع
    The more you talk... the weirder this gets. Open Subtitles كلما استرسلت في الكلام، يزداد الوضع غرابة.
    Don't make this any weirder than it already is. Open Subtitles توقف . لاتجعل الأمر أكثر غرابة مما هو عليه بالفعل
    Well, he recognized you, which is weird, but what's even weirder is that he mentioned the name of one of Barnes's victims. Open Subtitles حسنا , لقد تعرف عليك وهذا غريب لكن الأكثر غرابة حتي أنه ذكر أسم أحدي ضحايا بارنيز
    - WHAT COULD BE weirder THAN THAT? Open Subtitles ما الذي يمكن أن يكون أكثر غرابة من ذلك ؟
    Ok, this day's been so weird for me, I never stopped to think it's gotta be ten times weirder for you. Open Subtitles حسناً ، هذا اليوم غريب بالنسبة لي أنا لم أتوقف عن التفكير بأن ذلك أغرب عشرة أضعاف بالنسبة لكِ
    We're, like, third cousins or something, making this date even weirder. Open Subtitles نحن كأقارب أو شيء ما، مما يجعل هذا الموعد أغرب.
    Look, you're no weirder than you've ever been, it's just that suddenly, the school seems to care. Open Subtitles إسمع، أنت لست أغرب مما أنت عليه الأمر فقط أن المدرسة بدأت تهتم بكم فجأة
    Okay, that's weirder, way weirder'cause it could have been your baby. Open Subtitles هذا أغرب، أغرب كثيرًا لأن هذا كان يُمكن أن يكون طفلكِ
    This is gonna be so much weirder if you don't just say the words. Hey, hey, hey. Look at me, look at me. Open Subtitles سيكون الأمر اغرب بكثير لو لم تقولي فقط الكلمات انظري الي
    It's really weird, but what's even weirder is the satellite data on the factories should still be there, but they aren't. Open Subtitles ان هذا غريب جداً ولكن الأغرب معلومات الأقمار الصناعية للمصانع لا بد أن تكون موجودة
    Henry needs to check it out before things get any weirder around here. Open Subtitles يَحتاجُ هنري لتَأْكيد منه قَبْلَ أَنْ تُصبحُ الأشياءَ أيّ غربة حول هنا.
    No weirder than me dating a dude. Open Subtitles لا شيء أكثر غرابةً أنّي أواعدُ رجلاً.
    Yeah,but the longer I wait,the weirder it's gonna be. Open Subtitles نعم لكن بعد طول الانتظار سيكون الشحص الاغرب
    Could it be weirder than time travel stories? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ يَكُونَ غربةً مِنْ قصصِ سفرِ الوقتِ؟
    weirder than going out in a man-sized onesie? Open Subtitles ليس أغربُ من رؤيتك تخرج بهذا الزي
    King Shark was one of the bigger and weirder ones. Open Subtitles وكان الملك القرش واحدة من تلك أكبر وأغرب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus