Ukraine welcomes the report of the Panel on United Nations Peace Operations, chaired by Ambassador Brahimi. | UN | وأوكرانيا ترحب بتقرير فريق الأمم المتحدة المعني بعمليات حفظ السلام الذي يترأسه السفير الإبراهيمي. |
In this regard, Malawi welcomes the report of the Commission on Narcotic Drugs acting as the preparatory body for this session. | UN | وفي هذا الصدد فإن ملاوي ترحب بتقرير لجنة المخدرات بصفتها الهيئة التحضيرية لهذه الدورة الاستثنائية. |
1. welcomes the report of the Special Committee on Peace-keeping Operations; | UN | ١ - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلم؛ |
1. welcomes the report of the Secretary-General of 19 July 2001; | UN | 1 - يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 19 تموز/يوليه 2001؛ |
1. welcomes the report of the Secretary-General of 19 July 2001; | UN | 1 - يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 19 تموز/يوليه 2001؛ |
1. welcomes the report of the Secretary-General on the establishment of a human rights verification mission in Guatemala; | UN | ١ - ترحب بتقرير اﻷمين العام عن إنشاء بعثة للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان في غواتيمالا؛ |
1. welcomes the report of the Secretary-General of 24 August 1993 on the United Nations Disarmament Information Programme; 9/ | UN | ١ - ترحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٤ آب/أغسطس ١٩٩٣ عن برنامج اﻷمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح)٩(؛ |
1. welcomes the report of the Secretary-General of 24 August 1993 on the United Nations Disarmament Information Programme; 7/ | UN | ١ - ترحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٤ آب/أغسطس ١٩٩٣ عن برنامج اﻷمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح)٧(؛ |
1. welcomes the report of the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography; | UN | ١- ترحب بتقرير المقرر الخاص عن بيع اﻷطفال، ودعارة اﻷطفال، والمواد اﻹباحية عن اﻷطفال؛ |
1. welcomes the report of the Secretary-General of 9 September 1994 on the United Nations Disarmament Information Programme; 3/ | UN | ١ - ترحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ عن برنامج اﻷمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح)٣(؛ |
" 1. welcomes the report of the Secretary-General on entrepreneurship for development; | UN | " 1 - ترحب بتقرير الأمين العام عن مباشرة الأعمال الحرة من أجل التنمية؛ |
1. welcomes the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations; | UN | 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛ |
1. welcomes the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations; | UN | 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛ |
1. welcomes the report of the Secretary-General of 20 July 1999; | UN | ١ - يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٩؛ |
1. welcomes the report of the Secretary-General of 20 July 1999; | UN | 1 - يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 20 تموز/يوليه 1999؛ |
1. welcomes the report of the Secretary-General of 14 July 1998; | UN | ١ - يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٨؛ |
1. welcomes the report of the Secretary-General of 14 July 1998; | UN | ١ - يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٨؛ |
1. welcomes the report of the Secretary-General of 14 July 1998; | UN | ١ - يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٨؛ |
1. welcomes the report of the Secretary-General of 30 May 1997; | UN | ١ - يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٧؛ |
Egypt's delegation welcomes the report submitted by the Security Council to the General Assembly this year, in document A/49/2. | UN | إن وفد مصر يرحب بالتقرير المقدم من مجلس اﻷمن إلى الجمعية العامة هذا العام A/49/2. |
The United States welcomes the report on the Decade to Roll Back Malaria in Developing Countries. | UN | والولايات المتحدة ترحب بالتقرير بشأن عقد دحر الملاريا في البلدان النامية. |
1. welcomes the report of the Working Group on the Right to Development; | UN | 1- يرحّب بتقرير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية()؛ |
1. welcomes the report of the Working Group on the Right to Development (A/HRC/9/17); | UN | 1- يرحِّب بتقرير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية عن دورته التاسعة (A/HRC/9/17)؛ |
welcomes the report of UNODC entitled " Trafficking in persons: global patterns " , and requests UNODC to continue to prepare such periodic reports, subject to the availability of extrabudgetary resources. | UN | ترحّب بتقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة المعنون " الأنماط العالمية للاتجار بالأشخاص " ، وتطلب إلى المكتب مواصلة إعداد هذه التقارير الدورية، رهنا بتوافر الموارد الخارجة عن الميزانية. |
" 1. welcomes the report of the Second World Assembly on Ageing; | UN | " 1 - ترحِّب بتقرير الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة؛ |
1. Expresses its satisfaction at the holding of the fourth Social Forum on 3 and 4 August 2006 and welcomes the report of its ChairmanRapporteur (A/HRC/Sub.1/58/15); | UN | 1- تعرب عن ارتياحها لعقد المحفل الاجتماعي الرابع في 3 و4 آب/أغسطس 2006، وترحب بتقرير رئيسه - مقرره (A/HRC/Sub.1/58/15)؛ |
It welcomes the report of the Secretary-General of 28 June 2007 (S/2007/392). | UN | ويرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2007 (S/2007/392). |
“1. welcomes the report of the Secretary-General on preventive action and intensification of the struggle against malaria and diarrhoeal diseases, in particular cholera; | UN | " ١ - يرحﱢب بتقرير اﻷمين العام عن العمل الوقائي وتكثيف مكافحة الملاريا وأمراض اﻹسهال، ولا سيما الكوليرا؛ |
It also welcomes the report on the situation of human rights in Colombia by the permanent office of the High Commissioner in Bogotá. | UN | كما ترحب اللجنة بالتقرير الذي أعده المكتب الدائم للمفوضة السامية في بوغوتا بشأن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا. |
1. Notes with appreciation the progress made in the implementation of the Partnership and welcomes the report submitted by the cochairs of the Partnership; | UN | 1 - يلاحظ مع التقدير التقدم المحرز في تنفيذ الشراكة، ويرحب بالتقرير المقدم من الرؤساء المشاركين للشراكة؛() |