Look here. Whatever's going on, I want it to stop right now. | Open Subtitles | انظرا هنا، أياً كان ما يحدث أريده أن يتوقف فى الحال |
I don't know how or why I'm here, but Whatever's happened, it's like I've landed on a different planet. | Open Subtitles | لا أعلم كيف ولماذا أنا هنا ولكن أياً كان ما حصل كأن بي وقعت على كوكب آخر |
Whatever's happening inside of me, it is happening very fast. | Open Subtitles | مهما كان ما يحدث بداخلي فهو يحدث بسرعة فائقة |
We share signals intelligence, which means MI6 didn't need Whatever's on this, and if they did, they could've asked for it themselves. | Open Subtitles | نحن نشارك إستخبارات الإشارة مما يعني أن المخابرات البريطانية لم تحتاج ما يوجد بهذا وحتى إن كانوا يستطيعون طلبه بأنفسهم |
The distraction tells us that Whatever's coming is already on a watchlist. | Open Subtitles | يخبرنا التضليل بأن أيّاً كان ما سيحدث موجود على قائمة مراقبة |
Whatever's jammed down there's a whole lot bigger than an ear. | Open Subtitles | أيا كان ما حشر بلأسفل هنا مجموعة كبيرة من الأذان. |
Prep VBSS to board and take over Whatever's out there. | Open Subtitles | أعدي فريق للصعود والسيطرة على كل ما هو هناك |
I'm telling you, Whatever's going on, it's gonna be all right. | Open Subtitles | لذا أنا أخبركم , أياً كان ما يحدث سيكون بخير |
So Whatever's going on, it has to involve this company. | Open Subtitles | إذن أياً كان ما يجري، فإنّه يرتبط بهذه الشركة. |
You know, I was actually thinking more along the lines of, like, a red curry maybe with some zucchini and squash, Whatever's in season. | Open Subtitles | أتعلم، لقد كنت أُفكر في الحقيقة على طول الخط في، ربما كاري أحمر مع بعض القرع والسجق، أياً كان ما هو موسمه |
Intel indicates that Whatever's going on there is specifically targeting the U.S. | Open Subtitles | البيانات توضح أن أياً كان ما يحدث هناك فهو يستهدف الولايات المتحدة |
Cyrus, Whatever's going on, let me in there with you. | Open Subtitles | سايروس، مهما كان ما يحدث دعني أدخل هناك معك. |
Whatever's eating you, old son, we'll make it stop. | Open Subtitles | مهما كان ما تتحدث عنه يابني سنجعله يتوقف |
So Whatever's going on with your mom, deal with it. | Open Subtitles | مهما كان ما يجري لك مع والدتك تعاملي معه |
Whatever's on this must be pretty important for you to risk another lifetime in that hole in the ground. | Open Subtitles | أياً كان ما يوجد عليها لابد أنه هام حتى تخاطر بأن يتم حبسك مجدداً بتلك الحفرة |
But Whatever's happened to Moose and Squirrel, apparently, it's above their pay grade. | Open Subtitles | لكن أيّاً كان ما حدث للموظ والسنجاب فهو على ما يبدو، يفوق مراتبهم |
I want to get back together or just Whatever's on your mind, anything, just talk to me. | Open Subtitles | أريد أن نعود معا ، او أيا كان ما في بالك تحدث إلي و حسب |
- Well, that's not gonna be pretty. - Do Whatever's necessary. | Open Subtitles | حسنا ذلك لن يكون جيدا أفعل كل ما هو ضروري |
Whatever's happening between the two universes, whatever our fate is, | Open Subtitles | أياً يكن ما يحدث بين عالمينا، أياً يكن مصيرنا |
We can talk about Whatever's on your mind. | Open Subtitles | يمكننا ان تتحدث بهذا الخصوص ايا كان ما تفكر به |
So maybe you should stop psychoanalyzing me and figure out Whatever's broken in yourself. | Open Subtitles | لذا لربما عليك التوقف عن تحليلي نفسيًا وتدارك أيًا كان ما تحطم بكِ |
Whatever's happening to her, | Open Subtitles | مهما يكن ما يحدث لها أظنّها كانت هنا لأجل الخنجر |
Whatever's going on now, he's got nothing to do with. | Open Subtitles | مهما كان الذي يحدث الآن فلا علاقة له بذلك |
Just let me take a look at Whatever's on that body. | Open Subtitles | فقط دعني ألقي نظرة على مهما يكون على هذه الجثة |
Whatever's going on between you two, you need to stop. | Open Subtitles | اياً كان ما يحدث بينكم الأثنين يجب أن يتوقّف |
Whatever's going on inside you, you can beat it. | Open Subtitles | أيّاً يكن ما يحدث معك، يمكنك هزمه. |
I'm sure your spouses support you in Whatever's important to you. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن رفاقكما يدعمونكما في أي كان ما تهتمون به |