"who's responsible" - Traduction Anglais en Arabe

    • من المسؤول
        
    • من هو المسؤول
        
    • من المسئول
        
    • من المسؤل
        
    • مَن المسؤول
        
    • من هو المسئول
        
    • الذي مسؤول
        
    • المسؤول عن ذلك
        
    • ومن المسؤول
        
    People will know who's responsible and they'll get the truth in the Inquirer, quickly, simply and entertainingly. Open Subtitles الناس يعرفون من المسؤول وسيحصلون على الحقيقة من الجريدة بسرعة و ببساطة و بشكل مسلي
    I just wanna be a married man who's responsible and realistic. Open Subtitles أنا فقط أريد أن يكون رجل متزوج من المسؤول واقعية.
    Your job will be to monitor it, find out who's responsible, and to respond accordingly. Open Subtitles عملكم هو مراقبتها ومعرفة من المسؤول والرد تباعاً
    It's a place to moderate decisions and ask who's responsible. Open Subtitles إنه مكان الى معتدلة القرارات ونسأل من هو المسؤول.
    We also wanna know who's responsible for the attack on our garrison. Open Subtitles كما نريد أن نعرف من هو المسؤول للهجوم على حامية لدينا.
    So who's responsible for her rapid thigh movement this time? Open Subtitles إذن من المسئول عن حركة فخدها السريعة هذه المرة ؟
    The one man there who knew who's responsible For that car bomb. Open Subtitles الرجل الّذي يعلم من المسؤل عن القنبلة التى كانت بتلكَ السيارة.
    Take the guy that's still out there who's responsible for shooting poor Mr. Graff. Open Subtitles أخذ الرجل الذي لا يزال هناك من المسؤول عن اطلاق النار على الفقراء السيد غراف.
    I checked the surveillance camera so we know who's responsible. Open Subtitles تاكدنا من كاميرات المراقبة و نعرف من المسؤول
    who's responsible for making you look like this? Open Subtitles ،حالتي أنا و وضعكِ أنتِ من المسؤول عنهما ؟
    We're gonna find out who's responsible for your husband's death. Open Subtitles وسنعمل على معرفة من المسؤول عن موت زوجك.
    You don't want to get into who's responsible for all of this. Open Subtitles لن ترغب في التحدث عن من المسؤول عن كل هذا.
    The family of the deceased is saying that they still don't know who's responsible for fire explosion. Open Subtitles عائلة المتوفى تقول أنهم ما زالوا لا يعرفون من المسؤول عن الانفجار
    I know who's responsible for the graffiti on the town hall. Open Subtitles اعرف من هو المسؤول عن وضع الشعار على برج المدينه
    - Okay, right now we have no way of knowing who's responsible. Open Subtitles - حسنا، الآن ليس لدينا أي وسيلة لمعرفة من هو المسؤول.
    Maybe he has some idea of who's responsible for your father's death or what happened to that ransom money. Open Subtitles ربما يمكنه ان يعرف من هو المسؤول عن وفاة والدك او ماذا حدث لمال المقايضه
    It's obviously just a cruel prank, but I still wanna know who's responsible. Open Subtitles .. من الواضح أنه مقلب فظّ ولكنني لازلت أريد أن أعرف من المسئول عن ذلك
    I can't help but wonder who's responsible. Open Subtitles لا أستطيع مساعدتكم و لكن أتسآل من المسئول ؟
    I must find out who's responsible for this infestation. Open Subtitles يجب أن أعرف من المسئول عن هذا الغزو
    I want to know exactly who's responsible for killing my husband. Open Subtitles أريد أنّ أعلم بالتحديد، من المسؤل عن قتل زوجي.
    Alright, I'll check the security footage see who's responsible. Open Subtitles حسناً، سأتفقد شرائط المراقبة لأرى مَن المسؤول
    Look, they're terrorists, and we're not gonna rest until we take them down and find out exactly who's responsible. Open Subtitles اسمعوا،إنهم إرهابين و نحن لن نستريح حتى نقبض عليهم و نكتشف من هو المسئول بالضبط
    You are a teacher, who's responsible for thousands of students, sir. Open Subtitles أنت معلّم، الذي مسؤول لآلافِ الطلابِ، سيد
    And I have a fairly good idea who's responsible. Open Subtitles ولديّ فكرة جيّدة جدًا عن هوية المسؤول عن ذلك.
    You need to figure out if these are connected, what it's a part of, and who's responsible. Open Subtitles عليكم معرفة مدى إرتباط ذلك وبماذا يساهم ذلك .. ومن المسؤول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus