You lived with your son just 9 months only but with me you lived for 25years after he came again today, Why did you leave me, Devasena? | Open Subtitles | كنت تعيش مع ابنك فقط 9 أشهر فقط ولكن معي عاشت 25 عاما بعد أن جاء مرة أخرى اليوم، لماذا تركت لي، ديفاسينا؟ |
If you don't mind me asking... Why did you leave your friends? | Open Subtitles | إن كنت لا تمانعين سؤالي لماذا تركت أصدقاءك؟ |
You did everything without me asking for it, Why did you leave without telling me what I was eagerly waiting? | Open Subtitles | . لقد قمت بكل شيء من دون أن أطلب منك ذلك لماذا غادرت بدون أن تقول بأنك تنتظرني بشوق ؟ |
Why did you leave without saying anything? | Open Subtitles | لماذا رحلت دون أن تقول أي شيء؟ |
Uh, Why did you leave home and when are you coming back? | Open Subtitles | اه، لماذا تركتم المنزل و عندما كنت أعود؟ |
Then Why did you leave, you stupid fucking cunt? | Open Subtitles | فإذاً لماذا غادرتِ, أيتها العاهرة الغبية؟ |
I still don't understand... Why did you leave home and become vegetarian? ! | Open Subtitles | لازلت لم أفهم لماذا تركت المنزل وأصبحت نباتياً؟ |
Why did you leave England for good, as you say? | Open Subtitles | لماذا تركت بشكل دائم في إنجلترا، كما تقول؟ |
Why did you leave that stupid message on my answering machine? | Open Subtitles | لماذا تركت تلك الرسالة الغبية على المجيب الصوتي ؟ |
So, Elena, Why did you leave Europol. | Open Subtitles | حسناً ايلينا لماذا تركت الشرطة الأوروبية |
Why did you leave your lady at the altar when she was pregnant? | Open Subtitles | لماذا تركت فتاتك امام المدبح عندما كانت حامل؟ |
Tsk-tsk, that was a squandered question. Why did you leave your bedroom? | Open Subtitles | كان ذلك سؤالاً مهدراً, لماذا غادرت غرفة نومك؟ |
Mike Houston was here. Why did you leave the clinic? | Open Subtitles | مايك هيوستن كان هنا لماذا غادرت العيادة؟ |
Why did you leave... with Idgie Threadgoode that day? | Open Subtitles | لماذا غادرت... مع ادجي ثريدغود في ذلك اليوم؟ |
Why did you leave without saying goodbye? | Open Subtitles | لماذا رحلت بدون قول مع السّلامة؟ |
If you're really the person you've been telling me you are... mind you, we're checking it out carefully... Why did you leave your husband... and why did you go to live with a woman... with a reputation like hers? | Open Subtitles | إذا كنت حقا الشخص الذي كنت قد تقول لي أنت ... تذكروا، نحن التحقق من ذلك بعناية ... لماذا تركتم زوجك ... |
Polly, everyone's worried sick, Why did you leave the home? | Open Subtitles | بولي)، الجميع قلقاً) لماذا غادرتِ المنزل؟ |
Then Why did you leave? | Open Subtitles | لم رحلت إذن؟ |
Why did you leave her here? | Open Subtitles | لماذا تركتها هنا ؟ |
If you knew this was Carlton's son, Why did you leave? | Open Subtitles | إن كنتِ تعلمين بأنّ هذا ابن كارلتون لماذا رحلتِ ؟ |
Why did you leave empty handed? | Open Subtitles | لماذا غادرتي فارغة اليدين؟ |
You were also killing the muslims, but Why did you leave me alive. | Open Subtitles | أنت أيضاً كنت تقتل المسلمين لكن لماذا تركتني على قيد الحياة ؟ |
Why did you leave the station when you saw your father's photo? | Open Subtitles | لم غادرت القسم عندما رأيت صور والدك؟ |
So Why did you leave a message on your sister's machine? | Open Subtitles | لذا ، لمَ تركتِ رسالة ، بالبريد الصوتي لأختكِ؟ |
No, answer my question. Why did you leave? | Open Subtitles | -لا ، أجب سؤالي لمَ رحلت ؟ |
Why did you leave? | Open Subtitles | لمَ رحلتَ ؟ |
Why did you leave the other night? | Open Subtitles | لمَ رحلتِ الليلة الماضية؟ |