Why don't you go do a psych eval on the coffee pot? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب تفعل و حدة التقييم النفسى على وعاء قهوة؟ |
Why don't you go in there and ogle his big old broner? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب إليه وتُلقى بعض النظرات على إنتصابه الكبير ؟ |
Here, Why don't you go around back for another way in? | Open Subtitles | لما لا تذهب من الخلف للعثور على طريقة للدخول؟ حسنًا |
This park is for children. Why don't you go home? | Open Subtitles | هذا المتنزه للأطفال لمَ لا تذهب إلى المنزل ؟ |
- Hey, waiter, Why don't you go get another drink? | Open Subtitles | أيها النادل، لم لا تذهب وتجلب له كأساً آخر؟ |
Why don't you go outside and get some fresh air? | Open Subtitles | لماذا لا تذهبين للخارج و تستنشقي بعض الهواء المنعش |
Why don't you go in there and ogle his big old broner? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب إليه وتُلقى بعض النظرات على إنتصابه الكبير ؟ |
Yeah, Why don't you go check out what is probably the most awful basement in the universe? | Open Subtitles | أجل ، لماذا لا تذهب وتتفحص ما قد يكون القبو الأسوأ على الإطلاق في الكون |
Ryan, Why don't you go with this guy and grab copies of Lindsey's files and phone records? | Open Subtitles | ريان، لماذا لا تذهب مع هذا الرجل وتأخذ نسخ عن ملفات ليندسي وتسجيلات الهاتف ؟ |
Hey, baby, Why don't you go look in those trees? | Open Subtitles | مهلا، طفلي، لماذا لا تذهب ننظر في تلك الأشجار؟ |
So, Why don't you go through there, take a pew. | Open Subtitles | لذا، لماذا لا تذهب من خلال وجود، واتخاذ بيو. |
Why don't you go home, drink some real coffee, and dry out. | Open Subtitles | لما لا تذهب إلى المنزل لتتناول قهوة حقيقية و تسترجع تركيزك. |
So, Why don't you go home and stop shooting people? | Open Subtitles | لذلك, لما لا تذهب لمنزلك وتتوقف عن قتل الناس? |
I meant, Why don't you go home and do your homework? | Open Subtitles | أعني، لمَ لا تذهب إلى منزلك وتقوم بواجبك المدرسي ؟ |
Why don't you go grab a latte or something? | Open Subtitles | لمَ لا تذهب وتأتي بالقهوة او شيئًا اَخر؟ |
I'm feeling kinda lucky, man. Why don't you go outside? | Open Subtitles | أشعر أنني محظوظ يارجل لم لا تذهب للخارج ؟ |
Why don't you go to one of those alumni events? | Open Subtitles | لماذا لا تذهبين لاحدى تلك المدارس الخاصة بالخريجين ؟ |
Why don't you go home and finish the packing. | Open Subtitles | لماذا لا تذهبي إلى المنزل والانتهاء من التعبئة |
Why don't you go right up and get some rest? | Open Subtitles | لما لا تذهبين إلى أعلى وتأخذين قسط من الراحة؟ |
AW. SWEETIE, Why don't you go WASH UP FOR LUNCH. | Open Subtitles | عزيزتي لم لا تذهبين للاغتسال من اجل تناول الغداء |
yes. Why don't you go to the petting zoo | Open Subtitles | تشاهدهم يتزلجون نعم لماذا لاتذهب الى حديقة الحيوان؟ |
Why don't you go home, get some rest. Hmm? | Open Subtitles | لمَ لا تذهبين للمنزل وتنالين قسطًا من الراحة؟ |
Why don't you go wash that flight off first? | Open Subtitles | الذي لا تَذْهبُ غَسلاً ذلك الطيرانِ مِنْ أولاً؟ |
Why don't you go visit your convict husband in jail? | Open Subtitles | لما لا تذهبي لزيارة زوجك المدان في السجن ؟ |
You got to help me. Why don't you go spin all the way over to your tree house? | Open Subtitles | لم لا تذهبي لتدوري على طول الطريق الى منزل الشجرة؟ |
Why don't you go home and get some rest? | Open Subtitles | .بأنّ الأمر قد إنتهى لمَ لا تذهبي إلى منزلكِ وترتاحي؟ |
Why don't you go to the bar, get yourself a soda? | Open Subtitles | لماذا لاتذهبين إلى وتطلبين لك بعض الصودا؟ |