Owing to their dilapidated condition, the double-glazed windows are no longer airtight and suffer from declining insulation efficiency. | UN | لم تعد النوافذ ذات الزجاج المضاعف كتيمة نظرا لتردي حالتها، وباتت تعاني من تردي كفاءة العزل. |
Owing to their dilapidated condition, the double-glazed windows are no longer airtight and suffer from declining insulation efficiency. | UN | لم تعد النوافذ ذات الزجاج المضاعف كتيمة نظرا لتردي حالتها، وباتت تعاني من تردي كفاءة العزل. |
Make sure all the doors and windows are locked. | Open Subtitles | تأكد من أن جميع الأبواب ويتم تأمين النوافذ. |
Her windows are across from the room where the murder happened. | Open Subtitles | نوافذ شقتها كانت مقابل نوافذ الغرفة التي حدثت فيها الجريمة |
So make sure that all the cellar windows are closed. | Open Subtitles | لذا تأكد من أن تكون جميع نوافذ القبو مغلقة |
The windows are protected by, uh, scrambling data technology. | Open Subtitles | محمية النوافذ من قبل، اه، الهرولة تكنولوجيا المعلومات. |
Okay, all the time windows are controlled from here. | Open Subtitles | حسناً، من هنا التحكم في كافة النوافذ الزمنية |
All right. The windows are locked, doors are locked, alarm is on. | Open Subtitles | حسناً النوافذ مغلقة و الأبواب مغلقة و تم تشغيل جهاز الإنذار |
Let's say there was somebody, all the windows are locked inside. | Open Subtitles | ولو افترضنا كون احدا هنا النوافذ كلها موصدة من الداخل |
No! Those windows are Finitoglass. They'll give you a couple of minutes. | Open Subtitles | لا، هذه النوافذ مصنوعة من زجاج سميك ستمنحنا بضع دقائق، هيا |
You guys know the windows are open in here, right? | Open Subtitles | أنتم يارفاق تعرفونَ بأن النوافذ مفتوحـة هنا، أليس كذلك؟ |
He'll see any move coming. The windows are bulletproof. | Open Subtitles | سيرى أي حركة تحدث زجاج النوافذ مضاد للرصاص |
There is a high wall around it. The windows are shuttered. | Open Subtitles | لدينا جدار بارتفاع 16 قدم، حول المحيط كاملاً، النوافذ مضللة |
Double check that all your doors and windows are secured. | Open Subtitles | فلتتأكدي مرةً أخرى بأنَّ جميع النوافذ والأبواب موصدةً تماماً |
The special thematic windows are particularly relevant for generating knowledge and stimulating actions in strategic areas to advance the field of ending violence against women and girls. | UN | وتتسم النوافذ المواضيعية الخاصة بأهمية خاصة لإنتاج المعارف والتحفيز على اتخاذ إجراءات في مجالات استراتيجية لإحراز التقدم في مجال إنهاء العنف ضد النساء والفتيات. |
Guess how many windows are in the Great Sept of Baelor. | Open Subtitles | تخمين كم من النوافذ في سبتمبر العظمى من بيلور. |
Bids received for the supply of bullet-proof windows are under review. | UN | يجري استعراض العطاءات المتعلقة بتوريد نوافذ واقية من الرصاص. |
Those Tiffany windows are over 100 years old, making it a historic, landmark building. | Open Subtitles | يفوق عمر نوافذ التيفاني المئة عام مما يجعله مبنى تاريخي. |
We've managed to secure and guard the stairwells, but the windows are blown out on the ground floor. | Open Subtitles | تمكنّا من تأمين وحراسة أعمدة السلالم، إلّا أن نوافذ الطابق الأرضيّ متهتّكة. |
All three Peacebuilding Fund windows are supporting interventions that promote and establish national dialogue for peacebuilding, with commendable results for overall peacebuilding efforts. | UN | وتدعم جميع نوافذ الصندوق الثلاث التدخلات التي تعزز وتنشئ حوارا وطنيا لبناء السلام، وكان لهذه التدخلات نتائج تستحق الثناء في جهود بناء السلام الشاملة. |
Dr. Seward said she needs fresh air. Her windows are open all the time. | Open Subtitles | لقد قال دكتور سيوارد بانها تحتاج الى هواء منعش لذلك نوافذها مفتوحة دائما |