"wishes to take" - Traduction Anglais en Arabe

    • ترغب في أن تحيط
        
    • ترغب في الإحاطة
        
    • يود أن يغتنم
        
    • ترغب في اتخاذه
        
    • أن ينتهز
        
    • يرغب في أخذ
        
    May I take it that the Assembly wishes to take note of part I of the report? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحيط علما بالجزء اﻷول من التقرير؟
    May I take it that the Assembly wishes to take note of those chapters of the report? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحيط علما بتلك الفصول من التقرير.
    May I take it that the Assembly wishes to take note of these appointments? UN هل أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحيط علما بهذه التعيينات؟
    May I take it that the Assembly wishes to take note of those chapters and sections of the report? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في الإحاطة علما بتلك الفصول والأجزاء من التقرير؟
    May I take it that the Assembly wishes to take note of the report of the First Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في الإحاطة علما بتقرير اللجنة الأولى الوارد في الوثيقة A/65/401؟
    May I take it that the General Assembly wishes to take note of the solemn appeal in connection with the observance of the Olympic Truce? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بالنداء الرسمي فيما يتصل بالتقيد بالهدنة اﻷوليمبية؟
    May I take it that the General Assembly wishes to take note of the information contained in paragraphs 51 and 52? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرتين 51 و 52؟
    May I take it that the General Assembly wishes to take note of the solemn appeal made in connection with the observance of the Olympic Truce? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بالنداء الرسمي الذي وجه فيما يتصل بالاحتفال بالهدنة الأولمبية؟
    May I take it that the General Assembly wishes to take note of part I of the report of the Second Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية؟
    May I take it that the General Assembly wishes to take note of Part I of the report of the Second Committee on agenda item 96? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٦ من جدول اﻷعمال؟
    May I take it that the General Assembly wishes to take note of the report of the First Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بتقرير اللجنة اﻷولى؟
    May I take that the General Assembly wishes to take note of those items on the agenda that remain open for consideration during the sixty-fifth session of the Assembly? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علماً بتلك البنود من جدول الأعمال التي ستبقى مفتوحة للنظر فيها خلال دورة الجمعية الخامسة والستين؟
    May I take it that the General Assembly wishes to take note of the report of the Second Committee contained in document A/55/581? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علماً بتقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/55/581؟
    May I take it that the General Assembly wishes to take note of the report of the Second Committee contained in document A/55/582? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/55/582؟
    May I take it that the Assembly wishes to take note of the report of the Second Committee contained in document A/54/588? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/54/588؟
    May I take it that the General Assembly wishes to take note of the report of the Second Committee contained in document A/56/560? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/56/560؟
    The Acting President: May I take it that the General Assembly wishes to take note of the report of the Third Committee? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في الإحاطة علما بتقرير اللجنة الثالثة؟
    The Acting President: May I take it that the General Assembly wishes to take note of the report of the Fifth Committee contained in document A/54/690/Add.2? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في الإحاطة علما بتقرير اللجنة الخامسة المتضمن في الوثيقة A/54/690/Add.2.
    The Acting President: May I take it that the General Assembly wishes to take note of the report of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) contained in document A/60/525? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في الإحاطة علما بتقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار الوارد في الوثيقة A/60/525؟
    My delegation fully aligns itself with the statement of the Permanent Representative of Luxembourg on behalf of the European Union, but wishes to take this opportunity to provide some brief additional comments on particular aspects of the report. UN ويؤيد وفد بلدي تماما البيان الذي أدلى به ممثل لكسمبرغ بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، ولكنه يود أن يغتنم هذه الفرصة لكي يقدم بعض التعليقات الإضافية الموجزة حول بعض الجوانب الخاصة من هذا التقرير.
    The SBSTA may wish to take note of the information contained in this document and determine what additional action it wishes to take. UN 2- قد ترغب اللجنة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في الإحاطة علما بالمعلومات التي تحويها هذه الوثيقة وتحديد ما قد ترغب في اتخاذه من إجراءات إضافية.
    My delegation wishes to take this opportunity to announce that the Government of Japan has decided to make a contribution to the Democracy Fund in the amount of $10 million. UN ويود وفدي أن ينتهز هذه الفرصة ليعلن أن حكومة اليابان قررت المساهمة في الصندوق بمبلغ 10 ملايين دولار.
    If no other delegation wishes to take the floor, then this brings us towards the end of our session. UN نأتي الآن، إذا لم يكن هناك أي وفد آخر يرغب في أخذ الكلمة، إلى نهاية دورتنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus