Do you think that won't have any negative impact on our village? | Open Subtitles | هل تحسب أنّ هذا لن يكون له تأثيرا سلبيا على بلدتنا؟ |
I won't have it next month or the month after. | Open Subtitles | لن يكون ذلك في الشهر المقبل أو الذي بعده. |
So they won't have to see their loved ones mining ore. | Open Subtitles | لذا لن يكون عليهم ان يروا احبائهم يصبحون مصدر للخام |
We won't have to take him out, they'll do it for us. | Open Subtitles | لا يجب علينا أن نخرجه . هم سيفعلون هذا من أجلنا |
And you won't have to deal with that in public school. | Open Subtitles | وأنك لن تضطر إلى التعامل مع أنه في المدارس العامة. |
Then I won't have to change the place cards around. | Open Subtitles | ثمّ أنا لا يَجِبُ أنْ غيّرْ بطاقاتَ الجلوس حول. |
- So, if you're doubling down with Marcus, that probably means you won't have time to launch a campaign, | Open Subtitles | ـ إذا، إن كنتم ستضاعفون مع ماركوس هذا قد يعني أنه لن يكون عندكم وقت لبدء حملة |
But we won't have much time once it gets here. | Open Subtitles | لكن لن يكون لدينا وقت طويل عندما يأتي الكتاب |
Bondsman won't have anything to do with me now that you've told him I was aiding and abetting. | Open Subtitles | رجل المبيعات لن يكون عنده أية علاقة معي الآن ذلك بأنك أخبرته بأني كنت أحرّض وأساعد |
And the firebenders won't have any fire to use. | Open Subtitles | و مُسخري النار لن يكون لديهم نار ليستخدموها |
So I won't have big boobs, who gives a flying fuck? | Open Subtitles | ,إذاً لن يكون لي نهدان كبيران و من يأبه لذلك؟ |
Move it another inch, and you won't have any fingers left. | Open Subtitles | لو تحركت بوصة أخرى ، لن يكون لديك أي أصابع |
Don't worry The other team won't have any trouble recognizing you | Open Subtitles | لا تقلقوا، الفريق الاخر لن يكون لديه مشكلة للتعرف عليكم |
Then I can fly to Paris and buy a car there and won't have to drive all that way. | Open Subtitles | ثم يمكنني أن أطير إلى باريس و اترك السيارة هناك. لا يجب أن أقود كل هذا الطريق |
But you won't have to be scared, till we're both around! | Open Subtitles | ولكن لا يجب ألا تكون خائفا ما دمنا نحن بجانبك |
If I talk to you again, maybe you won't have to stand under my window all the time. | Open Subtitles | إذا أنا أتحدث إليكم مرة أخرى، ربما أنك لن تضطر إلى الوقوف تحت نافذتي كل وقت. |
But she won't have to be judgey, if her husband-to-be can remember to keep it in his pants. | Open Subtitles | لكنها لن تضطر أن تكون منتقضة لو زوجها المستقبلي استطاع أن يتذكر أن يبقيه فى سرواله |
I won't have to go to a mental ward after all. | Open Subtitles | أنا لا يَجِبُ أنْ أَذْهبَ إلى ردهة عقلية بعد كل هذا. |
If he does... then I won't have a choice, will I? | Open Subtitles | لو فعل اذن فلن يكون لدي اختيار اليس كذلك ؟ |
They won't have enough time to reach a populated area. | Open Subtitles | ولن يكون لديهم الوقت الكافٍ ليصلوا إلى منطقة مأهولة |
I won't have to deal with all this horrible guilt. | Open Subtitles | لن أضطر إلى التعامل مع كل هذا الذنب المروّع. |
If it's the only way I can have you, then I won't have it any other way. | Open Subtitles | اذا كان دة الطريقُ الوحيدُ علشان تبقي بتعتي ثمّ لَنْ يَكونَ عِنْدي أيّ طريق آخر. |
No, we won't have any of that, Mr. Khan. | Open Subtitles | كلا، لَنْ يَكونَ عِنْدَنا مثل ذلك، سّيد خان |
We won't have to if we don't confront the animals directly. | Open Subtitles | لا يتوجب علينا ذلك إلى أن نقابل الحيوانات بشكل مباشر |
won't have the benefit of this critical animal ally. | Open Subtitles | لن تحصل علي فائدة هذا الحليف الحيواني المُهم |
Well, I won't have to, brah,'cause you got no proof. | Open Subtitles | حسناً، لن اضطر لذلك يا صاح، لأنّ لا دليل لديك. |
The career that you won't have if you don't answer the phone? | Open Subtitles | المستقبل المهنى الذى لن تحظى به إذا لم تجب على الهاتف |
Well, if I'm shooting, you won't have to. | Open Subtitles | إذا كنت أنا من سيطلق النار لن تضطري لذلك |
But I'm not thinking about that now... because at any moment I won't have a problem in the world. | Open Subtitles | ولكن أنا لا أفكر في هذه الأمور حاليا لأنه في هذه اللحظة لن تكون لدي أي مشكلة |