| You won't see a dime. She'll spend it on drugs. | Open Subtitles | لن ترى أيّ أموال, سوف تنفقها كلها على المخدرات |
| You betrayed her for a lighter sentence? You won't see any jail time, Mom won't either. | Open Subtitles | خنتها من أجل عقوبة أقل؟ لن ترى أي فترة بالسجن ولا أمي كذلك |
| The residents won't see daylight for another 54 days. | Open Subtitles | لن يرى المُقيمون ضوء الشمس لــ54 يوم أخرى. |
| Oh because they won't see the disguises, neither would any of us. | Open Subtitles | أوه لأننا لن نرى هذا التمويه ولن يتأذى أي أحد منا. |
| But I won't see another girl bleeding to death and winding up here. | Open Subtitles | و لكني لن أرى فتاة أخرى تنزف حتى الموت و اقف متفرجاً |
| 'You won't see the cat again - cats are evil creatures.' | Open Subtitles | لن تري القطة ثانيةً، فالقطط مخلوقات كريهه. |
| Yeah, you won't see a view like this behind a desk in D.C., though, huh? | Open Subtitles | نعم، لن ترى مشهد كهذا وراء مكتب في العاصمة ؟ |
| But, then, I bet... you won't see any of them stepping out of line to write a symphony or... pursue enlightenment, either. | Open Subtitles | لكن , حينها , انا اراهن انك لن ترى واحداً منهم يخرج من الصف ليكتب سيمفونية او |
| Maybe in the subway tunnels, but when you reach the sewers you won't see a thing. | Open Subtitles | ربما في أنفاق المترو لكن عندما تصل إلى الصرف الصحي لن ترى شيئاً |
| I'm indifferent myself, but you won't see one again. | Open Subtitles | أنا لا أبالي بنفسي لكنك لن ترى مثلها ثانيةً |
| So if you're not powerful or rich, You won't see any ice. | Open Subtitles | اذن ان لم تكن ذو نفوذ او غنيا لن , ترى الثلج. |
| No one is going to see that video. It won't see the light of day. | Open Subtitles | لن يرى أحد هذا الفيديو لن يرى ضوء النهار |
| Tell him everything is fine, or the boy won't see his next birthday. | Open Subtitles | ,قولى له ان كل شىء بخير او ان الطفل لن يرى .عيد ميلاده القادم |
| In other words, that means we won't see each other anymore. | Open Subtitles | بمعنى اخر هذا يعنى اننا لن نرى بعض بعد الآن |
| It won't see surprising results over the horizon. Right? | Open Subtitles | لن نرى هناك نتائج مفاجئة وراء الأفق, صحيح؟ |
| That contract of yours is bullshit, I won't see one penny ofcompensation. | Open Subtitles | عقدك يُعتبر هراءًا لن أرى فلسا واحد من التعويضات |
| Until your parents know, won't see that punch for what it was. | Open Subtitles | حتى يعرف والديك لن تري تلك اللكمة على حقيقتها |
| Maybe next time I won't see you in the bleachers, smoking weed. | Open Subtitles | ربّما في المرة القادمة أنا لن أراك في المدرجات، تدخن ماريجوانا. |
| I told them to park down the street, so she won't see the cars... | Open Subtitles | أخبرتهم أن يركنوها في أسفل الشارع لكي لا ترى السيارات |
| I hope Knotti's generation won't see war again | Open Subtitles | انا أَتمنّى لجيل َكيونتي انه لَنْ يَرى حربَ ثانيةً |
| You won't see the inside of that laboratory. | Open Subtitles | لَنْ تَرى ما بداخل ذلك المختبرِ |
| You won't see me again, but I'll know your every move. | Open Subtitles | لن تراني مرة أخرى لكنى سأكون على علم بكل تحركاتك |
| And tell him you won't see him again because you're gonna die. | Open Subtitles | اخبره أنك لن تراه مجدداً, لأنك سوف تموت. |
| I'm gonna shut this prison down so hard, so fast, you won't see daylight till the third millennium. | Open Subtitles | فسأُحكم قبضتي على السجن بقوة, بسرعة حتى أنكم لن تروا ضوء الشمس قبل الألفية الثالثة. |
| If the FBI gets this body, we won't see an autopsy report until after they leak it to the Washington Post. | Open Subtitles | إذا حصلت المباحث الفدرالية علي هذه الجثة لن نري تقرير التشريح إلا بعد أ، يسربوه إلأي جريدة واشنطون بوست |
| Would you, uh... mind closing the blinds on your way out so... so people won't see me like this? | Open Subtitles | أيمكنك اغلاق الستائر في طريقكم لكي لا يراني الناس هكذا |
| I'm really busy, so you probably won't see me all night. | Open Subtitles | إنني مشغول حقا، لذا على الأرجح لن تروني طوال الليل. |