"you're doing" - Traduction Anglais en Arabe

    • تفعله
        
    • أنت تفعل
        
    • تفعلونه
        
    • أنت تَعْملُ
        
    • أنت تقوم
        
    • كنت تفعل
        
    • تقوم به
        
    • أنك تفعل
        
    • أنت تعمل
        
    • انت تفعل
        
    • تقومين به
        
    • تفعلون
        
    • أنت تفعلين
        
    • أنت تقومين
        
    • تفعليه
        
    Whatever it is you're doing, I can do it too, okay? Open Subtitles كل ما تفعله ، يمكنني أن أفعله أيضاً ، حسنًا؟
    What you're doing is no different from those criminals. Open Subtitles ما تفعله لا يختلف عمّا يفعلهُ هؤلاء المجرمين.
    you're doing what any sane man in your appalling circumstances would do. Open Subtitles أنت تفعل ما قد يفعله أيّ شخص في هذا الموقف المرعب
    Look, I appreciate the hard work you're doing on this. Open Subtitles انظروا، أنا أقدر العمل الشاق تفعلونه في هذا الشأن.
    You're helping no one by doing what you're doing. Open Subtitles أنت تُساعدُ لا أحد بعَمَل ما أنت تَعْملُ.
    you're doing all of this to keep your girlfriend safe. Open Subtitles أنت تقوم بكل هذا من أجل إبقاء خليلتك بأمان
    you're doing that, um, crinkly thing with your eyebrows. Open Subtitles كنت تفعل ذلك، أم، الشيء مجعدة مع حاجبيك.
    I think what you're doing is more selfish. It's about ego. Open Subtitles أعتقد أن ما تفعله هو أكثر أنانية، الأمر يتعلق بالغرور
    Church and state! What do you think you're doing? Open Subtitles الكنيسة والدولة ما الذي تعتقد أنك تفعله ؟
    And whatever you're doing with that, I don't want to know. Open Subtitles وايما كان ما تفعله مع هذا لا اريد ان اعرف
    What you're doing is no different from those criminals. Open Subtitles ما تفعله لا يختلف عمّا يفعلهُ هؤلاء المجرمين.
    Your parents are too busy banging each other... in some cheap hotel room, to care what you're doing tonight. Open Subtitles ـ والداك مشغولان جدًا في ممارسة الجنس في غرفة فندق ما رخيص، ليهتما بما تفعله أنت الليلة.
    Just keep doing what you're doing, and all will be fine. Open Subtitles استمر بفعل ما تفعله في العادة وسيكون كل شيء بخير.
    you're doing great things, and here I am thinking only of myself. Open Subtitles أنت تفعل أشياء عظيمه و أنا هنا أفكر في نفسي فقط
    you're doing this because you want to benefit your father's business. Open Subtitles أنت تفعل هذا لأنك تريد أن تجعل عمل أبيك يستفيد
    Ma'am, it's illegal to be doing what you're doing. Open Subtitles سيدة، من غير القانوني أن تفعل ما تفعلونه.
    You call me back from wherever the hell you are when you're finished doing whatever the hell you're doing. Open Subtitles أنت تَتّصلُ ثانيةً بني مِنْ حيثما الجحيمِ أنت عندما أنت عَمَل مُنهى مهما الجحيم التي أنت تَعْملُ.
    you're doing an excellent job. Take pleasure in that. Open Subtitles أنت تقوم بعمل رائع أسمح لنفسك بالتمتع بهذا
    You know, we're not meant to like each other, you and I, which makes what you're doing all that much nicer. Open Subtitles تعلمون، لا يعني أننا ل مثل بعضها البعض، أنت وأنا، مما يجعل ما كنت تفعل كل ما أجمل بكثير.
    But if you don't know what you're doing, you can get mired in a nasty audit very quickly. Open Subtitles ولكن إذا كنت لا تعرف ما تقوم به قد يتسبب لك الأمر بـ مراجعة سيئة للحسابات
    Oh Chief, now you're doing it too. This makes no sense! Open Subtitles أيها القائد، أنك تفعل نفس الأمر أيضا، هذا غير معقول
    When you're doing stuff like that, you get paranoid. Open Subtitles عندما أنت تعمل مادة مثل ذلك، تحصل على المذعور.
    No, no, Emmet, Emmet, you're doing it wrong-- you're supposed to hold his mouth open, reach down and grab it. Open Subtitles لا , لا , ايميت انت تفعل ذلك بطريقة خاطئة يجب ان انت تبقى فمة مفتوحا وتقوم بشدة
    I think he would've approved of the job you're doing. Open Subtitles ‫أعتقد أنه لوافق على ما تقومين ‫به من عمل.
    You guys don't know what the hell you're doing, do you? Open Subtitles أنتم يارفاق لا تعرفون ماذا تفعلون بحق الجحيم أليس كذلك؟
    you're doing this so that you won't hear that you've plagiarized! Open Subtitles أنت تفعلين ذلك لكي لاتسمعي مرةً أخرى أنك انتحلتي القصة
    Stop. you're doing all the hard work yourself. Wow. Open Subtitles توقفي، أنت تقومين بكل العمل الشاق بنفسك حسنٌ
    Alright, you are aware of what you're doing with that? Open Subtitles حسناً، أنتِ.. أنتِ مدركة لما تفعليه بالشرب، ألستِ كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus