Listen, those kids are still alive... but you and I will not be if you continue to scream like that. | Open Subtitles | اسمعيني، لا يزال أولئك الصبيان على قيد الحياة ولكن أنا وأنت لن نظل كذلك إن واصلت الصراخ هكذا |
Before Karen came into our lives, you and I were practically roommates. | Open Subtitles | قبل أن يأتي كارين في حياتنا، أنا وأنت كنا عمليا غرفهم. |
I mean, she gets to see you and I don't? | Open Subtitles | أعني، وقالت انها تحصل على رؤية أنت وأنا لا؟ |
Unfortunately, you and I failed to take into account the weather. | Open Subtitles | للأسف، أنت وأنا فشلنا أن تأخذ في الاعتبار حالة الطقس |
And so you and I, we have to work together on this. | Open Subtitles | لذا أنا و أنت يجب أن نعمل معا في هذا الشأن |
you and I could spend more time on that. | Open Subtitles | يمكننا أنا وأنتِ قضاء المزيد من الوقت عليه |
I mean, who would have thought that after all these years, you and I would be friends? | Open Subtitles | أعني من كان ليعتقد بعد كل تلك السنوات أنت و أنا قد نكون أصدقاء ؟ |
You really want to play that angle, after the hell you and I have been through here together? | Open Subtitles | هل تريد حقا النقاش من تلك الزاوية، بعد كل ما مررنا به أنا وأنت معا هنا؟ |
We are done. you and I are finally done. | Open Subtitles | نحنا قد انتهينا أنا وأنت قد انتهينا أخيراً |
If you and I are in love and I trust you enough to lean in towards you, and you trust me enough to lean in toward me... | Open Subtitles | اذا كنت أنا وأنت نحب بعضنا وأنا أثق بك كفايه إلى حد أني أميل إليك وأنتِ تثقين بي كفايه إلى حد أنك تميلين إلي |
So that you and I will share a dangerous secret | Open Subtitles | حتى يُمكننا بذلك أنا وأنت التشارك في سر خطير |
We got seawater in our veins, you and I. Take the wheel. | Open Subtitles | حصلنا على مياه البحر في عروقنا، أنت وأنا تأخذ عجلة القيادة. |
Most of them haven't had the benefit of being raised in an atmosphere of refinement like you and I. | Open Subtitles | معظمهم لم يحصل على فائدة من تربيتهم في جو من صفاء الذهن الذي حصلنا عليه أنت وأنا |
Because you and I have so much in common. | Open Subtitles | لإنه أنت وأنا لدينا الكثير من الأشياء المُشتركة |
If you disclose anything to him, you and I will have a problem where rank doesn't come into play. | Open Subtitles | اذا قمت بكشف أي شيء له، أنت وأنا سوف لديك مشكلة حيث رتبة لا يدخل حيز اللعب. |
I'll take the drone parts back later, and then you and I can try to get mine working together. | Open Subtitles | سوف أفكك قطعة الطيارة بلا طيار لاحقا و عندها أنا و أنت سنحاول معا جعل طائرتي تعمل |
I'm just gonna let her out, and then you and I can keep going where we're going, okay? No. | Open Subtitles | إياك، إياك، سأخرجها من هنا فحسب، و بعدها سنذهب أنا و أنت إلى حيث نحن ذاهبان، إتفقنا؟ |
That's why you and I never had a second date. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا وأنتِ لم نحظى بموعد ثاني أبداً. |
But you and I will agree on joint custody. | Open Subtitles | لكن أنت و أنا سنوافق على الحضانة المشتركة |
you and I... we can leave all this mess behind, just start over, be new people, be better people. | Open Subtitles | أنتِ وأنا.. بإمكاننا ترك كل هذه الفوضى ورائنا، وفقط نبدأ من جديد، ونكن أشخاصا جدد، أشخاصا أفضل. |
And I fully realize that, over the years, uh, you and I have had a few minor... differences. | Open Subtitles | و أنا أدرك تماما أنه ، على مر السنين أنا و أنتِ لدينا بعض الخلافات الصغيرة |
Later, you and I should discuss the opportunities around Setauket. | Open Subtitles | لا حقا سنناقش انا و انت الفرص حول ستوكيت |
Then you and I have a fundamental difference of opinion. | Open Subtitles | أذن انا وانت لدينا اختلاف اساسي في وجهات النضر |
But you and I had very different wars, Mr. Richter. | Open Subtitles | ولكن انت وانا نخوض حروباً مختلفة يا سيد ريكتر |
you and I, and our family, we had no problems at all. | Open Subtitles | أنتِ و أنا كُنا نعيش بسهولة بدون أى مشاكل على الإطلاق |
I pushed really hard to write this article, and if my boss found out that you and I... | Open Subtitles | لقد دفعت بقوه حتى أكتب هذا المقال واذا مديري علم بـ أن أنا وانت كنا مرتبطين |
How about you and I have a real, meaningful conversation? | Open Subtitles | ما رأيكَ بأن نجري أنا وأنتَ محادثة ذي معنى؟ |
Ruth... you and I have done some very questionable things in the service of this country, but there is a line. | Open Subtitles | انا وأنت قد قمنا بأشياء رائعه فى خدمة الدوله , ولكن هناك فرق |
you and I know that it's only going to get worse. | Open Subtitles | انت و انا نعرف جيدا ان الامور تتجه نحو الاسوء |