"you didn't do" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنت لم تفعل
        
    • أنك لم تفعل
        
    • أنتِ لم تفعلي
        
    • لم تفعله
        
    • لم تقومي
        
    • أنت لم تفعلي
        
    • لم تفعليه
        
    • انت لم تفعل
        
    • أنتَ لم تفعل
        
    • انك لم تفعل
        
    • أنت لم تقم
        
    • أنكِ لم تفعلي
        
    • أنك لم تفعلها
        
    • بأنك لم تفعل
        
    • ألم تفعل
        
    You have nothing to be guilty of. You didn't do anything. Open Subtitles لا يوجد ما يدعو لتأنيب ضميرك أنت لم تفعل شيئاً
    You didn't do anything a million other guys haven't done. Open Subtitles أنت لم تفعل شيئاً لم يفعله ملايين الشباب غيرك
    With that tone of yours... you're telling me You didn't do shit? Open Subtitles بنبرة صوتك هذه تريد أن تخبرني أنك لم تفعل شيئًا ؟
    You didn't do this. You didn't kill that kid, okay? Open Subtitles أنتِ لم تفعلي ذلك أنتِ لم تقتلي ذلك الفتي، حسناً؟
    Haven't they punished you enough for what You didn't do? Open Subtitles ألم يعاقبوك بما فيه الكفايه لشيء انت لم تفعله
    You didn't do anything. You're not that kind of kid. Open Subtitles أنت لم تفعل أي شيء أنت لست من تلك النوعية
    A life's work uniting them. You didn't do it for power. Open Subtitles شقا عمر لتجمعهم أنت لم تفعل هذا لأجل النفوذ
    You didn't do a thing for last 14 years. Open Subtitles أنت لم تفعل شيئاً على مدى أربعة عشر عاماً
    You didn't do a fucking thing, so our deal is off! Open Subtitles أنت لم تفعل شيئاً، لذلك اتفاقنا قد تمّ إلغائه
    The 3 Days will pass soon and You didn't do a thing. Open Subtitles الأيام الثلاثة ستمر بسرعة و أنت لم تفعل شيئاً
    Now, officially, You didn't do anything wrong. Open Subtitles الآن , رسميّاً أنت لم تفعل أيّ شيء يُدينكَ.
    - I know You didn't do it for a cell phone. Open Subtitles أنا واثق أنك لم تفعل هذا .لأجل سرقة هاتفه الخلوي
    And he's like, "Well, this is why I'm here, to help." "Because I know You didn't do anything. Open Subtitles هذا سبب وجودي هنا لمساعدتك لأنني أعلم أنك لم تفعل شيئا
    You didn't do anything wrong, Jami. Open Subtitles أنتِ لم تفعلي أي شيء خاطئ جيمي
    Haven't they punished you enough for what You didn't do? Open Subtitles ألم يعاقبوك بما فيه الكفايه لشيء انت لم تفعله
    The one thing you had to do, You didn't do. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي كان علكي فعله لم تقومي به
    You didn't do what you were told, and now you have a choice to make. Open Subtitles أنت لم تفعلي ما قيل لك والآن لديك خيار للقيام به
    You need to decide if you can stop regretting what You didn't do in the G20 and remember what you did. Open Subtitles عليك تقرير هل ستتوقفي عن الندم مما لم تفعليه في قمة العشرين وتتذكري ما فعلت
    Now if You didn't do this, you have to help us right now. Open Subtitles الان اذا انت لم تفعل هذا , عليك مساعدتنا في الحال
    Two years for good behavior. And You didn't do it. Open Subtitles عامين لحسن السير و السلوك ؛ و أنتَ لم تفعل ذلك
    We know You didn't do anything. Come out and talk to us. Open Subtitles نحن نعرف انك لم تفعل أي شيء خروج و التحدث الينا
    You didn't do the Berkeley Hills job, did you? Open Subtitles أنت لم تقم بعملية بيركلي هيلز. أليس كذلك؟
    You didn't do that. You went straight in. Open Subtitles أنكِ لم تفعلي ذلك لقد توجهتي نحوه مباشرةً
    We'll know You didn't do it as soon as we shoot our movie. Open Subtitles سنعرف أنك لم تفعلها عندما نصور فيلمنا.
    What you should be scared of is living knowing that You didn't do everything you could to keep them here. Open Subtitles ما يجب أن تخاف منه هو العيش مع معرفتك بأنك لم تفعل كل ما بإستطاعتك لكي تبقيهم هنا
    And You didn't do this the last time? Open Subtitles ألم تفعل هذا في المرة الأخيرة ؟ كنا لنفعل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus