When were you gonna mention that you're personally involved in the case? | Open Subtitles | عندما كنت ستعمل أذكر أن كنت شارك شخصيا في هذه القضية؟ |
you gonna keep feeding my ulcer, or you got a solution? | Open Subtitles | كنت ستعمل على الحفاظ على تغذية قرحي، أو لديك حل؟ |
So, are you gonna give us a clue where we're headed? | Open Subtitles | لذا، هل أنت ستعمل تعطينا أدنى فكرة إلى أين نتجه؟ |
Are you gonna be the one to kick him in the balls when he gets back, or do I get the honors? | Open Subtitles | هل أنت ستعمل على أن تكون واحدة إلى ركلة له في الكرات عندما يعود، أو يمكنني الحصول على مرتبة الشرف؟ |
you gonna keep pointing that gun at me, partner? | Open Subtitles | هل سوف تستمر بتوجيه المسدس عليّ، أيها الشريك؟ |
Are you gonna wait till you're married, or what? | Open Subtitles | هل ستعمل الانتظار حتى كنت متزوجا، أم ماذا؟ |
you gonna leak it to a corporate raider too? | Open Subtitles | و هل ستقوم بتلفيقه الى مهاجمة شركات ايضاً |
So, um, when are you gonna do the job? | Open Subtitles | لذلك، أم، عندما كنت ستعمل قيام بهذه المهمة؟ |
you gonna hit diners up and down the coast? | Open Subtitles | كنت ستعمل ضرب داينرز صعودا وهبوطا الساحل؟ |
you gonna tell me that this right here is not even a little weird, even for you? | Open Subtitles | كنت ستعمل يقول لي أن هذا الحق هنا ليست حتى غريبة بعض الشيء، حتى بالنسبة لك؟ |
Oh, hell no, now you gonna call my name? | Open Subtitles | أوه، جحيم لا، الآن أنت ستعمل استدعاء اسمي؟ |
How the hell are you gonna make it rain aluminum? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم أنت ستعمل جعله المطر الألومنيوم؟ سهلة. |
Are you gonna let one twist of fate decide who you are? | Open Subtitles | هل أنت ستعمل ترك واحدة تويست من مصير يقرر من أنت؟ |
What are you gonna do, just wander the streets aimlessly? | Open Subtitles | ماذا ستفعل، هل سوف تهيم في الشوارع بلا هدف؟ |
That's got to take a toll. you gonna answer it? | Open Subtitles | هذا لابد أنه كان يأخذ أرواح هل سوف تجيب؟ |
you gonna have to use that on me, big boy. | Open Subtitles | هل سوف تستعمل هذا علي ايها الرجل الضخم ؟ |
Are you gonna take pictures of all these girls? | Open Subtitles | هل ستعمل التقاط الصور من كل هؤلاء الفتيات؟ |
Now, are you gonna call the Harbor Master and get us clearance to leave, or not? | Open Subtitles | الآن، هل ستقوم بالاتصال بمكتب حوض السفن وتحصل لاجلنا على اذن المغادرة، أم لا؟ |
So what, were you gonna party making millions, is that it? | Open Subtitles | فما تم أنت ذاهب حزب جعل الملايين، هو أن ذلك؟ |
What're you gonna do, cry to Mom about it? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله الآن, تبكي حتى تاتي والدتنا؟ |
God, how long are you gonna keep throwing that in my face? | Open Subtitles | الله، مُنْذُ مَتَى أنت ذاهِب إلى إستمرّْ برَمي ذلك في وجهِي؟ |
When were you gonna tell us we couldn't drive back? | Open Subtitles | و متى كنت تنوي أن تبلغنا بإستحالة عودتنا؟ |
Speaking of working out, you're just gonna sit there or are you gonna throw me the damn ball? | Open Subtitles | متحدثا عن العمل بها، أنت فقط ستعمل الجلوس هناك أم أنك ستعمل رمي لي الكرة اللعينة؟ |
Are you gonna be a corporate computer suit guy? Oh... | Open Subtitles | هل أنت سوف تكونين شخص حاسوب للشركات يرتدي بدلة؟ |
If these allegations are false... are you gonna stand by while an innocent man is destroyed by lies? | Open Subtitles | اذا كانت هذه الإدعاءات خاطئة هل ستقومين بالوقوف فقط بينما رجل بريء يدمر بسبب الأكاذيب ؟ |
I'm sayin'is, if I point a nigga out... is you gonna knock his ass down? | Open Subtitles | ما أقوله هو.. لو أشرتُ لك إلى ولد ما، هل ستذهب وتحطّم مؤخرته؟ |
What are you gonna do when I'm not around, huh? | Open Subtitles | الذي هَلْ أنت سَتَعمَلُ عندما لَستُ حول , هه؟ |
What, are you gonna arm up baby bump over here? | Open Subtitles | ماذا .. أستقوم بتسليح جميع الأطفال الذين هنا ؟ |