"you know where to" - Traduction Anglais en Arabe

    • تعرف أين
        
    • تعرفين أين
        
    • تعلم أين
        
    • عرفت أين
        
    • تعلمين أين
        
    • انت تعرف اين
        
    • تَعْرفُ أين
        
    • تعرفان أين
        
    • تعلمون أين
        
    • تعرفون أين
        
    • تعرفين اين
        
    • علمت أين
        
    • تعرف إلى أين
        
    • تعرف من أين
        
    • تعرفين إلى أين
        
    Doctor, what's wrong? Don't you know where to make the incision? Open Subtitles دكتور ، ما الخطب ، ألا تعرف أين تقوم بالشق؟
    If you need any jobs done, you know where to find me. Open Subtitles إذا كنت بحاجة إلى أيّ عمل للقيام به، تعرف أين تجدني
    This offer expires very soon. you know where to find me. Open Subtitles مدة هذا العرض قصيرة جدًا، تعرفين أين تجدينني
    Because I can print money all day long, but unless you know where to sell it, how much to charge, and how to distribute it, you're gonna get us all busted. Open Subtitles لأنني أستطيع طبع النقود طوال اليوم لكن إذا كنتِ لا تعرفين أين ستبيعينها مقدار الرسوم كيفية توزيعها
    I should go. you know where to find me. Open Subtitles يجدر بي الانصراف، أنت تعلم أين يمكنك إيجادي
    If you know where to find Blaine, you should tell him Kenny has his piece of ass. Open Subtitles إذا عرفت أين تجد بلاين عليك إخباره أن كيني يحتجز صديقته
    And would you know where to find any of the people who can do that? Open Subtitles و هل تعلمين أين نجد أي من الأشخاص الذين بإمكانهم القيام بذلك؟
    you know where to take the canisters for maximum distribution. Open Subtitles أنتَ تعرف أين نأخذ الحاويات من أجل أكبر انتشار
    Dad knows I'm grounded, so you know where to find me. Open Subtitles أبي يعرف أنني على الارض، حتى تعرف أين تجد لي.
    Not that you asked, but this is where I'm sitting so if you end up in the high teens, you know where to find me. Open Subtitles ليس لأنّك سألت، ولكن هناك حيث أجلس لذا إذا انتهى بك المطاف بأمور المراهقين، فأنت تعرف أين تجدني.
    you know where to meet me. One hour. Open Subtitles تعرفين أين يُمكنكِ إيجادي ، خلال ساعة من الآن
    When you snap back to reality and realize what's really going on, you know where to find me. Open Subtitles عندما تعودين إلى الواقع وتدركين ما يحدث حقًا تعرفين أين تجديني
    If you wish to learn what's been happening to you, you know where to find me. Open Subtitles إنْ شئتِ أنْ تعرفي ما الذي يحصل لكِ تعرفين أين تجدينني
    Because, if you know where to look, there are clues to its ancient past written into the world around us. Open Subtitles لأن ، لو كنت تعلم أين تنظر ، هناك أدلة على ماضيها السحيق مكتوبة في العالم حولنا
    Well, when your thing gets boring, you know where to find me. Open Subtitles حسنا، عندما يصبح هذا الأمر مملا فأنت تعلم أين تجدني
    That's far enough, Commander. How did you know where to find us? Open Subtitles هذا يكفي أيتها القائدة كيف عرفت أين تجديننا؟
    And if you want to go out sometime, then you know where to find me. Open Subtitles و أن كنت ترغبين بالخروج بموعد بوقت ما عندها أنتِ تعلمين أين تجدينني
    All right, well, if you have a sudden change of heart and you want to chase us down the street as we're pulling away, you know where to find us. Open Subtitles حسنا,اذا كان لديك تغيير مفاجئ في القلب. وتريد مطاردتنا,في الشارع. بينما نحن نبتعد,انت تعرف اين تجدنا.
    If you need anything, you know where to find me, Stephen. Open Subtitles إذا تَحتاجُ أيّ شئَ، تَعْرفُ أين لإيجادي، ستيفن.
    Well, if either of you change your mind, you know where to find me. Open Subtitles حسناً، إن غيّر أيكما رأيه تعرفان أين تجدانني
    Carrie, Al, anything I can do for you, you know where to find me. Open Subtitles آل أي شي أستطيع أن أفعله لكم تعلمون أين تجدوني
    So, uh, if you need me, you know where to find me. Open Subtitles إذن، لو كنتم بحاجة إليّ، فأنتم تعرفون أين تجدوني.
    So you know where to find new George if you need him. Open Subtitles لذلك انت تعرفين اين تجدين جورج الجديد عندما تحتاجين له
    Um, well, there's signs everywhere if you know where to look. There's subtle inconsistencies in the fabric... of reality. Open Subtitles الدلائل منتشرة إن علمت أين تبحث، ثمّة تضاربات دقيقة في نسيج الواقع.
    If you need the million, you know where to come. Open Subtitles إذا كنت في حاجة إلى مليون، انت تعرف إلى أين يأتي.
    CIA bugs like this are impossible to sweep for, but if you know where to look, sometimes you get lucky. Open Subtitles البق وكالة المخابرات المركزية من هذا القبيل هي المستحيل لاكتساح ل، ولكن إذا كنت تعرف من أين النظر، وأحيانا كنت محظوظا.
    Well, if I get lost, you know where to send the search party. Open Subtitles إذا تهت، تعرفين إلى أين ترسلين مجموعةِ الإستكشاف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus