"you need anything" - Traduction Anglais en Arabe

    • كنت بحاجة إلى أي شيء
        
    • احتجت أي شيء
        
    • تَحتاجُ أيّ شئَ
        
    • احتجت شيئاً
        
    • أتريد شيئاً
        
    • احتجت إلى أي شيء
        
    • تحتاج إلى أي شيء
        
    • احتجت أيّ شيء
        
    • احتجت اي شيء
        
    • تحتاجين إلى أي شيء
        
    • أردت أي شيء
        
    • أردت شيئاً
        
    • هل تحتاج لأي شيء
        
    • احتجت شيئا
        
    • احتجت لشيء
        
    If you need anything else, please give us a call. Open Subtitles إذا كنت بحاجة إلى أي شيء آخر، يرجى الاتصال بنا هاتفيا.
    You call me if you need anything. Open Subtitles يمكنك الاتصال بي إذا كنت بحاجة إلى أي شيء.
    you need anything else, call. Otherwise, I will see you on Monday. Open Subtitles إذا احتجت أي شيء آخر أتصل عدا ذلك أراك يوم الإثنين
    And Mrs. Murphy wanted me to see if you need anything. Open Subtitles والسّيدة ميرفي أرادَني أَنْ أَرى إذا تَحتاجُ أيّ شئَ.
    I've better get going. Call me if you need anything else. Open Subtitles من الأفضل أن أذهب، اتّصل بي اذا احتجت شيئاً آخر
    I gotta take a shower, I smell like a hooker. you need anything? Open Subtitles عليّ الاستحمام، رائحتي كعاهرة أتريد شيئاً آخر؟
    Take your phone and you call me if you need anything. Open Subtitles خذ الهاتف الخاص بك واستدعاء بي اذا كنت بحاجة إلى أي شيء.
    I'll be right down the hall if you need anything. Good luck. Open Subtitles وسوف يكون على حق أسفل القاعة إذا كنت بحاجة إلى أي شيء.
    Yeah, so let me know if you need anything. Open Subtitles نعم، لذلك اسمحوا لي أن أعرف إذا كنت بحاجة إلى أي شيء.
    And, uh, if you need anything, like clothes or anything like that, Open Subtitles و، اه، إذا كنت بحاجة إلى أي شيء مثل ملابس أو أي شيء من هذا القبيل
    If you need anything at all, I'll be in my office. Open Subtitles إذا كنت بحاجة إلى أي شيء ، سوف أكون في مكتبي
    "Listen, uh, if you need anything, you've got my pager. Open Subtitles استمع، إن احتجت أي شيء فمعك رقم جهاز استدعائي
    Do write to me if you need anything or money. Okay? Open Subtitles أرسل لي لو احتجت أي شيء أو احتجت للمال، متفقين؟
    Well, I'll be right outside if you need anything. Open Subtitles حَسناً، أنا سَأكُونُ صحيحَ خارج إذا تَحتاجُ أيّ شئَ.
    And if you need anything, we'll be in the kitchen, ok? Open Subtitles واذا احتجت شيئاً, فسنكون في المطبخ, حسناً؟
    I'm gonna get you a robe. Do you need anything else? Open Subtitles سأتي لك برداء ، أتريد شيئاً آخر ؟
    I just wanted you to know that if you need anything, anything at all, Open Subtitles أردت أن أخبرك بأنك إذا احتجت إلى أي شيء على الإطلاق،
    Like I said, all done. you need anything else? Open Subtitles كما قلت، كله تمام هل تحتاج إلى أي شيء آخر؟
    Okay. If you need anything, you have my number. Open Subtitles حسـن إن احتجت أيّ شيء فرقم هـاتفـي بحوزتك
    If you need anything, I'm right outside. - You got five minutes. Open Subtitles اذا احتجت اي شيء أنا سأكون في الخارج لديك خمس دقائق
    Do you need anything else, ms. Price? Open Subtitles هل تحتاجين إلى أي شيء آخر يا سيدة برايس ؟
    Well, I am the nutritionist and general kitchen monkey, so if you need anything, let me know. Open Subtitles حسناً , أنا اخصائي التغذية و المسؤول عن المطبخ إذا أردت أي شيء , أعلميني
    I'm working all night if you need anything, or if you have any more questions. Open Subtitles أنا أعمل طوال الليل إن أردت شيئاً أو إن أردت أن تسأل عن شيئاً
    you need anything? Open Subtitles هل تحتاج لأي شيء
    Goodbye, Brian. Call us if you need anything. Open Subtitles وداعا يا براين اتصل بنا لو احتجت شيئا
    I'll be in the kitchen if you need anything. Open Subtitles سأكون في المطبخ في حال احتجت لشيء ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus