I assure you of the full cooperation of my delegation. | UN | وأود أن أؤكد لكم تعاون وفد بلادي الكامل معكم. |
I assure you of the full cooperation and support of my delegation. | UN | وأؤكد لكم تعاون وفد بلادي معكم ودعمه لكم على وجه تام. |
I can assure you of the full support and cooperation of my delegation. | UN | ويمكنني أن أؤكد لكم الدعم والتعاون الكاملين من وفد بلدي. |
Let me assure you of the unconditional support of AOSIS as you guide these important and crucial deliberations towards a fruitful and tangible conclusion. | UN | وأرجو أن أؤكد لكم دعم التحالف غير المشروط لكم وأنتم توجهون هذه المناقشات الهامة والحيوية نحو خلاصة مثمرة وملموسة. |
I wish to assure you of the full support and cooperation of my delegation in the discharge of your onerous responsibilities. | UN | وأؤكد لكم تعاون وفدي الكامل معكم ودعمه لكم في القيام بمهامكم الجسام. |
I assure you of the full support of CARICOM and of course of my own delegation. | UN | وأؤكد لكم دعم الجماعة الكاريبية الكامل وإلى دعم وفدي، بالطبع. |
I assure you of the full support of my delegation as you carry out your significant task. | UN | وأؤكد لكم على دعم وفدنا التام أثناء توليكم لمهمتكم الكبيرة. |
I assure you of the cooperation of the Iranian delegation and wish you every success. | UN | وأؤكد لكم تعاون الوفد الإيراني، وأتمنى لكم كل النجاح. |
We wish you success and assure you of the full support and cooperation of the delegation of the United Republic of Tanzania. | UN | ونتمنى لكم النجاح ونطمئنكم على الدعم والتعاون الكاملين من وفد جمهورية تنزانيا المتحدة. |
I assure you of the full cooperation of my delegation in making this year's session successful. | UN | وأؤكد لكم التعاون الكامل لوفد بلدي من أجل إنجاح دورة هذا العام. |
I wish to assure you of the full support of the delegation of the State of Eritrea in the realization of this mission. | UN | وأود أن أؤكد لكم كامل دعم وفد دولة إريتريا لكم من أجل إنجاز هذه المهمة. |
I assure you of the full support of my delegation as you carry out your significant task. | UN | وأؤكد لكم على دعم وفدي الكامل أثناء اضطلاعكم بمهمتكم الكبيرة. |
I assure you of the full support and constructive cooperation of my delegation as we work together here. | UN | وأؤكد لكم على دعم وفد بلدي الكامل وتعاونه البنّاء في عملنا معا هنا. |
We wish also to avail ourselves of this opportunity to assure you of the full cooperation of my delegation and its support to you and to the Bureau. | UN | نود أيضا أن نغتنم هذه الفرصة لأؤكد لكم تعاون وفدي الكامل ودعمه لكم وللمكتب. |
We take this opportunity to assure you of the full support of the EU countries. | UN | ونحن نغتنم هذه الفرصة لنؤكد لكم على الدعم الكامل من بلدان الاتحاد الأوروبي. |
I can assure you of the United States delegation's full support during the time remaining in our session. | UN | ويمكنني أن أؤكد لكم كامل دعم وفد الولايات المتحدة خلال ما تبقى من دورتنا. |
I assure you of the full cooperation and support of my delegation. | UN | وأؤكد لكم التعاون والدعم التامين من جانب وفدي. |
I assure you of the full support of my delegation, and, as you are well aware, this is not the only forum or the first time I have personally been working under your leadership. | UN | وأؤكد لكم دعم وفد بلدي الكامل، وكما تعلمون جيدا، فليس هذا أول محفل أو أول مرة أعمل فيها شخصيا تحت قيادتكم. |
I would also like to take this opportunity to assure you of the full support of my delegation in the discharge of your duties. | UN | كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لأؤكد لك دعم وفد بلدي التام في أداء مسؤولياتك. |
On instructions from my Government, I have the honour to inform you of the Kuwaiti side's violations of the terms of the cease-fire and the instructions for the implementation of the demilitarized zone. | UN | بناء على توجيهات من حكومتي، لي الشرف أن أحيط سيادتكم علما بخروقات الجانب الكويتي ﻷحكام وقف إطلاق النار ولتعليمات تطبيق المنطقة منزوعة السلاح وكما يلي: |
I have the honour to inform you that I shall participate in the said meeting and am pleased to inform you of the following: | UN | وأتشرف بإعلام معاليكم بأنني سأشارك في الاجتماع المشار إليه، ويسعدني أن أحيط معاليكم بالآتي: |
On instructions from my Government, I have the honour to inform you of the following: | UN | بناء على توجيهات من حكومتي، لي الشرف أن أعلم سيادتكم أنه: |
On instructions from my Government, I have the honour to inform you of the following: | UN | بناء على تعليمات من حكومة بلدي، يشرفني أن أنهي إلى علمكم ما يلي: |
That reminds you of the time you have a girl or not? | Open Subtitles | يذكرك بالمرة التي وجدت فيها الفتاة، أليس كذلك ؟ |
I assure you of the Finnish delegation's full cooperation with you in the conduct of your office. | UN | وأؤكد لكم التعاون التام معكم من الوفد الفنلندي في أدائكم مهمتكم. |