You take care, Liv. I don't have cash on me. | Open Subtitles | اعتني بنفسك ليف. لا أحمل مالاً أو بطاقات إئتمان. |
God knows what tomorrow will bring, but You take care. | Open Subtitles | وحده الله يعلم ما سيجلبه الغد, ولكن اعتني بنفسك |
I just helped Kris by making You take care of her kid. | Open Subtitles | أنا فقط ساعد كريس بجعل كنت تأخذ الرعاية من طفل لها. |
So You take care now to extend me the same courtesy. | Open Subtitles | اعتني بنفسكِ الآن ولتمنحينني نفس الملاطفة. |
- You take care of yourself, Angela. - You too, Frank. | Open Subtitles | أعتني بنفسك يا أنجيلا و أنت أيضاً يا فرانك |
- You take care. - Yeah, you too. | Open Subtitles | ــ إعتني بنفسك ــ حسناً ، و أنتِ أيضاً |
You take care, man. Everything will be alright | Open Subtitles | اعتنى بنفسك يا صديقى كل شئ سيكون على مايرام |
I just haven't been sleeping much lately. You take care. | Open Subtitles | لم أنَم كفايةً مؤخّرًا فحسب، اعتني بنفسك. |
Farewell dear crows. You take care now. | Open Subtitles | الى الوداع ايتها الغربان الان اعتني بنفسك |
Thank you so much, thank you. Thank you, take care. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لكِ شكراً، اعتني بنفسك |
All right, Jackie, let's go. - Thank you. Take care. | Open Subtitles | هيا لنذهب، اعتني بنفسك شكراً لك |
That's how You take care of people? | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي كنت تأخذ الرعاية من الناس؟ |
You take care of this, that people go to the 100 meters back. | Open Subtitles | كنت تأخذ الرعاية من هذه, أن يذهب الناس الى 100 متر ظهر. |
You take care of a garden, and it takes care of you back. | Open Subtitles | كنت تأخذ الرعاية من حديقة، وأنه يعتني بك مرة أخرى. |
You take care twice, because you made my night. | Open Subtitles | اعتني بنفسكِ ضعف لأنكِ قد حسنتي ليلتي |
You take care of yourself and You take care of my granddaughter with your money. | Open Subtitles | أعتني بنفسك وأعتني بحفيدتي بنقودك |
Bye, Warren. You take care. | Open Subtitles | مع السلامة يا وارن إعتني بنفسك |
So You take care of yourself. | Open Subtitles | اذاً, اعتنى بنفسك |
Nice meeting you. Take care, bye-bye. | Open Subtitles | . من الجيد مقابلتك ، إنتبه لنفسك ، إلى اللقاء |
Oh I will give you a call. Nice to meet you! Take care! | Open Subtitles | سأتصل بك، سررت بلقائك اهتمي بنفسك |
Look, I'm sure that You take care you all each other, and that's great. | Open Subtitles | النظرة، أَنا متأكّد بأَنْك تَحْذرُ أنتم جميعاً بعضهم البعض، وذلك عظيمُ. لكن بينما a يَدْفعُ زبوناً، أَنا مستعملُ |
It was good to meet you, take care of yourself. | Open Subtitles | كان من الجميل مقابلتك انتبه لنفسك |
Anyway, You take care of yourself. | Open Subtitles | على كل حال اعتنِ بنفسك |
You take care, now. | Open Subtitles | خذى حذرك, الآن. |
Whatever you believe Sheriff, You take care. | Open Subtitles | مهما كنت تعتقد ايها الشريف خذ حذرك |
You take care of the church and let me handle things here. | Open Subtitles | عليك أن تعتني بالكنيسة وتتركني أعالج الأمور هنا |
- Did You take care of the urinary tract thing or did you just sort of ride it out? | Open Subtitles | هل اهتممت بمشاكل المسالك البولية عندك؟ او فقط ستحاول ان تحافظ عليها |