In three hours, I want you to call the sheriff, and I want you to tell the sheriff that I haven't come back | Open Subtitles | في ثلاث ساعات، أريد لك لاستدعاء شريف، وأريد منك أن تخبر شريف أن أنا ملاذ نبسب؛ ر العودة |
I want you to tell your wife what you were doing in that house. | Open Subtitles | أريدك أن تخبر زوجتك بما كنت تفعله في ذلك المنزل |
I need you to tell me the exact disposition of that package. | Open Subtitles | أنا بحاجة لك أن تقول لي بالضبط التصرف في تلك الحزمة. |
But first, I need you to tell me that it's okay to take the tape off of your mouth. | Open Subtitles | ولكن أولا، ولست بحاجة لك أن تقول لي أنه لا بأس أن تأخذ الشريط الخروج من فمك. |
So I just need you to tell me I shouldn't feel guilty. | Open Subtitles | لذا أريدك أن تقولي لي إنه لا يجب أن أشعر بالذنب |
No, screw that, I want you to tell me what she was like back when it was Pearson Hardman. | Open Subtitles | كلاّ، دعنا من ذلك.. أريدك أن أن تخبرني .. عنها حينما كانت الشركة تحت اسم هاردمن بيرسن |
That was the head Minion, and he told me to tell you to tell your mom to get you a new Xbox. | Open Subtitles | ..هذا كان رأس المنيون وهو اخبرني اني اخبرك ان تقول لأمك أن تجلب لك اكس بوكس جديد |
Lemon, I need you to tell me who on your staff is important enough to get one. | Open Subtitles | ليمون .. أريدك أن تخبريني من من طاقمك مهم كفاية للحصول على واحدة من هذه |
How about I want you to tell everybody the fucking truth about us? | Open Subtitles | كيف حول أريدك أن تخبر الجميع الحقيقة سخيف عنا؟ |
I want you to tell your wife that invoking your name... in an interaction with a state trooper is nothing to be ashamed of. | Open Subtitles | أريدك أن تخبر زوجتك بأن طرح اسمك لدى شرطي شيء لا يدعو للخجل منه. |
I would like for you to tell the police that the gun was yours. | Open Subtitles | أود منك أن تخبر الشرطة بأن السلاح يعود لك. |
I don't want you to fuck with me, I just want you to tell me where does he live. | Open Subtitles | أنا لا أريد منك أن يمارس الجنس معي، وكنت أريد فقط أن تقول لي أين كان يعيش. |
I want you take those fears and I want you to tell them to fuck the fuck off. | Open Subtitles | وأنا أريد منك أن تأخذ هذه المخاوف وأنا أريد منك أن تقول لهم اللعنة اللعنة خارج. |
First, I need you to tell me exactly where the money is. | Open Subtitles | أولا، أنا بحاجة لك أن تقول لي بالضبط حيث يوجد المال. |
I need you to tell her we're a good match. | Open Subtitles | أنا بحاجة لكِ أن تقولي لها أننا مناسبين لبعض |
I don't need you to tell me that I am not as smart as you guys. | Open Subtitles | مرحبا ؟ أنا لا أحتاجك أن تقولي لي أنني لست بمستوى ذكائكم |
I just need you to tell me what the hell's going on. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تخبرني فقط ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم |
Look, I don't need you to tell me what you know or what you allegedly did. | Open Subtitles | أنظر ، لا اريدك ان تقول لي ما تعرفه او ما يزعم انك فعلت |
Well, I'd like you to tell him that it's a bad idea to date a girl who has a kid. | Open Subtitles | أريدك أن تخبره بأن مواعدة فتاة لديها طفل أمر غير صائب |
I don't want you to tell them the plans. Besides, you're not coming. | Open Subtitles | لا أريدك أن تخبرهم بالخطط وأيضاً، أنت لست قادماً |
Every time you hear that voice, I want you to tell it to fuck off. | Open Subtitles | كلما سمعت هذا الصوت أريدك أن تخبريه بأن يغرب عنك. |
We need you to tell the rest of the school that we are having problems with the dogs. | Open Subtitles | نَحتاجُك لإخْبار بقيّة المدرسةَ بأنّنا سَيكونُ عِنْدَنا المشاكلُ بالكلابِ. |
Well, it depends, how long it takes you to tell the truth. | Open Subtitles | حسناً،هذا يعتمد على كم ستستغرق لتقول الحقيقة |
I don't want you to tell anybody about this. | Open Subtitles | لا أُريدُكِ أن تُخبري أحداً بهذا |
Now, I want you to tell me everything you remember happening. | Open Subtitles | الان اريدك ان تخبرني كل شيء تتذكره عن الذي حدث |
I'd ask you to tell me how the movie ends, but I already know. | Open Subtitles | اريدك ان تقولي لي كيف الفيلم ينتهي لكن انا بالفعل اعرف |
Once we lock on the Tom's signal, we're gonna need you... to tell us, what memory he's in. | Open Subtitles | وعندما نجد التردد المطلوب سنحتاج منك أن تخبرنا, في أيّ ذكرى يكون وتخبره أن يبقى هناك |