"you trying" - Traduction Anglais en Arabe

    • تحاول
        
    • أتحاول
        
    • تحاولين
        
    • أتحاولين
        
    • تُحاولُ
        
    • محاولتك
        
    • تحاولون
        
    • اتحاولين
        
    • تُحاول
        
    • تُحاولين
        
    • اتحاول
        
    • أتُحاول
        
    • أتُحاولُ
        
    • تحاولي ان
        
    • تحاولُ
        
    Are you trying to do this whole compassionate friend thing? Open Subtitles هل تحاول أن تفعل هذا كله الرأفة الشيء صديق؟
    Are you trying to redo some bad high school prom experience? Open Subtitles هل تحاول إعادة صنع ذكرى ما سيئة للحفل الراقص بالثانوية؟
    Are you trying to get the studio top fire you? Open Subtitles هل تحاول حث الأستوديو على فصلك من العمل ؟
    you trying to tell me that you weren't drinking at his age? Open Subtitles أتحاول أن تقول لي بانك لم تبدأ بالشرب في عمره هذا؟
    So, are you trying to guilt me into buying one? Open Subtitles إذاً , هل تحاولين اشعاري بالذنب لأبتاع واحدة ؟
    you trying to make us pass out from all that cologne? Open Subtitles هل تحاول إفقادنا وعينا بهذا العطر النفاذ الذي تتعطر به؟
    You already have a black friend; what are you trying to prove? Open Subtitles أنت بالفعل لديك صديق أسود ما الذي تحاول أن تثبته ؟
    you trying to turn this into some kind of sex competition? Open Subtitles أنت تحاول تحويل هذه القضية إلى نوعا من المنافسة الجنسية؟
    you trying to buy yourself some time, Mister President? Open Subtitles هل تحاول كسب بعض الوقت لنفسك، سيدي الرئيس؟
    I got you. you trying to blow your shit up, Charles? Open Subtitles لقد فهمتك , هل كُنت تحاول التنفيس عن غضبك تشارلز؟
    What're you trying to do, turn Vega into a refugee camp? Open Subtitles ما كنت تحاول أن تفعل، تحويل فيغا في مخيم للاجئين؟
    All right, if it's not that, then why are you trying to keep me off this case? Open Subtitles ، حسناً ، لم يكن ذلك ، إذا لماذا تحاول ابعادي . عن هذة القضية
    Meliorn, are you trying to get information out of me? Open Subtitles ميليرون هل تحاول أن تحصل على معلومات مني ؟
    What, you trying to scratch your way back into the damn race? Open Subtitles ماذا, أتحاول البدء من الصفر للعودة إلى حملتك ؟
    What are you trying to do now, pick me up? Open Subtitles مالذي تحاول فعله الآن ؟ أتحاول مضايقتي ؟
    Are you trying to destroy everything we ever had, Dana? Open Subtitles هل تحاولين تدمير كل شيء. كل ما لدينا، دانا؟
    Anyway, the ice thick are you trying to destroy. Open Subtitles ما ذلك الجزء من الجليد الذي تحاولين قتله؟
    You know exactly. Are you trying to fuck my parole? Open Subtitles تعلمين ماذا بالتحديد أتحاولين أن تضري اطلاثي المشروط ؟
    you trying to get everybody you know arrested, or maimed, or killed? Open Subtitles تُحاولُ الحُصُول على كُلّ شخصِ تَعْرفُ مُعْتَقلاً، أَو عوّقَ، أَو قَتلَ؟
    What I can't live with is you trying to better yourself by seducing my father. Open Subtitles مـا لا أستطيـع التعايش معـه هـو محاولتك تحسيـن نفسـك عـن طريق إغـراء والـدي
    I shouldn't even have called you. I appreciate you trying to help. Open Subtitles ما كان يجب أن أتصل حتى وأنا أقدر أنكم تحاولون المساعدة
    you trying to go in and out of town with the baby. Open Subtitles اتحاولين الدخول والخروج من المدينة مع طفلكِ
    Why are you trying to rush our investigation? Open Subtitles لماذا تُحاول التعجل في المٌضي قُدماً بتحقيقنا ؟
    Are you trying to tell us where your husband is? Open Subtitles أين هل تُحاولين إخبارنا بمكان تواجد زوجك ؟
    Are you trying to distract us from the fact that we just saw a man die? Open Subtitles اتحاول أن تصرف إنتباهنا عن حقيقة أننا رأينا رجل يحتضر؟
    Dickhead, you trying to get busted? Open Subtitles أيها الأحمق، أتُحاول التسبب في القبض عليكَ؟
    What, are you trying for an insanity defense on your appeal? Open Subtitles ماذا، أتُحاولُ التماسَ الجنون في دفاعكَ في الاستئناف؟
    Is this a warning? Are you trying to tell me something about my friend? Open Subtitles هل تحاولي ان تقولى لى شيئا عن صديقتى؟
    Big brother, what are you trying to say? Open Subtitles الأَخّ الكبير، ماذا تحاولُ أن تقول؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus