you worry about the people they surround themselves with. | Open Subtitles | أنت تقلق بشأن الأشخاص الذين يحيطون أنفسهم بهم |
- with the dust-busting at 2 a.m. - Oh, don't you worry. | Open Subtitles | ـ لتنظيفها في الساعة الثانية صباحاً ـ لا تقلق بشأن ذلك |
We're on it. Don't you worry. You just get better. | Open Subtitles | سأتولى لك الأمر، لا تقلق فقط ارجع لنا معافى |
Don't you worry about it. Let them do what they like. | Open Subtitles | لا تقلقي بهذا الشأن فقط دعيهم يفعلون ما يحلو لهم |
Oh, don't you worry. I found that out many years ago. | Open Subtitles | لا تقلقي حيال ذلك، فلقد فهمت ذلك منذ سنين طويلة |
That guy is an infection, but don't you worry about it,'cause I'm gonna handle it. | Open Subtitles | ذلك الشخصِ عدوى، على أية حال، لا تَقْلقُ حوله، ' سبب سَأُعالجُه. |
Why do you worry about something that can kill you in 10 years, when there's so many things that can kill you today? | Open Subtitles | لماذا تقلق بشأن شيء يمكن أن يقتلك في 10 عاما، عندما يكون هناك الكثير من الأشياء التي يمكن أن تقتلك اليوم؟ |
It's a dad's job to worry.you worry about your kids. | Open Subtitles | دور الأب أن يقلق عليهم أنت تقلق حيال أطفالك |
you worry about me, yet you have no time for me. | Open Subtitles | تقلق علي , وأنت دائماً لا تملك الوقت الكافي لي |
Don`t you worry baby, l`ll handle it l`ve never been to the children`s section of a Mall | Open Subtitles | لا تقلق حبيبي ساتولى الموضوع لم يسبق أن ذهبت الى قسم الاطفال في مركز التسوق |
But we'll find him sooner or later, don't you worry. | Open Subtitles | و لكننا سنعرفه عاجلاً أم آجلاً . لا تقلق |
He'll get you in the rematch. Don't you worry, buddy. | Open Subtitles | سيتغلب عليك فى المباراه التاليه لا تقلق يا بدى |
Don't you worry about how much. You'll get your cut. | Open Subtitles | لا تقلق حول كم سيدفعوا انت ستحصل على نصيبك |
Hey, how could you worry about a patient at a time like this? We sent someone out there so you guys could come back right? | Open Subtitles | هيه، كيف يمكنكِ أن تقلقي بشأن مريض في وقت كهذا؟ |
But don't you worry, we're not going to introduce you to Diane until you're ready. | Open Subtitles | لكن لا تقلقي لن نقوم بتقديمك لدياني الا اذا كنتي جاهزة. |
We didn't come here just to see Lisa... although we did bring plenty of presents, don't you worry about that. | Open Subtitles | لم نأتِ إلى هُنا لمُجرّد مقابلة ليزا... رغم أنّنا جلبنا معنا الكثير من الهدايا، لا تقلقي بشأنْ ذلك. |
Don't you worry about Dean Blowman back there. | Open Subtitles | لا تَقْلقُ بشأن العميد بلومان لظهورهـ هناك. |
Uh, as your profile expands, do you worry about increased scrutiny? | Open Subtitles | كما يتوسع ملفك الشخصى, هل أنت قلق حول التدقيق المُتزايد؟ |
Oh, don't you worry'bout me. I'm just like an ol'hound dog. I got to circle around a spell before setting'down and settling'in. | Open Subtitles | لاتقلق بشأني فأنا كـ كلبُ صيدٍ قديم، أدور على نحوٍ دائريّ حول تعويذة، |
Don't you worry about those kinds of things, okay? | Open Subtitles | لن تقلقوا بشأن تلك الأمور أليس كذلك؟ ماذا يعني؟ |
Yes, they are, but don't you worry about a thing'cause from now on, this is where you live, darling. | Open Subtitles | نعم ، أنهم كذلك لكن لا تقلقين بشأن أي شيء لأنه من الآن وصاعدًا هذا هو مكان سكنِك |
Don't you worry, I've spared you more than you've spared yourself. | Open Subtitles | لا تقلقى ، لقد نجوت بك أكثر مما تنجين بنفسك |
The brothers you worry so much about, once they get back to Riyadh, | Open Subtitles | الأخوة الذين انت قلق بخصوصهم عندما سوف يعودون الى الرياض |
you worry too much, scientist. | Open Subtitles | أنتِ قلقة زيادة عن اللازم, أيتُها العالمة. |
Don't you worry, peanut. I was on a bridge like this in Maui. | Open Subtitles | لا تَقْلقُي عزيزتي إجتزت جسراً مماثلاً في ماواي |
♪ I never meant to cause you worry ♪ | Open Subtitles | لم أقصد أبدًا أن أسبب لك القلق |
It does make you worry when people say, | Open Subtitles | وهي المرحلة الأكثر حساسية في النمو. إنه يثير قلقك حين تقول الناس |
Don't you worry. A victory lap might be premature. | Open Subtitles | ألا تخشى أن تكون مرحلة النصر سابقة لأوانها |
Don't you worry, okay? Give me your hands. Oh. | Open Subtitles | لا تقلقِ حسنًا, أعطني يديكِ حسنًا, حسنًا |