"your blood" - Traduction Anglais en Arabe

    • دمائك
        
    • دمك
        
    • دمكِ
        
    • دمّك
        
    • الدم
        
    • دماؤك
        
    • بدمك
        
    • دمائكم
        
    • دمائكِ
        
    • دمكم
        
    • دمّكِ
        
    • دمِّكَ
        
    • دمّكَ
        
    • دمَّكَ
        
    • بدمائك
        
    Maybe what stirs your blood is having wild people around you. Open Subtitles ربما ما يجعل دمائك تسري هو وجود أناس جامحين حولك
    Such sweet music shows your blood to be afire. Open Subtitles يالها من موسيقا رائعة تظهر دمائك لتكون ناراً
    They test your blood before giving you a job here? Open Subtitles هل قاموا بفحص دمك قبل أن يقوموا بتعيينك هنا؟
    your blood work shows you didn't have a heart attack. Open Subtitles تحاليل دمك تظهر بأنك لم تعاني من نوبة قلبية
    You ate three samosas yesterday that's why your blood pressure's high. Open Subtitles لقد تناولتِ 3 سامبوسات البارحة لهذا السّبب ارتفع ضغط دمكِ
    The doctors say your blood levels are looking good. Open Subtitles يقول الأطباء مستويات دمّك يبدو في حالة جيّدة.
    But how can you understand death when your blood runs red? Open Subtitles ولكن كيف يمكن لك فهم الموت عند تشغيل الدم الحمراء؟
    Is there a chance your blood is on the missing glove? Open Subtitles هل توجد فرصة فى كون دمائك على القفاز المفقود ؟
    You think I would leave without your blood on my blade? Open Subtitles هل إعتقدت إنني سأرحل بدون دمائك علي سيفي
    I'm gonna see you cry like a baby... watch your blood fill these golden channels... see you beg me for mercy... as you wish yourself dead! Open Subtitles سأراك تبكي مثل الطفل الرضيع وأري دمائك تملئ هذه القنوات الذهبية وأراك تتوسل من أجل الرحمة
    Please tell me that that is your blood and not powdered wine. Open Subtitles من فضلك قل لي ان هذا هو دمك وليس النبيذ المجفف.
    No, not for you, I got you some salad... here you go... and some fat-free ranch dressing, for your blood pressure. Open Subtitles كلا، ليس من أجلك، لقد أحضرت لك بعض السلطة، تفضل. وصلصة الرانش الخالية من الدهون من أجلِ ضغطِ دمك.
    Ugh, everyone knows doctors are the worst person to take your blood. Open Subtitles الجميع يعلم ان الاطباء هم اسوء اشخاص ممكن ان ياخذو دمك
    Grip the blade and join your blood to the sword of this Foundation Stone and the Barons who came before you. Open Subtitles اقبضِي على النصل وضُمِّي دمكِ لدم النبلاء الذين جائوا من قبلكِ
    They also found traces of cocaine in your blood, which is a fun new choice for you. Open Subtitles لقد وجدوا ايضا اثار الكوكايين فى دمكِ و الذى يبدو انه اختيارا جيدا لكِ
    Look, I have to tell you something. I got a copy of your blood tests. Open Subtitles أنظر، عليّ إخبارك بشيء، لدي نسخة من نتائج فحوصات دمّك
    You think your blood pressure is a cast-iron skillet'cause I can assure you it's not. Open Subtitles أتعتَقد بأن ضغط دمّك عبارة عن مِقلاة؟ لأنني أستطيِع أن أؤكد لك أنه ليس كذلك.
    Well, your blood pressure spiked, your adrenals went into overdrive, and your white cell count suggests you may have broken something. Open Subtitles إرتفع ضغط دمك و ازداد إفراز هرمون الأدرينالين و خلايا الدم البيضاء متجمعه لابد أنك تعرضت لكسر في العظام
    Okay, I'm pretty sure I know why your blood won't clot. Open Subtitles حسنا , اني متأكد بأنني اعلم لماذا دماؤك لا تتجلط
    If you donate your blood, you'll be old again. Open Subtitles اذا تبرعت بدمك .. ستعودين عجوزاً مرة اخرى
    I got your blood work back. Humans are immune to the virus. Open Subtitles لقد فحصت دمائكم , البشر حصينون ضد الفيروس كلكم بوافر الصحة
    your blood, what is inside you, even we do not know the possibilities yet. Open Subtitles دمائكِ , الذي بداخلكِ حتى إننا لا نعرف الإمكانيات بعد
    Your circulatory systems developed the ability To filter radiation out of your blood. Open Subtitles طور جهازكم الدموي قدرة .على تنقية الإشعاع من دمكم
    Instead of spilling your blood, like his was spilled. Open Subtitles ،بدلاً من هدر دمّكِ .كما هُدرَ دمُ إبني
    Let me walk in front of you so you don't get your blood all over my feet. Open Subtitles دعْني أَمْشي أمامك لذا أنت لا تَحصَلُ عَلى دمِّكَ في جميع أنحاء أقدامِي.
    Incision is healing nicely and your blood pressure's down. Open Subtitles الجُرح يلتئمن بشكل رائع، و ضغط دمّكَ هابطاً.
    He would slit your throat and drink your blood if it served the republic, and I think you know that. Open Subtitles هو يَحْزُّ حنجرتَكَ ويَشْربُ دمَّكَ إذا خَدمَ الجمهوريةَ، وأعتقد تَعْرفُ ذلك.
    your blood will wash the stable floor if the new king sees you bend your knee to me. Open Subtitles ‫ستغسل أرض الاسطبل بدمائك ‫إذا رآك الملك الجديد تنحني أمامي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus