¿Estás segura de que está preparado para llevar a cabo esta operación? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة من أنه قادرٌ على إدارة هذه العملية؟ |
Sí, ella hace eso. ¿Estás segura de que no es un policía encubierto? | Open Subtitles | أجل هي عملت ذلك. هل أنتِ متأكدة بأنّه ليس شُـرطي متخفي؟ |
¿Estás segura de que no hay ningún detalle que olvidaste mencionar... sobre lo que sucedió entre tú y Lupo? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنه لا يوجد تفاصيل نسيت أن تذكريها عن الذي حدث بينك وبين لوبو |
Sí, pero Shomu, ¿estás segura de que este anuncio no será publicado aquí? | Open Subtitles | أجل لكن هل أنت متأكدة بأن الأعلان لن يخرج هنا ؟ |
¿Estás segura de que no fue un cliente que fue a hacer ejercicio? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه لم يكن العملاء في لقطع أو حليقة؟ |
¿Estás segura de querer ir a la escuela de leyes? | Open Subtitles | هل أنتِ واثقة أنك تريدين الألتحاق بكلية الحقوق؟ |
Estás segura de que precisas tal cantidad de cosas para una noche de hospital? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنك تحتاجين لكل هذة الأغراض لليلة واحدة في المشفى؟ |
¿Estás segura de que no quieres que te hagan una prueba mientras estamos aquí? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنك لا تريدين الحصول على إختبار بما أننا هنا؟ |
Lo sé, pero, ¿estás segura que no le has dicho a alguien de mis poderes? | Open Subtitles | أعرف، لكن هل أنتِ متأكدة أنكِ لم تقولي حتى لأحد بشان قواي صدفةً؟ |
¿Estás segura de que no estabas en el auto cuando les dispararon? Sí. | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ لم تكوني في السيارة حينما تم قتلهم؟ |
¿Estás segura que esta es la única manera en que puedes tener un orgasmo? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أن هذا هو السبيل الوحيدة لتبلغي هزة الجماع؟ |
¿Estás segura que ese sentimiento está un poco más abajo de tu estómago? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أن ذلك الشعور إنخفض قليلا في جسمك ؟ |
Ella me preguntaba constantemente: "¿Estás segura de que es esto lo que quieres? | TED | وسألتني مراراً وتكراراً: "هل أنت متأكدة أن هذا ما تريدينه حقاً؟" |
¿Estás segura de que este es el inhumano que viste en su caparazón? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن الغير بشري الذي رأيته في السجن ؟ |
¿Estás segura de que siguieron tus instrucciones? | Open Subtitles | هل أنتِ واثقة أنهم اتبعوا تعليماتك؟ |
- ¿Estás segura de que planea reunirse de nuevo con el agente? | Open Subtitles | أأنتِ متأكدة من أنه ينوي مقابلة العميل مرة أخرى؟ أجل |
Estás segura que no estás celosa que Bartowski haya encontrado un nuevo "pedazo de valor"? | Open Subtitles | هل انت متأكدة انك لست غيورة برتاوسكى يحث انة جزء من الثروة ؟ |
Eso no tiene respuesta. ¿Estás segura de que no hubo ningún indicio? | Open Subtitles | هذا ليس مقنعا، هل أنت واثقة بعدم وجود أية إشارات؟ |
Así que, ¿Estás segura que se ha acabado entre tú y Damon? | Open Subtitles | اذن هل أنتي متأكدة أن كل شيء انتهى بينك وديمن؟ |
¿Sabes? Puede tardar un rato. ¿Estás segura que no puedo ayudarte? | Open Subtitles | قد يتأخر، أأنتِ واثقة أني لا أستطيع مساعدتك؟ |
¿Estás segura que no quieres más jugo? | Open Subtitles | أأنت متأكدة أنك لا تريدين المزيد من العصير. |
¿Estás segura? Escuché tres personas. | Open Subtitles | هل انتِ متأكدة انا اسمع اصوات ثلاث اشخاص ؟ |
¿Estás segura de que debes hurgar en el ordenador de tu padre? | Open Subtitles | هل أنت متأكده أنه يجب أن تبحثى فى حاسب أبيكِ؟ |
Creo que es realmente una palabra excesiva. ¿Tía Edie, estás segura que este es el patio correcto? ¿Cuántos hoyos vamos a tener que cavar? | Open Subtitles | أعتقد أنها كلمه مبالغ في أستخدامها عمه إيدي، هل أنتِ متأكده أنها الساحه المطلوبه؟ كم عدد الحفر التي سنحفرها هنا؟ |
¿Entonces estás segura de que no te quieres quedar por un rato? | Open Subtitles | اذن, هل انتي متأكدة انكِ لاتودين البقاء؟ |
¿Estás segura de que no es un rumor? | Open Subtitles | ملاكي، أأنتِ مُتأكّدة أنّها ليست مُجرّد شائعة؟ |