¿Ocurrió algo en especial durante la cuarta fase? noté que estabas algo raro. | Open Subtitles | هل حدث شيئاً خلال المرحلة الرابعة؟ حينما تقابلنا، وجدتكَ تتصرّف بغرابة. |
¿Eso realmente ocurrió o sólo fue un sueño maravilloso? | Open Subtitles | هل حدث ذلك بالفعل؟ أم كان مجرد حلم جميل؟ |
Disculpe, señor. ¿Ocurrió alguna cosa inusual el martes, antes de la irrupción? | Open Subtitles | المعذرة ياسيد هل حدث شيء غير عادي يوم الثلاثاء قبل السرقة؟ |
Jenny ¿Ocurrió algo que hizo que sintieras que perdieras control de las cosas aquí en la tienda? | Open Subtitles | جيني، هل حدث شئ جعلك تخرجين عن السيطرة هنا في المحل؟ |
En secundaria, nos hicieron leer El Gran Gatsby, le pregunté al maestro: "¿Esto ocurrió?". | Open Subtitles | اذكر انهم طلبوا منا في المدرسة قراءة غاتسبي العظيم فسألت المدرس، هل حصل هذا بالحقيقة؟ |
¿Esto ocurrió justo después del trabajo, o fue más tarde? | Open Subtitles | هل حدث ذلك بعد العمل مباشرةً؟ أو لاحقاً؟ و هل كان هناك أحد معه؟ |
¿Ocurrió realmente lo que escribiste en el diario? | Open Subtitles | هل حدث حقاً، اللذي كتبتِه في هذه الصفحات؟ |
¿Alguna vez se te ocurrió que si fueras un poquito menos cabrón la gente podría querer trabajar contigo? | Open Subtitles | هل حدث هذا معك يوما ما حتى ولو أنت تعتبر من أحقر الناس, هل تعامل أخد هكذا معك؟ |
¿Ocurrió algo durante estas reuniones privadas con la atractiva mujer sentada en el público | Open Subtitles | هل حدث اي شيء خلال تلك المقابلات الخاصه مع امرأه جذابه تجلس في المعرض |
¿Tu mejor trabajo ocurrió cuando te apartaste de tu propio ego y dejaste de contar tu historia para contar la de otra persona, alguien que quizá no tiene voz, cuando empáticamente te pusiste en sus zapatos un momento o viste el mundo a través de sus ojos? | TED | هل حدث أن كانت أفضل أعمالك عندما نحيت الأنا الخاصة بك جانبا و توقفت عن حكي قصتك لكي تحكي عن شخص آخر، شخص ما ربما دون صوت يعبر عنه، حيث وضعت نفسك متضامنا في مكانه لمدة أو رأيت العالم من خلال عينيه؟ |
¿Ocurrió algo esa noche cuando ustedes dos se vieron? | Open Subtitles | عندما التقيتما تلك الليلة هل حدث شيء؟ |
¿ Ocurrió algo en tu casa, después de marcharme de la fiesta ? | Open Subtitles | هل حدث شئ فى البيت بعد أن تركت الحفل ؟ |
- Oh, Solo Ocurrió, ¿Solo ocurrió que te comprometiste? - Yeah, ¿Sabes que? | Open Subtitles | هل حدث الامر بأنك خطبتي بلا مقدمات ؟ |
Quiero saber, ¿Si esto ocurrió enseguida? | Open Subtitles | أريد أن أعرف هل حدث ذلك مباشرة؟ |
¿Ocurrió algo fuera de lo común en los últimos días? | Open Subtitles | -لا هل حدث أي شئ غير طبيعي خلال الأيام الماضية؟ |
¿Ocurrió algo después del baile? | Open Subtitles | هل حدث شيء بعد الحفلة الراقصة؟ |
Antes de que te pusieras enfermo, ¿ocurrió algo especial? | Open Subtitles | قبل أن تُصبح مريض هل حدث أي شيء خاص؟ |
- Bien, ¿esto ocurrió en su hermandad? | Open Subtitles | يا سيدي القاضي ـ والآن ... هل حدث ذلك في منزل منظمة النادي النسائي ؟ |
¿Ocurrió algo contigo y Tucker? | Open Subtitles | هل حدث شيئاُ ما معك انت و تاكر ؟ |
¿Esto fue lo que ocurrió con el fútbol de mesa? | Open Subtitles | هل حصل نفس الشيء مع لعبة طاولة كرة القدم ؟ |
Espera, ¿eso realmente le ocurrió a Hope? | Open Subtitles | إنتظرا, هل حدثَ ذلك فعلاً لهوب؟ |