"¿ qué piensas de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ما رأيك في
        
    • ما رأيك ب
        
    • ما رأيكِ في
        
    • مارأيك في
        
    • ما رأيك بشأن
        
    • ما رأيك بخصوص
        
    • كيف تشعرين حيال
        
    • كَيْفَ ترى
        
    • ماذا تظن حيال
        
    • ماذا تعتقد حول
        
    • ما هو رأيك في
        
    • ما رأيك فى
        
    • ما رأيكِ ب
        
    • مالذي تستنتجه من
        
    • كيف ترى
        
    ¿Qué piensas de dejar a un bebé llorando hasta que se duerma? Open Subtitles ما رأيك في جعل طفل صغير يبكي حتى ينام لوحده؟
    ¿Qué piensas de los científicos que usan CRISPR para matar mosquitos? TED ما رأيك في العلماء الذين يستخدمون كرسبر لقتل البعوض؟
    Dime, en serio, ¿qué piensas de la canción? Es fantástica, Joe. Open Subtitles قل لي على محمل الجد، ما رأيك في الأغنية؟
    Qué piensas de Ryan? Open Subtitles ما رأيك ب ريان؟
    Nunca te pregunté, pero, Hmm, ¿qué piensas de Richard? ¿Te agrada? Open Subtitles أعرف أني لم أسألك من قبل لكن ما رأيك في ريتشارد
    ¿qué piensas de nuestro caballero italiano, el Señor Girolamo Treviso? Open Subtitles ما رأيك في سيدنا الايطالي السيد جيرولامو تريفيزو؟
    ¿Qué piensas de esta hermosa ciudad rodeada de cementerios, eh, Pietro? Open Subtitles ما رأيك في هذه المدينة الجميلة المحاطة بالمقابر يا بيترو
    ¿Qué piensas de este lado de la pared de la cárcel, mi cabeza? Open Subtitles ما رأيك في هذا الجانب من سور السجن يا رئيس؟
    Dime, muchacho, ¿qué piensas de nuestro manicomio? Open Subtitles أخبرني أيها الطبيب، ما رأيك في مشفانا الصغير؟
    Hasta que pueda mirarte y no vea un pollo a la brasa donde debería estar la cabeza. ¿Y qué piensas de Dani? Open Subtitles حتى أستطيع أن أنظر إليك وليس رؤية الدجاجة المشوية حيث يجب أن يكون رأسك. لذا، أم، ما رأيك في داني؟
    ¿Qué piensas de una oficina de 3.050 metros cuadrados? Open Subtitles ما رأيك في 10,000 قدم مربع لمساحة المكتب؟
    ¿Qué piensas de lo que dicen de la expansión de la NFL? Open Subtitles ما رأيك في كلام التوسع لإتحاد الكرة الأمريكي؟
    ¿Qué piensas de la campiña francesa? Open Subtitles ما رأيك في الريف الفرنسي؟
    ¿Qué piensas de la universidad de Washington? Open Subtitles ما رأيك ب"جامعة واشنطن"؟
    ¿Qué piensas de Frank? Open Subtitles ما رأيك ب"فرانك" ؟
    ¿Qué piensas de Steve? Open Subtitles ما رأيك ب(ستيف)؟
    ¿Qué piensas de que me mude al Este? Open Subtitles ما رأيكِ في الانتقال إلى الشرق؟
    ¿Qué piensas de tu hermano ahora? Open Subtitles مارأيك في أخّوك الأن ؟
    ¿Qué piensas de estos zapatos? Open Subtitles لا ، ما رأيك بشأن هذه الأحذية ؟
    Entonces, ¿qué piensas de estos asesinatos Nightingale? Open Subtitles ما رأيك بخصوص جرائم قتل العندليب ؟
    ¿Qué piensas de los libros de autoayuda? Open Subtitles كيف تشعرين حيال صندوق مساعدة الجميع؟
    ¿Qué piensas de este hombre enigmático? Open Subtitles كَيْفَ ترى هذا الرجل المبهم؟
    Está bien. ¿Qué piensas de esta? Open Subtitles حسنا.. ماذا تظن حيال هذا؟
    ¿Qué piensas de la política inmigratoria? Open Subtitles ماذا تعتقد حول سياسة الهجرة؟
    ¿Qué piensas de que este documental se esté haciendo? Open Subtitles -نعم، اذهب تبول الآن . ما هو رأيك في صُنع هذا الوثائقي؟
    ¿Qué piensas de esas palabras que se estaís dando de "Huckleberry Finn"? Open Subtitles ما رأيك فى الكلمات المقتبسة من رواية هاك فين؟
    Él está en el rango, no ha disparado todavía. ¿Qué piensas de eso? Open Subtitles إنه في مجالنا، لم يطلق بعد. مالذي تستنتجه من هذا؟
    ¿Qué piensas de la guitarra? Open Subtitles كيف ترى عزف هذا الرجُل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus