"¿ reconoce" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هل تعرف
        
    • هل تعرفين
        
    • هل تتعرف
        
    • هل تميز
        
    • هل تعترف
        
    • هل تتعرفين
        
    • هل تميزين
        
    • هل تعرفت
        
    • هل يعترف
        
    • هل تميّز
        
    • هل تعرفُ
        
    • يمكنك التعرف
        
    • هل تعرّفتِ
        
    • هل تقرّ
        
    • هل تعرفتي
        
    Reconoce este revólver y este impermeable. Open Subtitles هل تعرف هذا المسدس وهذا المعطف الواق من المطر؟
    - Debe haber venido para silenciarme - ¿Reconoce esto? Open Subtitles لا بد أنه هنا ليستجوبني ثانيةً هل تعرف هذا؟
    ¿ Reconoce a este hombre, Sra. Lyle? Open Subtitles هل تعرف هذا الرجل، السيدة لايل؟
    Señorita Yeung, ¿reconoce a alguno de estos hombres? Open Subtitles انسة يونغ ، هل تعرفين أيّ هؤلاء الرجالِ؟
    ¿Reconoce a alguien entre estas personas? Open Subtitles وهؤلاء الناس الجالسون هنا هل تتعرف على أى منهم؟
    Shmouel Azoulay ¿reconoce usted a Carmel Ben Tovim en la cafetería del centro comercial? Open Subtitles شموئيل هل تميز السيد كارم على أنه ذات الرجل الذي كان يجلس مع السيدة فيفيان مسلم
    * Sírvanse indicar si el Estado reconoce los días festivos de las minorías religiosas. UN :: هل تعترف الدولة بالعطل الدينية للأقليات؟ وهل يُعترف بها كعطل رسمية؟
    ¿Reconoce a la chica en la derecha? Open Subtitles هل تعرف تلك الفتاة على اليمين؟
    - Agente Booth. ¿Reconoce a este hombre? Open Subtitles أنا العميل الخاص بووث هل تعرف هذا الرجل؟
    ¿Reconoce a alguno de los otros hombres en estas imágenes? Open Subtitles هل تعرف أي من مجموعة الرجال في هذه الصور؟
    ¿Reconoce este estado de cuentas bancario, igualmente obtenido por la Unidad Financiera? Open Subtitles هل تعرف هذه الإفادة المصرفية, أيضاً تم الحصول عليه من قبل وحدة الادلة الجنائية المالية؟
    ¿Usted reconoce estas flores, Sr. Allnut? Open Subtitles هل تعرف هذه الزهور , سيد الينوت?
    ¿Reconoce a alguien aquí que dijera que ella iba a tener un aborto tardío? Open Subtitles هل تعرفين أي شخص هنا يمكن أي يقول بأنها كانت تحاول الحصول على إجهاض متأخر
    Señorita Taylor, ¿reconoce a estos individuos? Open Subtitles هل تعرفين اياً من هؤلاء الرجال يا انسة تايلر؟
    ¿Reconoce ese número, Detective Britten? Open Subtitles هل تتعرف على هذا الرقم ايها المحقق بريتن
    ¿Reconoce este estado de cuenta bancario? Open Subtitles هل تتعرف على الإستبيان المصرفي
    ¿Reconoce el modo de operar? Open Subtitles هل تميز الطريقة؟ لم أرسل رسائل
    ¿Reconoce la República Checa las pretensiones de motivación política como fundamento para denegar las solicitudes de extradición de los presuntos terroristas? UN هل تعترف الجمهورية التشيكية بالمطالبات التي يكون باعثها سياسيا كحجة لرفض طلبات تسليم الإرهابيين المزعومين؟
    No puedo continuar con toda esta charla complicada de detectives. Disculpe. ¿La reconoce? Open Subtitles لا أستطيع مجاراة حديث المحققين المعقد عفواً هل تتعرفين عليها ؟
    ¿Quién es usted? ¿Qué quiere? - ¿Reconoce la melodía? Open Subtitles ماذا تريد ؟ هل تميزين هذا اللحن ؟
    Los símbolos, Doctor Jackson ¿los reconoce? Open Subtitles الرموز , دكتور جاكسون , هل تعرفت عليها ؟
    * Sírvanse indicar si la Constitución reconoce a una religión, o a varias, como religión oficial. UN :: هل يعترف الدستور رسمياً بدين أو ديانات معينة؟
    Fui yo quien llamó. ¿Reconoce esto? Open Subtitles أنا التي أتصلت بك مسبقًا هل تميّز هذه؟
    ¿Reconoce a alguna de estas personas? No. Open Subtitles هل تعرفُ أيَّ أحدٍ من هؤلاء الأشخاص؟
    ¿Puedo preguntarle si reconoce a alguna de estas personas? Open Subtitles هل يمكنك التعرف على أحد الأشخاص في هذه الصور؟
    ¿Reconoce la curva? Open Subtitles هل تعرّفتِ على المخطط؟
    ¿Reconoce su rol en la masacre? Open Subtitles هل تقرّ بدورك في المذبحة؟
    ¿Reconoce su propia letra? Open Subtitles هل تعرفتي على خط اليد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus