Se supone que tengo que creer que justo estabas aqui el día que un par de millones de dolares en efectivo se pierden? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أصدق بأنك أتيت إلى هنا مصادفة في اليوم الذي فُقدت فيه بضعة ملايين من الدولارات ؟ |
Es mi padre. ¿Se supone que no lo tengo que volver a ver? | Open Subtitles | أنه والدي ، هل من المفترض أن لا أراهـ مجددًا ؟ |
¿Se supone que tengo que leer esto una y... otra y otra vez, hasta que sea vieja? | Open Subtitles | إذن ماذا؟ أيفترض أن أقرأ هذا مراراً وتكراراً حتى أصبح مسنة؟ |
¿Fue que se supone que me derretiría cuando pusiste tu mano en mi muslo, o que disfrutaríamos si pudiera olvidar que estás casado con mi amiga, | Open Subtitles | أمن المفترض أن اقع بمجرد أنك وضعت يدك على ساقي هكذا؟ أو أن أستمتع بهذا و أنسى . . أنك متزوج صديقتي |
¿Qué se supone que vamos a hacer? ¿Pretender sólo por teléfono que estamos saliendo? | Open Subtitles | لذا, ماذا, هل من المفترض ان نتظاهر عبر التيلفون باننا نتواعد؟ |
¿Se supone que ese nombre signifique algo para mí? | Open Subtitles | هل من المفروض أن يعنى هذا الاسم شيئاً لى |
¿Se supone que debo tener miedo de Hello Kitty y del Monstruo de las Galletas? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أخاف من هيلو كاتي و من وحش البسكويت ؟ |
Lo siento, ¿pero se supone que debo estar aquí y decir que mi marido no era más que un profesor? | Open Subtitles | متأسفة، لكنني هل من المفترض أن اقف هنا وأقول أن زوجي لم يكن يستحق أكثر من مدرس؟ |
¿Así que se supone que debemos arrestar a cualquier persona con el pelo corto, o nos dirás como se ve este tipo? | Open Subtitles | هل من المفترض أن نقبض على كل واحد لديه قصة شعر عادية أم أنّك ستخبرنا كيف يبدو هذا الرجل؟ |
¿Todo esto que dices se supone que tiene que significar algo para mí? | Open Subtitles | هذه الأشياء التي تقولها, هل من المفترض أن تعني شيئًا لي؟ |
¿Y se supone que debo entender algo? | Open Subtitles | هل من المفترض أن يعني هذا شيئًا بالنسبة لي؟ |
¿Se supone que eso es un piropo? | Open Subtitles | هل من المفترض أن يكون ذلك نوعاً من الغزل؟ |
Asi que, mientras espero por esta misteriosa pareja perfecta que puede o no existir, ¿Se supone que debo estar solo? | Open Subtitles | إذن، بينما أنتظر هذه المناسبة الغامضة التي ربما تكون أو لاتكون موجودة أيفترض أن اكون وحيداً؟ |
¿Se supone que me sienta segura solo porque tu dices que todo esta bien ahora? | Open Subtitles | أيفترض أن أشعر بأمان فقط لأنكِ قلتِ أن كل شيء على ما يرام الآن؟ |
¿Se supone que tengo que leer esto una y... otra y otra vez, hasta que sea vieja? | Open Subtitles | إذن ماذا؟ أيفترض أن أقرأ هذا مراراً وتكراراً حتى أصبح مسنة؟ |
¿Se supone que debo creer que dejaste que un chico de 17 años te venciera? | Open Subtitles | أمن المفترض أن أصدق بأنك تركت صبي في 17 من عمره بالتغلب عليك؟ |
¿Se supone que obtengamos ganancias con esto? | Open Subtitles | أمن المفترض أن ندر ربحاً من أشياء كهذه ؟ |
- cualquier cosa... si ella no sabe bien donde encaja, se supone que yo tampoco? | Open Subtitles | فقط لأنها محتارة عن المكان الذي تتناسب فيه هل من المفترض ان أكون أنا أيضاً كذلك ؟ |
- ¿Se supone que eso hace que esté bien? | Open Subtitles | حقاْ ، هل من المفترض ان يجعل هذا الامور على ما يرام ؟ |
Me recuerda a mí. - ¿Se supone que duele? | Open Subtitles | هل من المفروض أن يؤلم ليس إذا أدخلناها بشكل صحيح |
¿Y se supone que tengo que creer que ahora está por encima de todo eso? | Open Subtitles | أيجب أن أفكر أنك ترفعت عن هذه الأفعال الآن ؟ |
¿Y cómo se supone que voy a entrar ahora a la secundaria? | Open Subtitles | الآن كيف أنا من المفترض أن تحصل في المدرسة الثانوية؟ |
¿Se supone que éso fue una disculpa? | Open Subtitles | وهل من المفترض أن يعني الاعتذار؟ |
¿Qué, se supone que eso debía ser un gran secreto? Sí. | Open Subtitles | -ماذا، أيُفترض أن يكون ذلك سرّاً كبيراً؟ |
Se supone que debe hacerme gracia? Junio Boatwright, quieres casarte conmigo? Sí. | Open Subtitles | أسأل ماذا؟ أهذا من المفترض أن يكون مضحكاً؟ جون بوترايت، هلا تزوجتني؟ أجل أجل؟ |
Pero no puedo ver a través de eso. Se supone que sea una bufanda, doctor. | Open Subtitles | إنما لا أستطيع رؤية شيء هل يفترض أن يكون هذا وشاحا |
¿Se supone que me haga sentir más segura? | Open Subtitles | هل هذا مفترض أن يشعرني بالأمان ؟ |
¿Se supone que ser Robert Pattinson? | Open Subtitles | هل هذا من المفترض أن يكون روبرت باتيرسون؟ |
¿Se supone que hay que estar sentados aquí todo el día? | Open Subtitles | ماذا يجب أن نفعل؟ هل المفروض أن نجلس هنا طوال اليوم؟ |
¿Se supone que haga algo más que picar? Se supone que debe animarme. | Open Subtitles | هل يُفترض أن يفعل شئ آخر بخلاف القصاصة ؟ |