"“ oficiosas ” sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جانبية بشأن
        
    • غير رسمية بشأن
        
    • رسمية جانية بشأن
        
    Consultas oficiosas “ oficiosas” sobre el proyecto de resolución relativo a las actividades del Segundo Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (2008-2017), en relación con el UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المتعلق بتنفيذ عقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر
    Se expresó la opinión de que había que celebrar negociaciones " oficiosas oficiosas " sobre el tema, en un ambiente de flexibilidad y compromiso, para garantizar obtener resultados en el 47o período de sesiones del Comité. UN 144 - وأُعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي إجراء مفاوضات " غير رسمية جانبية " بشأن هذا الموضوع، في جو تسوده المرونة وتقبل الحلول التوفيقية، لكفالة التوصل إلى نتيجة في الدورة السابعة والأربعين للجنة.
    Consultas oficiosas “oficiosas” sobre el proyecto de resolución relativo a las actividades operacionales para el desarrollo, en relación con el tema 54 del programa (convocadas por la delegación de Suiza) UN مشاورات غير رسمية " جانبية " بشأن مشروع القرار المتعلق بالأنشطة التنفيذية من أجل التنمية (في إطار البند 54 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد سويسرا)
    Actualmente están en curso conversaciones oficiosas sobre la ampliación del Programa a otros países africanos. UN وتجري حالياً مناقشات غير رسمية بشأن توسيع نطاق البرنامج ليشمل بلداناً أفريقية أخرى.
    La Presidenta informa a la Comisión que las consultas oficiosas sobre este tema se anunciarán en una etapa ulterior. UN وأحاط الرئيس اللجنة علما بأنه سيعلن في موعد لاحق عن مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة.
    Consultas oficiosas “oficiosas” sobre el proyecto de resolución relativo al Mar Caribe, en relación con el tema 49 b) del programa (convocadas por la delegación de Guatemala) UN مشاورات غير رسمية " جانبية " بشأن مشروع القرار المتعلق بالبحر الكاريبي (في إطار البند 49 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد غواتيمالا)
    Consultas oficiosas “oficiosas” sobre el proyecto de resolución relativo a los desastres naturales y la vulnerabilidad, en relación con el tema 49 c) del programa (convocadas por la delegación de Suiza) UN مشاورات غير رسمية " جانبية " بشأن مشروع القرار المتعلق بالكوارث الطبيعية وقلة المناعة إزاءها (في إطار البند 49 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد سويسرا)
    Consultas oficiosas “oficiosas” sobre el proyecto de resolución, titulado “El sistema financiero internacional y el desarrollo”, en relación con el tema 47 b) del programa (convocadas por la delegación de la Argentina) UN مشاورات غير رسمية ' ' جانبية`` بشأن مشروع القرار المعنون " النظام المالي الدولي والتنمية " (في إطار البند 47 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الأرجنتين)
    Consultas oficiosas “oficiosas” sobre el proyecto de resolución relativo a los desastres naturales y la vulnerabilidad, en relación con el tema 49 c) del programa (convocadas por la delegación de Suiza) UN مشاورات غير رسمية " جانبية " بشأن مشروع القرار المتعلق بالكوارث الطبيعية وقلة المناعة إزاءها (في إطار البند 49 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد سويسرا)
    Consultas oficiosas “oficiosas” sobre el proyecto de resolución relativo al Mar Caribe, en relación con el tema 49 b) del programa (convocadas por la delegación de Guatemala) UN مشاورات غير رسمية " جانبية " بشأن مشروع القرار المتعلق بالبحر الكاريبي (في إطار البند 49 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد غواتيمالا)
    Consultas oficiosas “oficiosas” sobre el proyecto de resolución relativo a las actividades operacionales para el desarrollo, en relación con el tema 54 del programa (convocadas por la delegación de Suiza) UN مشاورات غير رسمية " جانبية " بشأن مشروع القرار المتعلق بالأنشطة التنفيذية من أجل التنمية (في إطار البند 54 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد سويسرا)
    Consultas oficiosas “oficiosas” sobre el proyecto de resolución relativo al Mar Caribe, en relación con el tema 49 b) del programa (convocadas por la delegación de Guatemala) UN مشاورات غير رسمية " جانبية " بشأن مشروع القرار المتعلق بالبحر الكاريبي (في إطار البند 49 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد غواتيمالا)
    Consultas oficiosas “oficiosas” sobre el proyecto de resolución relativo a los desastres naturales y la vulnerabilidad, en relación con el tema 49 c) del programa (convocadas por la delegación de Suiza) UN مشاورات غير رسمية " جانبية " بشأن مشروع القرار المتعلق بالكوارث الطبيعية وقلة المناعة إزاءها (في إطار البند 49 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد سويسرا)
    Consultas oficiosas “oficiosas” sobre el proyecto de resolución relativo a las actividades operacionales para el desarrollo, en relación con el tema 54 del programa (convocadas por la delegación de Suiza) UN مشاورات غير رسمية " جانبية " بشأن مشروع القرار المتعلق بالأنشطة التنفيذية من أجل التنمية (في إطار البند 54 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد سويسرا)
    Consultas oficiosas “oficiosas” sobre el proyecto de resolución relativo a los desastres naturales y la vulnerabilidad, en relación con el tema 49 c) del programa (convocadas por la delegación de Suiza) UN مشاورات غير رسمية " جانبية " بشأن مشروع القرار المتعلق بالكوارث الطبيعية وقلة المناعة إزاءها (في إطار البند 49 (ج) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد سويسرا)
    Consultas oficiosas “oficiosas” sobre el proyecto de resolución, titulado “El sistema financiero internacional y el desarrollo”, en relación con el tema 47 b) del programa (convocadas por la delegación de la Argentina) UN مشاورات غير رسمية " جانبية " بشأن مشروع القرار المعنون ' ' النظام المالي الدولي والتنمية`` (في إطار البند 47 (ب) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الأرجنتين)
    Consultas oficiosas sobre todos los temas antes del tercer período ordinario de sesiones de 2000 UN مشاورات غير رسمية بشأن جميع المسائل المعروضة على الدورة العادية الثالثة لسنة 2000
    Nos sentimos alentados por el hecho de que los Países Bajos y otros países hayan iniciado conversaciones oficiosas sobre cuestiones relativas a ese tratado. UN ومما يشجعنا أن هولندا وبلدان أخرى قد بدأت في مناقشات غير رسمية بشأن قضايا تتصل بمعاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية.
    No obstante, de ser necesario, se asignará tiempo para que los miembros de la Junta celebren consultas oficiosas sobre todos los proyectos de decisión pendientes. UN بيد أنه سيخصص وقت، إذا اقتضى الأمر، لأعضاء المجلس لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن جميع مشاريع المقررات التي لم يبت فيها.
    No obstante, de ser necesario, se asignará tiempo para que los miembros de la Junta celebren consultas oficiosas sobre todos los proyectos de decisión pendientes. UN بيد أنه سيخصص وقت، إذا اقتضى الأمر، لأعضاء المجلس لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن جميع مشاريع المقررات التي لم يبت فيها.
    Consultas oficiosas “oficiosas” sobre el proyecto de resolución titulado “Promoción del ecoturismo para erradicar la pobreza y proteger el medio ambiente” (en relación con el tema 24 del programa) (convocadas por la delegación de Marruecos) UN مشاورات غير رسمية جانية بشأن مشروع القرار المعنون " تشجيع السياحة البيئية من أجل القضاء على الفقر وحماية البيئة " (في إطار البند 24 من جدول الأعمال) (يجريها وفد المغرب)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus