| - He estado en este barrio por mucho tiempo. He visto muchas cosas | Open Subtitles | لقد عشت في هذا الحي منذو زمن طويل رأيت اشياء كثيرة |
| - He ido por los análisis. - Me había olvidado que era hoy. | Open Subtitles | ـ لقد ذهبت إليه بسبب التحاليل ـ لقد نسيت أنها اليوم |
| - He escuchado tus mensajes. - Ha sido una noche muy rara... | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالتك على ماكينة الرد لقد كانت ليله غريبه |
| - He estado caminando estos túneles por 20 años y ahora hay uno nuevo. | Open Subtitles | لقد تجولت فى هذة الأنفاق لمدة عشرين عام والأن وجدت نفق جديد |
| - Sé que lo puedo hacer mejor. - He esperado 3 años. | Open Subtitles | أعلم أن بأستطاعتي أن أتحسن لقد أنتظرت لمدة ثلاث سنوات |
| - He estado despierta toda la noche. - Sólo podemos decir una cosa. | Open Subtitles | لقد كنت مستيقظة طوال الليل هنالك شيء واحد فقط يمكننا قوله |
| - He oído que su oferta es importante. - ¿Quién te lo ha dicho? | Open Subtitles | ـ لقد سمعت أن عرضه كبير جداً ـ ممن سمعت هذا ؟ |
| - He enviado la lista al analista de la... unidad de inteligencia. | Open Subtitles | لقد قمت بإعادة ارسال القائمة الى محلل في وحدة الاستخبارات |
| - Es bonito, aunque un poco triste. - He hecho lo que he podido. | Open Subtitles | جميل , لكنه يبدو رخيصاً لقد بذلت قصارى جهدى |
| - He tomando el té con una dama. Usted la vio. | Open Subtitles | لقد كنت اتناول الشاى منذ ساعة مع سيدة انجليزية.. |
| Solo hay came fría y ensalada. - He hecho lo mejor que he podido. | Open Subtitles | آسف ، إنه فقط لحم بارد و سلطة لقد فعلت أفضل ما بوسعى |
| - He convertido el comedor en librería. | Open Subtitles | لقد حولت غرفة الطعام إلى مكتبة. |
| - He dado de beber y comer a los animales. - Gracias. | Open Subtitles | ـ لقد سقيتُ ، و هويتُ المخزن ـ شكراً لك |
| - No tengo por qué contárselo. - ¡He estado tan preocupada! | Open Subtitles | انا لن اقول لك شيئا لقد كنت قلقة عليك جدا |
| - Eso es esperar demasiado. - He estado vigilando una villa. | Open Subtitles | هذا كثير لكى أتطلع له لقد كنت اشاهد فيلا |
| - He indagado. | Open Subtitles | لقد جعلت من معرفة ذلك عملا لي هذا الأمر سيكسر ظهرك |
| - He oído a buenos predicadores, pero no sólo les hace temer a Dios, sino que los deja muertos de miedo. | Open Subtitles | لقد سمعت الكثير من قوة خلفيات الكتاب المقدس لكنك لم تضع فيهم فقط الخوف من الله |
| - He sido abogado suficiente tiempo y sé que no existen las victorias absolutas. | Open Subtitles | لقد كنت محامياً لفترة طويلة كافية لكى أعرف أنه لا توجد انتصارات كاملة فى أى مكان |
| - He vuelto a reclamar mi trono. - Llevo 20 años esperándote. | Open Subtitles | الان لقد عدت لأطالب بمملكتى لقد أنتظرتك 29 عاما |
| - He revisado todos los sitios posibles. | Open Subtitles | لقد بحثت في كل مكان. في كل الأماكن المعتادة |