Serbia y Montenegro ha presentado periódicamente sus informes a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. | UN | وتقدم صربيا والجبل الأسود تقاريرها بشكل منتظم إلى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
:: Noruega presenta informes periódicos a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas de conformidad con sus obligaciones en virtud de la Convención sobre las Armas Químicas. | UN | :: وتقدم النرويج تقارير منتظمة إلى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية تنفيذا لالتزاماتها بموجب اتفاقية الأسلحة الكيميائية. |
Estos profesionales han colaborado en la elaboración de la declaración anual que se presenta a la Organización para la Prohibición de las armas químicas y en la actualización periódica de estas declaraciones. | UN | ويستعان بهؤلاء في إعداد الإعلان السنوي المقدم إلى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية وتحيين هذه الإعلانات بصورة منتظمة. |
También llamamos la atención sobre el hecho de que varios Estados partes ya han presentado sus declaraciones iniciales a la Organización para la Prohibición de las Armas Química. | UN | ونلاحظ أيضا أن عددا من الدول الأطراف لم تقدم بعد إعلاناتها الأولية لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
Presentación de informes sobre las sustancias incluidas en las Listas I, II y III a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | تقديم تقرير بشأن المواد الكيميائية المدرجة في الجداول الأول والثاني والثالث إلى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Presentación de informes sobre las sustancias incluidas en las Listas I, II y III a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | الإبلاغ عن المواد الكيميائية المدرجة في الجداول الأول والثاني والثالث إلى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Presentación de informes sobre las sustancias incluidas en las Listas I, II y III a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | تقديم تقرير بشأن المواد الكيميائية المدرجة في الجداول الأول والثاني والثالث إلى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Presentación de informes sobre las sustancias incluidas en las Listas I, II y III a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | تقديم تقرير بشأن المواد الكيميائية المدرجة في الجداول الأول والثاني والثالث إلى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Presentación de informes sobre las sustancias incluidas en las Listas I, II y III a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | تقديم تقرير عن المواد الكيميائية المدرجة في الجداول الأول والثاني والثالث إلى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Presentación de informes sobre las sustancias incluidas en las Listas I, II y III a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | تقديم تقرير بشأن المواد الكيميائية المدرجة في الجداول الأول والثاني والثالث إلى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Presentación de informes sobre las sustancias incluidas en las Listas I, II y III a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | تقديم تقرير بشأن المواد الكيميائية المدرجة في الجداول الأول والثاني والثالث إلى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Presentación de informes sobre las sustancias incluidas en las Listas I, II y III a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | تقديم تقرير بشأن المواد الكيميائية المدرجة في الجداول الأول والثاني والثالث إلى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Presentación de informes sobre las sustancias incluidas en las Listas I, II y III a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | تقديم تقرير بشأن المواد الكيميائية المدرجة في الجداول الأول والثاني والثالث إلى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Presentación de informes sobre las sustancias incluidas en las Listas I, II y III a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | تقديم تقرير بشأن المواد الكيميائية المدرجة في الجداول الأول والثاني والثالث إلى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
El Departamento de Comercio e Industria informa a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | تحيله وزارة التجارة والصناعة إلى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Presentación de informes sobre las sustancias incluidas en las Listas I, II y III a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | تقديم تقرير بشأن المواد الكيميائية المدرجة في الجداول الأول والثاني والثالث إلى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية |
Presentación de informes sobre las sustancias incluidas en las Listas I, II y III a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas | UN | تقديم تقرير عن المواد الكيميائية المدرجة في الجداول الأول والثاني والثالث إلى منظمة حظر الأسلحة |
La Convención sobre las armas químicas confiere a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas un mandato similar en relación con las armas químicas y las instalaciones correspondientes. | UN | وتوكل اتفاقية الأسلحة الكيميائية ولاية مماثلة لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية فيما يتعلق بالأسلحة والمنشآت الكيميائية. |
En 2004, los Países Bajos aportaron 1,2 millones de euros a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas; | UN | وفي سنة 2004، قدمت هولندا مساهمة قدرها 1.2 مليون يورو لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
Con este fin, se organizan viajes a Alemania y el Japón, a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, en La Haya, al Organismo Internacional de Energía Atómica y a la Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de Prohibición Completa de los ensayos nucleares, en Viena. | UN | ولهذه الغاية، تتم زيارات دراسية إلى ألمانيا واليابان وإلى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية في لاهاي وإلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في فيينا. |
Se solicitó a la Organización Mundial de la Salud (OMS) y a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas que aportaran sus conocimientos especializados y prestaran apoyo técnico en el desempeño de la misión. | UN | وطلب إلى منظمة الصحة العالمية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية تقديم خبرتهما وتوفير الدعم التقني للاضطلاع بالبعثة. |
Elogiamos a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas por promover la universalización de la Convención sobre las armas químicas. | UN | ونثني على منظمة حظر الأسلحة الكيميائية لزيادة إضفاء الطابع العالمي على اتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية. |
Finalmente, pero no menos importante, prestemos siempre apoyo a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, que es, en última instancia, el organismo que garantiza ese proceso. | UN | وأخيرا وليس آخرا، فلندعم المنظمة المعنية بحظر الأسلحة الكيميائية، والتي هي ليست أكثر ولا أقل من الضامن لتلك العملية. |