a primera hora de la mañana, pero no pudieron encontrar nada malo. | Open Subtitles | أول شيء فعلته هذا الصباح،لكنهم لم يشاهدوا أي خلل فيها |
a primera hora de la mañana... prepara todo para ir a Londres. | Open Subtitles | أول شيء الصباح يجب أن أجد بعض التبريرات لشركائنا بلندن |
Te prometo que llamaré a tu abogado a primera hora de la mañana... | Open Subtitles | اسمعي , أعدك بأن أتصل بمحاميه أول شيء في الصباح الباكر |
No se preocupe, lo tendrá en su escritorio a primera hora mañana. | Open Subtitles | لا تقلق سيدي، سيكون موجوداً على مكتبك في الصباح الباكر |
En Sarajevo, el 12 de agosto, a primera hora de la mañana, un autobús vacío que pertenecía a un hombre de Travnik quedó destruido por un mecanismo explosivo. | UN | 4 - وفي 12 آب/أغسطس، وفي الساعات الأولى من الصباح، تعرضت حافلة مستأجرة يملكها شخص من ترافنيك للتدمير بواسطة جهاز متفجر في سراييفو. |
Las FDI y la policía fronteriza registraron el campo en busca de un hombre palestino a primera hora de la mañana. | UN | فقد داهمت قوات جيش الدفاع الإسرائيلي وشرطة الحدود المخيم في الساعات الأولى من الصباح بحثاً عن رجل فلسطيني. |
Los dos hombres asesinados hoy a primera hora... mientras las autoridades especulan sobre la presunta desaparición de un tercero. | Open Subtitles | الرجلان كانا مقتولين هنا في وقت سابق اليوم بينما تعتقد السلطات أن الثالث لازال متواريا عن الأنظار |
Haré que mi oficina te llame a primera hora y envíe un auto con teléfono. | Open Subtitles | حسنا،سأجعل موظّفي مكتبي يهاتفكونك أوّل شيء في الصباح ،وسأرسل لك سيارة مزودة بهاتف |
Mañana a primera hora, voy a sellar a Goannasburg del mundo exterior. | Open Subtitles | أول شيء غدا، أنا أفصل غواناس بيرغ عن العالم الخارجي |
Tengo que estar en la oficina a primera hora de la mañana. | Open Subtitles | يجب أن أكون في المكتب أول شيء في الصباح لمقابلة |
Me iré a la ciudad a primera hora de la mañana. | Open Subtitles | أنا سأَتحرك إلى البلدة أول شيء في الصباحِ |
Sí, hemos ido a su banco a primera hora en la mañana. | Open Subtitles | أوه.. نعم.. سألنا بالمصرف الذي يعمل به أول شيء هذا الصباح |
Mañana a primera hora tendremos nuestra primera sesión de psicoanálisis. | Open Subtitles | أول شيء غداً سوف تبدأ دورتنا الأولى من التحليل النفسي |
Ahora no. a primera hora, hablaré con la signora. | Open Subtitles | أصمتي,لايجب أن نتحدث في ذلك.أول شيء, سأفعله بالصباح,هوالتحدث مع السيدة |
Ojalá pudiéramos comer, pero me tienen en este ridículo horario, y tengo que volver al departamento de estado a primera hora de la mañana. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بمقدورنا تناول الغداء، لكنهم وضعوني على ذاك الجدول السخيف ويجب أن أعودة لمديرية الولاية في الصباح الباكر |
a primera hora de la mañana del 17 de agosto de 2006, un dhow de grandes dimensiones que transportaba productos alimenticios básicos y armas destinados a la Unión de Tribunales Islámicos arribó al puerto marítimo de El-Adde, en Mogadishu. | UN | 91 - وفي الساعات الأولى من صباح يوم 17 آب/أغسطس 2006، وصل مركب شراعي محمل بسلع غذائية وأسلحة موجهة لاتحاد المحاكم الإسلامية إلى مرفأ العدي، بمقديشو. |
Sr. Sen (India) (habla en inglés): a primera hora de la mañana del domingo, 26 de diciembre de 2005, sobrevino el desastre. | UN | السيد سين (الهند) (تكلم بالإنكليزية): في الساعات الأولى من صباح يوم الأحد، 26 كانون الأول/ديسمبر 2005، وقعت الكارثة. |
Fue secuestrado cerca de su casa a primera hora de la tarde. | Open Subtitles | تم إختطافه في وقت سابق قُرب منزله بعد الظهيرة. |
Bueno, puedes contarle eso al comité de disciplina... manana a primera hora. | Open Subtitles | حسنا، أنت يمكن أن تروي قصّتك إلى اللجنة التأديبية أوّل شيء في الصّباح. |
Debo comenzar a operar a primera hora de la mañana. Mamá, ¿qué es esto? | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَبْدأَ بالهز أوَّلُ شَيءٍ في الصَّبَاحِ أمي، ما هذا؟ |
"Lo pagaré a primera hora de la mañana." | Open Subtitles | أول شئ سأفعله فى الصباح أن أدفع هذا المبلغ |
Me han dado carta blanca. Iremos mañana a primera hora. | Open Subtitles | انهم منحوني صلاحيات للأنفاق بلا حدود سنذهب هناك اول شيء بالصباح |
Escucha, mañana a la mañana a primera hora, vamos a decirles en persona. | Open Subtitles | أسمعي، أول شيءٍ سنفعلهُ في صباح الغد هو الذهاب و اخبارهم شخصياً |
Significa que mañana a primera hora debo conferir un título de caballero y no tengo a nadie que limpie mi armadura. | Open Subtitles | أنها تعني، أن لديّ مبارزة لافعلها أول شيئ غداً وليس لديّ أحد لينظف دروعي |
Por desgracia no, pero lo haré a primera hora de la mañana. | Open Subtitles | لن أراها للأسف، لكن هذا أول ما سأفعله غدًا صباحًا |
Las casas son demolidas por lo general a primera hora de la mañana, cuando los hombres han salido a trabajar y las amas de casa se encuentran solas con los niños. | UN | ويجري عادة هدم المنازل في وقت مبكر من الصباح بعد أن يكون الرجال قد غادروا للعمل وبقت ربات البيوت وحدهن مع اﻷطفال. |
Lo investigaré y te veré a primera hora. | Open Subtitles | سأتدبر أمر التحقق من ذلك و من ثمَّ أكتب عنه أراك لاحقا |