"a primera hora de la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أول شيء في
        
    • الباكر
        
    • أوّل شيءٍ في
        
    • في ساعات الصباح الأولى من
        
    • اول شيء في
        
    • أول شيء صباح
        
    • أوَّلُ شَيءٍ في
        
    Te prometo que llamaré a tu abogado a primera hora de la mañana... Open Subtitles اسمعي , أعدك بأن أتصل بمحاميه أول شيء في الصباح الباكر
    Tengo que estar en la oficina a primera hora de la mañana. Open Subtitles يجب أن أكون في المكتب أول شيء في الصباح لمقابلة
    Me iré a la ciudad a primera hora de la mañana. Open Subtitles أنا سأَتحرك إلى البلدة أول شيء في الصباحِ
    Ojalá pudiéramos comer, pero me tienen en este ridículo horario, y tengo que volver al departamento de estado a primera hora de la mañana. Open Subtitles أتمنى لو كان بمقدورنا تناول الغداء، لكنهم وضعوني على ذاك الجدول السخيف ويجب أن أعودة لمديرية الولاية في الصباح الباكر
    Realizará una autopsia completa a primera hora de la mañana. Open Subtitles سوف يُجري تشريحاً كاملاً أوّل شيءٍ في الصباح.
    Iremos a verlo a primera hora de la mañana. - ¿Sí? Open Subtitles نظرة، سوف نذهب ونرى له أول شيء في الصباح، طيب؟
    Haré una visita al hospital a primera hora de la mañana. Open Subtitles نعم. سأقوم بزيارة إلى المستشفى. أول شيء في صباح الغد.
    Encontraré un sitio e iremos a primera hora de la mañana. Open Subtitles سوف أجد لنا بنك، وسنذهب إليه أول شيء في الصباح.
    a primera hora de la mañana, tengo que ver ese nuevo escáner cerebral. Open Subtitles أول شيء في الصــباح، أحتاج لرأيــة مسح الدمـاغ الجديد ذاك.
    ¿Puedes venir a buscarlas a primera hora de la mañana? Open Subtitles هل يمكنكِ المجيء و أخذهم أول شيء في الصباح؟
    Scuttlebutt dijo que nos vamos a primera hora de la mañana. Open Subtitles سنترك برميل الشراب هذا أول شيء في الصباح
    Van a investigarle a primera hora de la mañana. Open Subtitles سيبدؤون تحقيقاتهم إتجاهه أول شيء في الصباح
    Voy a tener su aquí a primera hora de la mañana. Open Subtitles وسوف احضره بالاسفل هنا أول شيء في الصباح
    Esperaré tu dimisión en mi escritorio a primera hora de la mañana. Open Subtitles سأتوقع إستقالتك على مكتبي أول شيء في الصباح
    Alguien que tenga a esos chicos completamente cableados y quiero llegar y verlo a primera hora de la mañana. Open Subtitles شخص يفهم هؤلاء الأشخاص مهيئ كليًا و أريد أن أراه بمجرد وصولي لهنا في الصباح الباكر
    El suministro de las mercancías fue efectuado por un transportista nocturno, que depositó el paquete a primera hora de la mañana frente a las oficinas cerradas del comprador. UN وجرى تسليم البضائع بواسطة ناقل ليلي وضع الرزمة أمام مكاتب المشتري المقفلة في الصباح الباكر.
    Puedo conseguirle una transcripción del interrogatorio a primera hora de la mañana, pero debemos apurarnos. Open Subtitles بإمكاني أن أجلب لكِ نسخة من الإستجواب أوّل شيءٍ في الصباح، لكن الوقت حسّاس.
    Van a comenzar nuevamente a primera hora de la mañana. Open Subtitles سيبدءون مُجدداً أوّل شيءٍ في الصباح.
    El 12 de diciembre, a primera hora de la mañana, las tropas militares rusas abandonaron el territorio de la aldea de Perevi por ocho horas. UN 172 - في ساعات الصباح الأولى من يوم 12 كانون الأول/ديسمبر، غادرت القوات العسكرية الروسية قرية بيريفي لفترة 8 ساعات.
    y prepárese para realizar su alegato a primera hora de la mañana. Open Subtitles ويكون جاهز للعرض في الدعوي اول شيء في الصباح
    Voy a apostar que va a estar en esa puerta del banco a primera hora de la mañana. Open Subtitles انا سأراهن أنه سيكون على باب البنك أول شيء صباح الغد
    Debo comenzar a operar a primera hora de la mañana. Mamá, ¿qué es esto? Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَبْدأَ بالهز أوَّلُ شَيءٍ في الصَّبَاحِ أمي، ما هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus