"aceites" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الزيوت
        
    • زيوت
        
    • والزيوت
        
    • للزيوت
        
    • الزيت
        
    • زيت
        
    • وزيوت
        
    • بالزيوت
        
    • لزيوت
        
    • بزيوت
        
    • زيوتك
        
    • زيوتي
        
    • الزيتية
        
    • زيتاً
        
    • بالزيت
        
    - grasas y aceites comestibles de origen vegetal, aumentan en un 87%; UN زيادة الزيوت والدهنيات النباتية الصالحة للأكل بمعدل 87 في المائة؛
    Este era especialmente el caso del etanol, más que de los aceites vegetales. UN وينطبق هذا في حالة الإيثانول أكثر منه في حالة الزيوت النباتية.
    Contiene valores límites para los PCB en aceites regenerados y en aceites de desecho destinados a la incineración. UN يحتوي على قيم حدية لثنائي الفينيل متعدد الكلور في الزيوت المعاد توليدها المستعملة الموجهة للترميد
    333 aceites de petróleo crudos y aceites crudos obtenidos de minerales bituminosos UN 333 زيوت نفط خام وزيوت خام مستخلصة من معادن قيرية
    Si se suministra gasolina, aceites y lubricantes, la tasa correspondiente a esos productos se indica en las observaciones. UN في حال توفير النفط والزيوت ومواد التشحين، فإن معدلات هذه المواد ترد في عمود الملاحظات.
    También se prevén créditos para aceites y lubricantes a razón del 10% del costo de la gasolina consumida. UN ويرصد كذلك مبلغ للزيوت ومواد التشحيم بنسبة ١٠ في المائة من تكلفة الاستهلاك من البنزين.
    Contiene valores límites para los PCB en aceites regenerados y en aceites de desecho destinados a la incineración. UN يحتوي على قيم حدية لثنائي الفينيل متعدد الكلور في الزيوت المعاد توليدها المستعملة الموجهة للترميد
    El proceso de pirólisis es capaz de crear aceites pirolíticos, que son desechos peligros que requieren un manejo adecuado. UN ويمكن أن تنتج عملية التحلل الحراري نفايات من الزيوت المتحللة الخطرة التي يلزم إدارتها تبعاً لذلك.
    El proceso de pirólisis es capaz de crear aceites pirolíticos, que son desechos peligros que requieren un manejo adecuado. UN ويمكن أن تنتج عملية التحلل الحراري نفايات من الزيوت المتحللة الخطرة التي يلزم إدارتها تبعاً لذلك.
    Mientras asciende, detecta el olor de los aceites y proteínas dejados en el agua por la aterrorizada caballa. Open Subtitles أثناء صعودها، تستطيع شم رائحة الزيوت والبروتينات المسفوكة في الماء والناتجة عن أسماك الإسقمري المنكوبة.
    Hay muchos aceites para el pelo en el mercado. Pruébalos. Saludos, Khan Saab. Open Subtitles أهلا ياأصلع هناك الكثير من الزيوت لتنمية الشعر في الأسواق جربها
    Empresas productoras de aceites comestibles hicieron publicidad en el sentido de que los aceites tropicales tenían un elevado contenido de colesterol. UN فلقد نشرت الشركات المنتجة لزيوت الطعام اعلانات تفيد بأن الزيوت الاستوائية تحتوي على نسبة عالية من الكولسترول.
    Otra opción prometedora podría ser la producción de aceites vegetales. UN وهناك خيار آخر يبشر بالخير يتمثل في إنتاج الزيوت النباتية.
    Este esfuerzo se inició con el Protocolo de Comercialización Agrícola, el Acuerdo sobre aceites y Grasas y el Plan de Mercados Garantizados. UN وبدأ هذا التأثير ببروتوكول التسويق الزراعي واتفاق الزيوت والدهون ونظام اﻷسواق المضمونة.
    También incluye la recogida y eliminación de los desechos domésticos peligrosos, incluidos los aceites de desecho. UN ويشمل البرنامج أيضا جمع ونقل النفايات المنزلية الخطرة، بما في ذلك نفايات الزيوت.
    He venido a traerle las orquídeas y los aceites que regalo a mis empleados. Open Subtitles جئت فقط لأعطيك الأزهار وبعض زيوت الحمام العطرة التي دائماً أعطيها الموظفين
    Ácidos grasos; aceites ácidos procedentes de la refinación UN أحماض دهنية، زيوت حمضية ناتجة عن التكرير
    Subieron también los precios de los aceites de soja, girasol y lino. UN وكان هناك ارتفاع أيضا في أسعار زيوت فول الصويا، وعباد الشمس، وبذر الكتان.
    Se observó una mayor ingesta de grasas, aceites y nutrientes, salvo hierro y vitamina C. UN ولوحظت زيادة في المقدار المتناول من الدهون والزيوت والمغذيات، باستثناء الحديد وفيتامين سي.
    esto esta fuera de lugar, culpando a aceites Paxon de esto o Vanessa. Open Subtitles تعديت حدودك في ان تتهم شركه باكسون للزيوت , او فينيسيا
    Análisis de aceites de hidrocarburos y grasas en agua, suelos o neblinas de aceite en el aire UN تحليل زيوت الهيدروكربون في الماء والتربة أو شابورة الزيت في الهواء
    Filipinas, Indonesia y Malasia tienen previsto aumentar la producción de biodiésel procedente de aceites de palma y coco. UN وتخطط إندونيسيا والفلبين وماليزيا للتوسع في إنتاج الديزل الحيوي باستخدام زيت النخيل وزيت جوز الهند.
    Conocí mujeres dirigiendo negocios de aceites esenciales, vinotecas e incluso la agencia de publicidad más grande del país. TED فقد قابلت نساء تدير اعمال متعلقة بالزيوت الصحية ومعامل النبيذ وحتى اكبر وكالات الاعلانات في البلد
    Masajearé ese pie con aceites esenciales. Open Subtitles سأقوم بعمل تدليك لأقدامهم بزيوت مُعطرةٌ.
    - ¡Oye! Te traje tus aceites. Open Subtitles أحضرت لك زيوتك يا رجل
    Mis aceites sexys, mi lujuriosa lencería, pero siempre terminamos tan calientes como si le hubiesen prendido fuego en sus calzones. Open Subtitles زيوتي الساخنـة ملابسي السيئة لكن في كل مرة نصبح أكثر رآحة من المرة الأولى يجري مثل الشخص المشتعل
    Insumo: plantas oleaginosas o aceites vegetales de desecho UN اللِقيْم: المحاصيل الزيتية أو نفايات الخُضَر الزيتية
    Utilizo cremas y aceites para aliviar el dolor. Open Subtitles أستخدم مرهماً أو زيتاً لتسهيل العملية
    Criticas a Turangi, pero sabes que cada noche me pone aceites y me masajea todo el cuerpo. Open Subtitles انتي تنتقدين تورانجي ولكن هل تعلمين بأنه كل ليلة يأتي بالزيت ويدلك جسمي بالكامل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus