"acoge con satisfacción el informe del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ترحب بتقرير
        
    • يرحب بتقرير
        
    • يرحب بالتقرير
        
    • وترحب بتقرير
        
    • ويرحب بتقرير
        
    1. acoge con satisfacción el informe del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz; UN ١ - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلم؛
    Por consiguiente, acoge con satisfacción el informe del Alto Comisionado sobre la aplicación del plan de acción para el Decenio, publicado con la signatura A/51/506. UN ومن ثم فإنها ترحب بتقرير المفوض السامي عن تنفيذ خطة عمل العقد المتضمنة في الوثيقة A/51/506.
    1. acoge con satisfacción el informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre la labor realizada en su 38º período de sesiones3; UN ١ - ترحب بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين؛
    acoge con satisfacción el informe del Secretario General de 23 de enero de 1996; UN " ١ - يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente sobre su 20° período de sesiones y las decisiones que figuran en él; UN " ١ - ترحب بتقرير مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة عن أعمال دورته العشرين وبالمقررات الواردة فيه؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General titulado “Las crisis financieras y su repercusión en el crecimiento y el desarrollo, especialmente de los países en desarrollo”; UN ١ - ترحب بتقرير اﻷمين العام المعنون " اﻷزمة المالية وأثرها على النمو والتنمية، وبخاصة على البلدان النامية " ؛
    13. acoge con satisfacción el informe del Secretario General presentado en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 59/191 de la Asamblea General; UN " 13 - ترحب بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 59/191؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General relativo a la situación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer; UN " 1 - ترحب بتقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة؛
    El Canadá acoge con satisfacción el informe del Secretario General, en el que se sugieren maneras de aplicar los esfuerzos de prevención e intervención, y aplaude la labor del Secretario General para que se dedique una atención más sistemática a esta cuestión. UN إن كندا ترحب بتقرير الأمين العام الذي يقترح سبلا للاضطلاع بجهود المنع والتدخل، وتثني على عمل الأمين العام لإيلاء اهتمام أكثر منهجية لهذه المسألة.
    1. acoge con satisfacción el informe del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz 4/; Recursos UN ١ - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلم)٤(؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en la SecretaríaA/49/587 y Corr.1. UN ١ - ترحب بتقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة)٥٥(؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Comité contra la Tortura sobre sus períodos de sesiones noveno y décimo (A/48/44 y Add.1); UN ١- ترحب بتقرير لجنة مناهضة التعذيب عن دورتيها التاسعة والعاشرة )A/48/44 وAdd.1(؛
    2. acoge con satisfacción el informe del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas de verificación de derechos humanos y del cumplimiento de los compromisos del Acuerdo global sobre derechos humanos en Guatemala; UN ٢ - ترحب بتقرير اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق الانسان ومن الامتثال للالتزامات الواردة في الاتفاق الشامل بشأن حقوق الانسان في غواتيمالا؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la PazA/50/230. UN ١ - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام)٦(؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General sobre la acción preventiva e intensificación de la lucha contra el paludismo en los países en desarrollo, especialmente en ÁfricaA/50/180-E/1995/63. UN " ١ - ترحب بتقرير اﻷمين العام عن العمل الوقائي وتكثيف مكافحة الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا)٤(؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la condición de la mujer en la SecretaríaA/50/691. UN ١ - ترحب بتقرير اﻷمين العام عن تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة)٣٣(؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General sobre Rwanda de fecha 30 de marzo de 1994; UN " ١ - يرحب بتقرير اﻷمين العام عن رواندا المؤرخ ٠٣ آذار/مارس ٤٩٩١؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General de fecha 28 de abril de 1994; UN " ١ - يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٨ نيسان/ابريل ١٩٩٤؛
    1. acoge con satisfacción el informe del Secretario General de 10 de marzo de 1994 sobre la situación relativa al Sáhara Occidental; UN ١ - يرحب بتقرير اﻷمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية المؤرخ ١٠ آذار/مارس ١٩٩٤؛
    2. acoge con satisfacción el informe del Relator Especial (A/HRC/6/14) y expresa su profunda preocupación por sus conclusiones; UN 2- يرحب بالتقرير المقدم من المقرر الخاص (A/HRC/6/14) ويعرب عن بالغ القلق إزاء ما ورد فيه من استنتاجات؛
    1. Expresa su satisfacción por la celebración del segundo Foro Social el 22 y el 23 de julio de 2004 y acoge con satisfacción el informe del Presidente-Relator (E/CN.4/Sub.2/2004/26); UN 1- تُعرب عن ارتياحها لعقد المحفل الاجتماعي الثاني في 22 و23 تموز/يوليه 2004، وترحب بتقرير رئيسه - مقرره (E/CN.4/Sub.2/2004/26)؛
    acoge con satisfacción el informe del Secretario General sobre un sistema de gestión de la seguridad reforzado y subraya la importancia que reviste esta cuestión. UN ويرحب بتقرير الأمين العام عن تعزيز نظام إدارة الأمن ويؤكد أهمية هذه المسألة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus