"amenazó" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هدد
        
    • هددت
        
    • هدّد
        
    • بتهديد
        
    • هددك
        
    • يهدد
        
    • بتهديدي
        
    • وهدد
        
    • هددها
        
    • هدّدت
        
    • بتهديدك
        
    • هددتني
        
    • التهديد
        
    • بالتهديد
        
    • بتهديده
        
    En otra ocasión, al emborracharse, amenazó con matar a María y a sus dos hijos, pero ella se libró llamando al equipo SWAT. TED وذات مرة، عندما كان في حالة سكر، هدد بقتل ماري، وطفليها، ولكنهم تمكنوا من الهرب، وتم استدعاء فرقة التدخل للمنزل.
    No descansaré hasta encontrar a la persona que amenazó a la vida Open Subtitles سوف لن ارتاح حتى اقبض على الشخص الذي هدد حياه
    Dice que el cliente amenazó con matarle si no le devolvía el dinero que le había robado y luego lo obligó a robarle a Hacienda. Open Subtitles تقول أن العميل هدد بقتله اذا لم يقوم باعاده المال الذى أخذه ثم أجبره أن يقوم بالسرقه من اداره الايرادات الداخليه
    En las semanas posteriores, la Asociación de Veteranos de Guerra amenazó con celebrar más manifestaciones de protesta contra la UNMIK. UN وفي الأسابيع التي أعقبت حوادث العنف، هددت رابطة المحاربين القدامى بتنظيم مزيد من المظاهرات للاحتجاح ضد البعثة.
    Quizá lo amenazó con hacerlo para conseguir lo que quería. Así funciona esto. Open Subtitles ربما هدّد بالتراجع كي يحصل على مبتغاه , لكن هكذا تجري الأمور
    Además, después del incidente Thompson amenazó al parecer al autor. UN وعلاوة على هذا، قيل إن السيد تومبسون قام بعد هذه الحادثة بتهديد مقدم البلاغ.
    - Recuerdo que su esposa dijo que amenazó con volar su edificio. Open Subtitles اتذكر زوجته قالت بأنه هدد بنسف المبنى الذي كان فيه
    Ella encontró tu reserva y amenazó con entregarte, por lo que la mataste a golpes con la lámpara. Open Subtitles وجدت خبأ الخاصة بك، هدد يحولك في، حتى تتمكن يضربها حتى الموت مع هذا المصباح.
    Me amenazó con cortarme los dedos si os decía que estábamos casados. Open Subtitles لقد هدد بقطع أصابعي أذا قلت لكم بأننا كنا متزوجيين
    Otra amenaza para esta elección provino del partido camboyano que se negó a participar en la votación y que amenazó con perturbarla mediante la violencia. UN وثمة تهديد آخر للانتخابات أتى من الطرف الكمبودي الذي رفض الاشتراك في الاقتراع، والذي هدد باﻹخلال بها عن طريق العنف.
    En realidad, amenazó con retirar la cooperación si no se fijaba una fecha. UN بل إنه هدد بوقف التعاون ما لم يحدد هذا التاريخ.
    Según el Sr. Abram, el ejército también amenazó con anular los permisos de trabajo si los miembros de la familia en cuestión no acataban la orden de desalojo. UN وعلى حد قول السيد ابرام، فإن الجيش هدد أيضا بإلغاء تصاريح العمل في حالة عدم إطاعة أفراد اﻷسرة المعنيين اﻷمر بالمغادرة.
    Al parecer, la policía amenazó a Sithu Zeya con detener y acusar a su madre si no confesaba. UN ويُدَّعى أن الشرطة هددت سيثو زايا بتوقيف أمه وتوجيه تهمة إليها إذا لم يدل باعترافات.
    Me amenazó con llamar a la Policía si volvía a robarle de nuevo. Open Subtitles و بالنهاية هددت بإبلاغ الشرطة و عندما أمسكت بي مرة اخرى
    ¿Qué, le robaba a los de arriba? ¿Amenazó con ir a la policía si no le daban una parte mayor del pastel? Open Subtitles ماذا، أكان يسرق منك، هدّد باللجوء للسُلطات إذا لمْ تُشركه في جزء أكبر من العمليّة؟
    Como amenazó la llegada de esos hombres anoche. Open Subtitles لقد شعرت بتهديد الرجال الوافدين ليلة أمس
    amenazó con decirle al mundo entero la verdad acerca que quien ganó realmente. Open Subtitles لقد هددك بأنـه سيخبـر العالـم الحقيقـة بشأن كيف أنك ربحـت تلك فعلاً
    Él no le hizo daño a nadie, no amenazó a nadie, y legalmente no violó los derechos de nadie. Open Subtitles هو لم يآذ أي أحد ولم يهدد أي أحد و قانونيا لم ينتهك حقوق أي أحد
    Vino a verme anoche haciéndose el amable... y luego me amenazó de ese modo que él hace todo. Open Subtitles أتى لرؤيتي لحلّ الأمور ثم قام بتهديدي بالطريقة التي يقوم بها بكل شيء.
    El Sr. Ali Mahdi pidió que el General Aidid se retirara de Baidoa y amenazó con una guerra generalizada. UN وطالب السيد علي مهدي بانسحاب الجنرال عيديد من بيدوا، وهدد بشن حرب شاملة.
    Después de que el marido la amenazó con un cuchillo, Cleonica llamó a la policía y fue llevada a la comisaría a dejar constancia de su declaración. UN وبعد أن هددها زوجها بحد سكين اتصلت بالشرطة، ونُقِلت إلى قسم الشرطة لتسجيل إفادتها.
    En los pasados 500 años hubo 16 casos en los que un poder creciente amenazó con desplazar a un poder dominante. TED شهدت 500 سنة الماضية 16 حالة هدّدت فيها قوّة صاعدة بإزاحة القوة المسيطرة.
    Él irrumpió en tu casa. Te amenazó. Podríamos explicar eso. Open Subtitles لقد اقتحم منزلك وقام بتهديدك يمكننا تفسير ذلك
    Ella me amenazó. Según Mary Jo, ella tiene un historial de violencia. Open Subtitles شيئاً اخر, لقد هددتني كماري جو لديها تاريخ مع العنف
    Cuando explicó que esperaba la liberación de su hijo, le ordenó que se marchase inmediatamente y la amenazó. UN وما إن أخبرته عن انتظارها إطلاق سراح ابنها حتى أمرها تحت التهديد بمغادرة الموقع فوراً.
    Fue a Jack Renauld a quien amenazó con matar en su carta. Open Subtitles وقد كنت تقصدين جاك بالتهديد الوارد فى خطابك
    Durante la misma tarde, lo amenazó y agredió físicamente uno de cuatro soldados croatas que entraron al apartamento. UN وفي عصر اليوم ذاته، قام واحد من أربعة من الجنود الكرواتيين كانوا قد دخلوا شقته بتهديده والتهجم عليه جسديا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus