"auditores en su informe" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مراجعي الحسابات الواردة في تقريره
        
    MEDIDAS ADOPTADAS CON RESPECTO A LAS RECOMENDACIONES FORMULADAS POR LA JUNTA DE Auditores en su informe CORRESPONDIENTE AL EJERCICIO TERMINADO EL 31 DE UN متابعة اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عـن الفترة المنتهية في ٣١
    i) Aplicación de las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores en su informe correspondiente al período terminado el 31 de diciembre de 1991: A/48/516; UN ' ١ ' تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن الفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١: A/48/516؛
    i) Aplicación de las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores en su informe correspondiente al período terminado el 31 de diciembre de 1991: A/48/516; UN ' ١ ' تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن الفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١: A/48/516؛
    Las medidas que la UNOPS ha adoptado o adoptará en aplicación de las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores en su informe correspondiente al bienio 1994-1995 se describen a continuación: UN ٣٩ - ترد أدناه التدابير التي اتخذها أو سيتخذها مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    Medidas adoptadas para cumplir las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores en su informe correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1995 UN متابعة اﻹجراءات التي اتخذت لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن الفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥
    5. Hace suyas las observaciones y recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores en su informe sobre la auditoría especial actualizada; UN ٥ - تؤيد ملاحظات وتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره بشأن المراجعة الخاصة المستكملة؛
    II. Aplicación de las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores en su informe correspondiente al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2000 UN الثاني - متابعة الإجراءات المتخذة تنفيذا لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2000
    II. Aplicación de las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores en su informe correspondiente al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2001 UN الثاني - متابعة الإجراءات المتخذة تنفيذا لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001
    148. En el siguiente cuadro figuran las medidas adoptadas por la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos a fin de aplicar las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores en su informe correspondiente al bienio 1990-1991Ibíd., Suplemento No. 5H (A/47/5/Add.8), secc. II. UN ١٤٨ - يبين الجدول الوارد أدناه التدابير التي اتخذتها مؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية تنفيذا لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن الفترة ١٩٩٠ - ١٩٩١.
    Apéndice Puesta en práctica de las recomendaciones hechas por la Junta de Auditores en su informe sobre la auditoría especial de 1994 (documento A/49/680, párr.7) UN متابعة اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن المراجعة الخاصة للحسابات لعام ١٩٩٤ )الوثيقة A/49/680، الفقرة ٧(
    II. Medidas adoptadas para aplicar las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores en su informe correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1995 UN متابعة اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥
    5. Hace suyas las observaciones y recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores en su informe sobre la auditoría especial actualizada; UN ٥ - تؤيد ملاحظات وتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره بشأن المراجعة الخاصة المستكملة)٥(؛
    II. Aplicación de las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores en su informe correspondiente al ejercicio financiero terminado el 30 de junio de 1997 UN متابعــة اﻹجــراءات المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره للفترة المالية المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    A continuación se indican las medidas que ha adoptado o adoptará el PNUD para aplicar las recomendaciones hechas por la Junta de Auditores en su informe correspondiente al bienio 1996–19973. UN ترد فيما يلي اﻹجراءات التي اتخذها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، أو التي سيتخذها، تنفيذا لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧)٣(:
    A continuación figuran las medidas que ha adoptado o adoptará el PNUMA para aplicar las recomendaciones hechas por la Junta de Auditores en su informe relativo al bienio 1996–19979. UN ترد أدناه التدابير التي اتخذها برنامج اﻷمم اﻷمم المتحدة للبيئة أو بسبيله لاتخاذها تنفيذا لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧)٩(.
    A continuación se indican las medidas que ha adoptado o adoptará el FNUAP para aplicar las recomendaciones hechas por la Junta de Auditores en su informe relativo al bienio 1996–199710. UN يرد أدناه وصف التدابير التي اتخذها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، أو التي سيتخذها، لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧)١٠(.
    Anexo. Medidas adoptadas para cumplir las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores en su informe correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1997 UN المرفق متابعة الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997
    Anexo. Medidas adoptadas para cumplir las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores en su informe correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1997 UN المرفق متابعة الإجراءات التي اتخذت لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997
    2. Hace suyas las recomendaciones hechas por la Junta de Auditores en su informe; UN 2 - تؤيد توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره()؛
    Grado de cumplimiento de las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores en su informe correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 19993 UN حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999(3)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus