Cubos de azucar. Éste tazo está vacio. Y los demás están llenos. | Open Subtitles | مكعبات السكر ، هذه الزبدية فارغة أما الأخريات فجميعها ممتلئة |
Tal vez no debio tomar los cubos de azucar de la mesa. | Open Subtitles | لم يكن عليك أخذ كل مكعبات السكر من على الطاولة |
Siempre podes guardar tus propinas en jarras de azucar. | Open Subtitles | يمكنك دائماً قياس بقشيشك حسب مراطبين السكر |
sin azucar y sin trigo. | Open Subtitles | إصعدوا للأعلى .. الشاي جاهز .. ومعه كعك وبدون سكر وبدون لبان وبدون حنطة |
Se de pastillas de azucar que curaron el cancer porque creian que podian. | Open Subtitles | أعرف حبة سكر عالجت سرطاناً فقط لأنها آمنت بذلك |
Vení a las 3 A.M., Vi jarras de azucar vacias, | Open Subtitles | إذا أصبحت الساعة الثالثة صباحاً وإذا شاهدت مراطبين السكر فارغة |
Estaba a punto de ponerle azucar al tanque del entrenador, y tu me detuviste. | Open Subtitles | وكنت على وشك ان اضع السكر في خزان وقود سيارة المدرب ميدوك عندها,قمت انت بايقافي |
Si echases el agua sobre el azucar, cocinarías en sabado. | Open Subtitles | إن صببت الماء على السكر, فهذا يعني أنك تطبخ في يوم السبت. |
¿Copos de azucar en todas las almohadas? | Open Subtitles | رقاقات ثلج السكر على كل الوسادات؟ |
una deliciosa confitura de azucar, gelatina, almidon, acido citrico, aceite mineral, | Open Subtitles | حلوى لذيذة من السكر والجيلاتين والممضوغات حامض الستريك والماء المعدني |
Tranqui, no te cortes, tío. Hecha algo de café al azucar. | Open Subtitles | تمهل، ايها الرجل القوى، احظى بقليل من القهوة مع السكر |
Ok, mira. Estas--estas mezclando harina, leche y azucar. | Open Subtitles | حسناً ، اسمعنى ستقوم بمزج الدقيق واللبن و السكر |
, libre de grasa, libre de azucar, endulzado con fructuosa. | Open Subtitles | خالى من الدهون ،خالى من السكر بنكهة عصير الفواكه |
Que? No tiene azucar Jim, quieres café? | Open Subtitles | ماذا لا يوجد بها سكر. اهلا جيم كوب قهوة ? |
un placebo es algo que supuestamente no tiene impacto ni efectos sobre el cuerpo, como una pastilla de azucar o algo así. | Open Subtitles | البلاسيبو هو شيء لا يفترض أن يكون له وقع ولا تأثير على الجسد كحبة سكر أو شيئ ما |
Odio decepcionarlo creo que sólo tengo un poco bajo el nivel de azucar en la sangre. | Open Subtitles | أكره أن أخيّب ظنّك ولكنّني أظنّ أنّه سكر دم منخفض فحسب |
Dificultades comunes, o un poco precipitado en azucar sanguinea privacion del sueño y encuentros peligrosos y locales impredecibles. | Open Subtitles | صعوبات محتملة ، أو هبوط شديد في سكر الدم الحرمان من النوم ، و مواجهة مخاطر |
El acido en la sangre ralentiza la reaccion entre la proteina de hemoglobina y el azucar en la sangre. | Open Subtitles | الحمض في الدم يبطء التفاعل بين بروتين الهيموغلوبين و سكر الدم |
. Hey, tienes frutas, leche, suficiente azucar para un mes | Open Subtitles | هاي،لقد حصلت علي فاكهة،لبن سكر يكفيك لمدة شهر |
¡Es demasiada azucar, eso es todo! | Open Subtitles | فأنتما تتناولان الكثير من السكّر مهلاً مهلاً |
¿Tienen esa cosa con azucar en una punta... de la que se moja la otra punta en azucar y se come? | Open Subtitles | هل لديهم ذلك الشي الذي ... يكون فيه عود سكر من جهة ولكنكِ تغطينه بالسكر من الجهة المقابلة وتأكلينه؟ |
Te amo, azucar. | Open Subtitles | أَحبُّك، سُكّر. |