"batidos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مخفوق
        
    • الحليب المخفوق
        
    • عصائر
        
    • العصائر
        
    • يهز
        
    • مخفوقات
        
    • ميلك شيك
        
    • المخفوقات
        
    • احتساء مشروب
        
    • اللبن المخفوق
        
    Y cuando lo hagamos, estaremos... bebiendo batidos de frutilla en el laboratorio y ni siquiera recordaremos que esto sucedió. Open Subtitles وحينما نظفر، سنشرب مخفوق الحليب بنكهة الفراولة في المختبر ولن نذكر حتّى أنّ ذلك قد حدث.
    Dos batidos de chocolate por favor, Norma. Open Subtitles كأسا مخفوق الشيكولاتة، فضلاً يا "نورما".
    Bueno, tiene su helado, en copa o en cono, batidos de leche, batidos de frutas y limonada. Open Subtitles هل تحبين المثلجات في كوب ام في مخروط الحليب المخفوق فاكهة باللبن وليمون
    Mezclan toda su comida en batidos. Open Subtitles لقد مزجوا جميع اطعمتهم وحولوها الى عصائر
    Entonces, cuando se marchó a comprar hamburguesas y batidos... - ¿Qué haces? - No vayas a ningún lado. Open Subtitles و عندما هم بالذهاب ليحضر لنا بعض الشطائر و العصائر, قيدني
    Dimos un paseo hacia la costa a un lugar que Alice sabe que tiene batidos para citas. Open Subtitles إلى مكان أليس يعلم أن لديها يهز التاريخ.
    Para celebrar tu primer día ¿te hace una ronda de batidos de chocolate? Open Subtitles اسمعني للإحتفال بيومك الأول في المدرسة العبقرية، ما رأيك أن نخرج معاً لتناول مخفوق الحليب بالشوكولاتة؟
    Pensé ponerme en forma bebiendo sólo batidos de leche. Open Subtitles أردت استرجاع ليقاتي ، لذا لم أشرب سوا مخفوق الحليب
    Y cuando ganemos, estaremos... bebiendo batidos de fresa en el laboratorio sin ni siquiera acordarnos de que ha pasado esto. Open Subtitles وحينما نظفر، سنشرب مخفوق الحليب بنكهة الفراولة في المختبر ولن نذكر حتّى أنّ ذلك قد حدث.
    Estaría genial. Mi única pregunta es, ¿qué estamos haciendo aquí? ¿Bebiendo batidos? Open Subtitles سؤالي الوحيد هو، ما الذي نفعله هنا فقط نحصل على حليب مخفوق
    Manteniendo los batidos púrpuras por más de un millón de años. Open Subtitles وتقوم بإبقاء لون الحليب المخفوق أرجواني لمدة تزيد عن مليون سنة.
    Mi tío se bebía eso como batidos. Open Subtitles عمي تستخدم للشرب الاشياء مثل الحليب المخفوق.
    Aquí tienes un paño y aquí están los batidos. Open Subtitles إليك منديلاً وهاكما الحليب المخفوق
    Si fuera factible, mi dieta consistiría enteramente en batidos color beige sin sabor alguno que contuvieran todos los nutrientes requeridos para el animal humano. Open Subtitles لو كان في استطاعتي لكانت حميتي تتكون كليا من عصائر عديمة الطعم تلك التي تحتوي علي كل عناصر غذاء الحيوان الانسان
    Nos he hecho col rizada y batidos de estragón para desayunar. Open Subtitles صنعتُ لنا بعض اللفت عصائر الأعشاب للإفطار
    Tenemos batidos de brotes de trigo, berza y pera, y agua de coco, quería darte algunas opciones saludables. Open Subtitles عصائر قلطة ولفت وكُمَّثرَى، وماء جوز هند. وددت أن أخيّرك خيارات صحية، فهذا موسم انتشار الأنفلونزا.
    - Entonces, estaba consiguiendo uno de esos batidos antioxidantes con un suero de proteínas super-estimulante, y este tío entra y me oye pedir, y se pone a decir, "Ah, qué asco". Open Subtitles على إحدى العصائر المضادة للأكسدة مع زيادة بروتين ودخل هذا الشاب وسمعني وأنا أطلب
    Y ahorro dinero porque tomo batidos todo el día. Open Subtitles إنه عمل ثاني كما أني أوفر المال لأن بإمكاني تناول العصائر المثلجة طوال اليوم
    Estos dos batidos de frutas parecen y saben exactamente igual. Open Subtitles تلك الأكواب من العصائر.. متماثلان في الشكل و الطعم.
    Vamos en bici y bebemos batidos de menta por la noche. Open Subtitles نذهب ركوب الدراجات الجبلية وشرب النعناع رقاقة يهز في منتصف الليل.
    - Bueno quizá batidos de proteína, mostaza y calmantes pero cuando trabaja hasta tarde, deja dinero en la mesada. Open Subtitles ربما مخفوقات البروتين، خردل وأدفيل... ؟ ؟
    Y parar en la lechería de Newport por unos batidos. Open Subtitles ونتوقف في مصنع الالبان بنيوبورت في طريقنا لنأخذ ميلك شيك
    Voy a tener que pedirte que dejes los batidos, preciosa. Open Subtitles سأطلب منكِ أن تتوقفي عن تناول المخفوقات الحليبية يا كنز
    Estoy aburrida, aburrida de los batidos de col y de subir escaleras y de escucharte hablar sobre Pierce. Open Subtitles حسناً، الآن أنا مللت مللت من احتساء مشروب اللفت وصعود الدرج
    Deberíamos parar en algún área de descanso para comer pastel y algunos batidos. Open Subtitles علينا أن نتوقف عند أيّ مطعم قريب و نتناول الفطائر و بعض اللبن المخفوق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus